Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Medtronic Valiant Navion Gebrauchsanweisung Seite 184

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Precaución: La manipulación de guías, balones, catéteres y endoprótesis en la aorta torácica puede causar un traumatismo
vascular, incluida una disección aórtica, y embolia.
Precaución: No doble, retuerza ni altere de cualquier otra forma el sistema de liberación antes de la implantación, ya que esto
podría dificultar el despliegue.
Precaución: Si una obstrucción del vaso, por ejemplo, una tortuosidad, una estenosis o una calcificación, impide el avance del
sistema de liberación, no utilice una fuerza excesiva para hacerlo avanzar. Debe evaluarse la causa de la resistencia para
evitar dañar el vaso o el catéter de liberación.
Precaución: No agarre el mango de liberación del mecanismo de captura de punta durante la introducción del sistema de
liberación.
Advertencia: No haga avanzar el sistema de liberación sin colocar una guía, y no retire la guía mientras el sistema de
liberación esté dentro del paciente.
9.5. Colocación del sistema de liberación
1. Haga avanzar lentamente el sistema de liberación hasta la zona de sellado deseada.
2. Sitúe el sistema de liberación haciéndolo avanzar hasta el lugar deseado.
Precaución: Debido al aumento del riesgo de desprendimiento de material durante el reposicionamiento distal de la
endoprótesis, no coloque el dispositivo en una posición más elevada en presencia de un grado excesivo de calcificación o de
trombos.
Precaución: Evite o compense el paralaje u otras fuentes de errores de visualización.
Precaución: No haga avanzar la punta del sistema de liberación ni la guía a través de la válvula aórtica.
Precaución: No agarre el mango de liberación del mecanismo de captura de punta durante la colocación del sistema de
liberación.
Nota: También puede hacerse avanzar la endoprótesis hasta una posición proximal a la zona de sellado deseada.
9.6. Confirmación de la posición de la endoprótesis
1. Antes de desplegar la endoprótesis torácica Valiant Navion, confirme la posición adecuada del dispositivo mediante
fluoroscopia.
2. Cuando coloque la endoprótesis, compruebe que las marcas radiopacas proximales se encuentran en el lugar deseado
(Figura 6). La colocación del extremo distal se comprueba asegurándose de que las marcas distales se encuentran en el
lugar deseado. Pueden implantarse endoprótesis adicionales para prolongar la longitud de cobertura y excluir la lesión. Si
desea más información, consulte la Sección 9.11 (Implantación de configuraciones adicionales).
Nota: La posición circunferencial de las marcas radiopacas variará. La endoprótesis torácica Valiant Navion es axisimétrica y
no requiere una orientación rotatoria para conseguir los resultados clínicos deseados.
Nota: Para confirmar la posición de las endoprótesis cuando se implantan dos o más dispositivos Valiant Navion, el
solapamiento mínimo se consigue alineando las marcas distales de la endoprótesis proximal con la marca media de la
endoprótesis distal, excepto cuando se utilice una endoprótesis distal menor de 90 mm de longitud. Consulte la Sección 9.11
(Implantación de configuraciones adicionales).
Nota: Si utiliza una endoprótesis menor de 90 mm de longitud para ampliar la cobertura proximal de la endoprótesis,
despliegue el borde proximal del material protésico de la endoprótesis no más de 10 mm en posición proximal respecto del
182
Instrucciones de uso
Figura 5. Introducción del sistema de liberación
Español

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis