Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Medtronic Valiant Navion Gebrauchsanweisung Seite 585

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Atenção: A manipulação de fios-guia, balões, cateteres e endopróteses na aorta torácica poderá conduzir a trauma vascular,
incluindo dissecção e embolização da aorta.
Atenção: Não dobre, torça nem altere de qualquer outra forma o sistema de colocação antes do implante, uma vez que isso
poderá causar dificuldades de abertura.
Atenção: No caso de uma obstrução no vaso, como uma curva tortuosa, estenose ou formação de calcificações, impeça o
avanço do sistema de colocação, não utilize força excessiva para avançar o sistema de colocação. É necessário avaliar a
causa da resistência para evitar danos vasculares ou danos no cateter introdutor.
Atenção: Não agarre o manípulo de desengate da captura da ponta durante a introdução do sistema de colocação.
Aviso: Não avance o sistema de colocação sem colocar um fio-guia e não retire o fio-guia enquanto o sistema de colocação
estiver dentro do doente.
9.5. Posicionamento do sistema de colocação
1. Avance lentamente o sistema de colocação até à zona de deposição visada.
2. Posicione o sistema de colocação avançando para o local visado.
Atenção: Na presença de calcificações ou de trombos em excesso, evite posicionar o dispositivo numa posição mais elevada,
devido ao risco acrescido de desalojamento do material durante o reposicionamento distal da endoprótese.
Atenção: Evite ou compense o erro de paralaxe ou de outras fontes de visualização.
Atenção: Não avance a ponta do sistema de colocação ou o fio-guia através da válvula aórtica.
Atenção: Não agarre o manípulo de desengate da captura da ponta enquanto posiciona o sistema de colocação.
Nota: É igualmente possível avançar a endoprótese proximalmente à zona de deposição visada.
9.6. Confirmação da posição da endoprótese
1. Antes de abrir a endoprótese torácica Valiant Navion, confirme o posicionamento adequado do dispositivo através de
fluoroscopia.
2. Quando colocar a endoprótese, certifique-se de que os marcadores radiopacos proximais estão no local pretendido
(Figura 6). A colocação da extremidade distal é verificada garantindo que os marcadores distais se encontram no local
pretendido. Podem ser implantadas endopróteses adicionais para prolongar o comprimento do revestimento e excluir a
lesão. Para mais informações, consulte a Secção 9.11 (Implante de configurações adicionais).
Nota: A posição circunferencial dos marcadores radiopacos é variável. A endoprótese torácica Valiant Navion é assimétrica e
não requer uma orientação rotacional para obter os resultados clínicos pretendidos.
Nota: Para confirmar a posição da endoprótese quando implantar 2 ou mais dispositivos Valiant Navion, a sobreposição
mínima é conseguida alinhando os marcadores distais do enxerto proximal com o marcador central do enxerto distal, exceto
se utilizar uma endoprótese distal de comprimento inferior a 90 mm. Consulte a Secção 9.11 (Implante de configurações
adicionais).
Nota: Se utilizar uma endoprótese de comprimento inferior a 90 mm para prolongar o revestimento da endoprótese proximal,
abra a borda do material de enxerto proximal da endoprótese 10 mm, no máximo, proximalmente até à borda do material de
enxerto da endoprótese adjacente. Para prolongar o revestimento da zona proximal de deposição mais de 10 mm, utilize uma
endoprótese com um comprimento revestido ≥ 90 mm. A endoprótese mais proximal tem de satisfazer os requisitos da zona
proximal de deposição para a configuração FreeFlo (≥ 20 mm) ou CoveredSeal (≥ 25 mm).
Figura 5. Introdução do sistema de colocação
Instruções de utilização
Português (PT)
583

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis