Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Medtronic Aptus Heli-FX Gebrauchsanweisung Seite 239

Systeme, bestehend aus den heli-fx führungskathetern, heli-fx applikatoren, endoanchor implantaten und endoanchor kassetten
Inhaltsverzeichnis

Werbung

6. Sob orientação fluoroscópica, avance a guia Heli-FX e o obturador sobre o fio-guia de 0,89 mm (0,035 pol.) e posicione-a no interior da zona de vedação aórtica desejada. Utilize
o marcador radiopaco em forma de C na ponta distal da guia Heli-FX para ajudar na visualização fluoroscópica. Como auxílio adicional à visualização, utilize o marcador linear
que está situado ao longo do comprimento da ponta flexível, na parede oposta à direção de deflexão.
Observação: Qualquer mecanismo de controle de liberação do stent proximal ou distal da endoprótese deve ser liberado antes da colocação da guia Heli-FX, para garantir o
posicionamento correto da endoprótese em relação à zona de vedação do colo aórtico e para evitar interferências entre o sistema Heli-FX e o sistema de colocação da
endoprótese.
7. Retire o fio-guia e, em seguida, o obturador para minimizar a perda de sangue pelo lacre hemostático da guia Heli-FX.
Atenção: Após a retirada do obturador, a guia Heli-FX pode ser utilizada para injetar manualmente meio de contraste para confirmar o posicionamento correto da endoprótese,
antes da colocação de um implante EndoAnchor. Antes de qualquer injeção manual, aspire a guia utilizando uma seringa presa à válvula unidirecional na parte de trás do cabo
de controle da guia, para prevenir possível entrada de ar na vasculatura do paciente. Não utilize um injetor elétrico para realizar angiografia através da guia Heli-FX.
8. Sob orientação fluoroscópica, gire o botão defletor no cabo de controle no sentido horário para mover a ponta distal da guia Heli-FX na direção do primeiro local de implante.
Observação: O marcador em "C" na extremidade distal da guia é constituído de material radiopaco que se estende apenas em torno de uma porção da circunferência do lúmen.
Este marcador aparece como um "C" quando direcionado no sentido do intensificador de imagem, como uma linha sólida quando direcionado lateralmente em relação ao
intensificador de imagem e como um "Ɔ" quando direcionado no sentido oposto ao intensificador de imagem. O marcador em "C" ajuda na orientação correta da guia em relação
à endoprótese e à aorta no local adequado para o implante da EndoAnchor. Um marcador radiopaco reto na extremidade distal da guia Heli-FX está localizado no lado oposto à
direção de deflexão. Esse marcador reto fornece uma indicação da orientação de giro adequada da guia antes da deflexão. Na vista lateral, posicione o marcador radiopaco reto
no lado oposto da superfície de liberação pretendida. Quando o botão defletor é girado, a ponta da guia se desviará na direção oposta em relação ao marcador reto. É
recomendável implantar o implante EndoAnchor enquanto a guia está sendo vista em posição lateral em relação ao intensificador de imagem (o marcador em "C" deve aparecer
como uma linha sólida paralela à endoprótese e à parede da aorta, conforme mostrado na Figura 6).
1. Marcador reto
2. Direção de deflexão da guia
3. Marcador reto
4. Local de colocação do implante EndoAnchor
Preparação do aplicador Heli-FX
1. Selecione o comprimento apropriado do aplicador Heli-FX com base na guia sendo utilizada e no local anatômico sendo tratado.
2. Para ligar o aplicador Heli-FX, pressione firmemente e segure o centro do botão de controle de reversão por pelo menos 5 segundos ou até que o motor seja ligado. Isso iniciará
uma sequência de autoverificação com sons audíveis e luzes verdes visíveis. No final desta sequência, a seta verde de reversão estará piscando, indicando que o aplicador está
pronto para carregar o primeiro implante EndoAnchor. A Figura 1 fornece uma ilustração do cabo de controle do aplicador Heli-FX.
Atenção: Se ao final da sequência de autoverificação a luz indicadora azul estiver acesa, o aplicador Heli-FX encontrou um erro e não deve ser utilizado. A luz azul indica um
problema interno e que o dispositivo não está funcional. Se a luz indicadora azul acender, substitua o aplicador por um novo e repita a sequência para ligá-lo.
3. Irrigue o lúmen interno do aplicador Heli-FX com soro fisiológico heparinizado através da porta de lavagem.
4. Carregue o aplicador pressionando firmemente o centro do botão de controle de reversão. Enquanto o motor estiver ligado, insira a extremidade distal do cateter do aplicador em
uma porta para implante EndoAnchor não utilizada no cassete EndoAnchor. A Figura 7 mostra exemplos de portas para implantes EndoAnchor utilizadas e não utilizadas. A seta
verde de reversão piscará e o implante EndoAnchor será carregado do cassete para a extremidade distal do aplicador Heli-FX. Quando o implante EndoAnchor é carregado, são
ouvidos 2 sons audíveis e a seta verde de avanço pisca, indicando que o primeiro estágio da colocação do implante EndoAnchor está pronto. Agora o implante EndoAnchor está
carregado no aplicador e o aplicador pode ser removido do cassete.
1. Porta para implante EndoAnchor não utilizada
2. Porta para implante EndoAnchor utilizada
Observação: Deve ser feita a verificação do implante EndoAnchor carregado através da inspeção visual da ponta distal do aplicador Heli-FX.
Implantar o implante EndoAnchor
1. Certifique-se de que o cabo de controle da guia está estabilizado e insira a ponta do aplicador carregado através do lacre hemostático do cabo de controle.
2. Posicione a guia no local desejado para colocação do implante EndoAnchor (consulte a Figura 6).
2
3
4
Figura 6. Direção de deflexão da guia em relação ao marcador reto
1
Figura 7. Cassete EndoAnchor
1
2
Instruções de utilização
Português (BR)
237

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Aptus heli-fx endoanchor

Inhaltsverzeichnis