pacient trpí známou precitlivenosťou na antikoagulanciá alebo kontrastné látky alebo je ich aplikácia u pacienta
■
kontraindikovaná a nebolo možné ju upraviť predchádzajúcou liečbou,
pacient v čase počiatočného zákroku trpí aktívnou alebo systémovou infekciou,
■
pacient je mladší ako 18 rokov.
■
■
Všetci pacienti, ktorí absolvovali endovaskulárnu liečbu musia absolvovať pravidelné procedúry snímkovania, ktorých
cieľom je zhodnotiť stav stentgraftu a cievy. Významné zväčšenie aneuryzmy (>5 mm), výskyt nových endovaskulárnych
únikov, migrácia vedúca k neadekvátnej zóne utesnenia alebo pokračujúci prietok do nepravého lúmenu v prípade disekcie
by mali vyžadovať ďalšie vyšetrenia a môžu znamenať potrebu ďalšieho intervenčného alebo chirurgického zákroku.
Zväčšenie aneuryzmy a/alebo pretrvávajúce endovaskulárne úniky môžu viesť k ruptúre aneuryzmy.
4.3. Varovania a preventívne opatrenia – postup implantácie
■
Pred implantáciou neohýbajte, nezalamujte ani iným spôsobom neupravujte aplikačný systém. V opačnom prípade môže
dôjsť k výskytu problémov pri rozvíjaní.
■
Ak cítite odpor, vodiaci drôt ani aplikačný systém nezavádzajte. Musí sa určiť príčina odporu, aby sa predišlo poškodeniu
cievy alebo aplikačného katétra.
■
Zlomenie drôtu stentgraftu s väčšou pravdepodobnosťou nastane v podmienkach s nadmerne veľkou endoprotézou,
zakrivením, zalomením alebo ohnutím počas srdcových alebo respiračných cyklov. Zlomenie drôtu má klinické následky,
ako je napríklad endovaskulárny únik, migrácia endoprotézy alebo poškodenie priľahlého tkaniva.
■
Naddimenzujte aortálnu časť stentgraftu pomocou pokynov na určenie veľkosti, ktoré uvádza časť 6.3 (Odporúčané určenie
veľkosti pomôcky) a časť 6.4 (Odporúčania na určenie veľkosti pomôcky).
■
Pri výbere veľkosti pomôcky prísne dodržiavajte konfigurácie a pokyny na určenie veľkosti systému hrudného stentgraftu
Valiant Navion (tab. 2 až tab. 8). Príslušné naddimenzovanie veľkosti pomôcky je zahrnuté v pokynoch na určenie veľkosti.
Určenie veľkosti mimo daný rozsah môže mať za následok endovaskulárny únik, fraktúru, migráciu, prehnutie alebo
opotrebenie graftu.
■
Naddimenzovanie veľkosti stentgraftu vzhľadom na cievu o viac než 10 % môže byť v prípade disekcie tkaniva alebo
intramurálneho hematómu nebezpečné.
■
Nedostatočná zóna utesnenia môže zvyšovať riziko výskytu endovaskulárneho úniku alebo migrácie stentgraftu. Príčinou
migrácie môže byť tiež rozvinutie proximálneho stentu do cievy vyplnenej trombom alebo cievy s ostrým ohybom.
Pozrite časť 6.1 (Výber pacienta).
■
Manipulácia s drôtmi, balónmi, katétrami a endograftami v hrudnej aorte môže viesť k vaskulárnej traume, vrátane disekcie
aorty a embolizácie.
■
Zvrašťovanie materiálu graftu môže podporovať vytváranie trombov. Nafúknite zodpovedajúci balón v lúmene rozvinutého
stentgraftu, aby sa obmedzilo zvrašťovanie materiálu graftu.
Poznámka: Spoločnosť Medtronic odporúča spolu s hrudným stentgraftom Valiant Navion používať balón Reliant.
O používaní iných balónov na zmenu tvarovania hrudného stentgraftu Valiant Navion nie sú k dispozícii žiadne údaje.
Zariadenie Reliant používajte podľa pokynov na používanie, ktoré sa dodávajú spolu s balónovým katétrom Reliant pre
■
stentgraft. Zariadenie Reliant nepoužívajte, pokiaľ si pozorne neprečítate a neporozumiete všetkým informáciám
dodaným spolu s balónovým katétrom Reliant pre stentgraft.
Balónový katéter Reliant pre stentgraft nepoužívajte u pacientov s anamnézou disekcie hrudnej aorty. Balón Reliant pre
■
stentgraft nadmerne nenafukujte v materiáli graftu ani mimo neho.
Ak sa proximálne a distálne röntgenkontrastné markery balóna Reliant počas rozvinutia protézy nenachádzajú celé
■
v rámci pokrytej časti (tkanina graftu) cievnej protézy, hrozí zvýšené riziko poranenia a/alebo ruptúry cievy a možnej
smrti pacienta.
■
Neodporúča sa umiestňovať hrudný stentgraft Valiant Navion do vyššej pozície v cieve v prítomnosti rozsiahlej kalcifikácie
alebo trombu, pretože hrozí zvýšené riziko dislokácie materiálu počas distálnej zmeny pozície hrudného stentgraftu
Valiant Navion. Pozrite časť 9.5 (Umiestnenie aplikačného systému).
■
Neposúvajte systém hrudného stentgraftu Valiant Navion, keď je stentgraft čiastočne rozvinutý a prilieha k stene cievy.
■
Proximálny koniec pokrytého hrudného stentgraftu Valiant Navion sa nesmie umiestňovať za začiatok ľavej spoločnej
karotickej tepny (zóna 0 alebo zóna 1). Pozrite obr. 3.
658
Pokyny na používanie
Slovenčina