1
8
6
5
4
7
EN
FR
Figure 4: Implant
Figure 4 : Système
System and Guide
d'implantation et gaine de
Sheath
guidage
1 . Implant Catheter
1 . Poignée du cathéter
Handle
d'implantation
2 . Steerable Catheter
2 . Poignée du cathéter
Handle
orientable
3 . Guide Sheath
3 . Poignée de la gaine de
Handle
guidage
4 . Release Knob
4 . Molette de libération
5 . Actuation Knob
5 . Molette d'actionnement
6 . Slider Stopcock
6 . Robinet d'arrêt des curseurs 6 . Schieber-Absperrhahn
7 . Sliders
7 . Curseurs
8 . Actuation Button
8 . Bouton d'actionnement
9 . Slider Pin
9 . Goupille des curseurs
10 . Flex Knob
10 . Molette de flexion
11 . Steerable Catheter 11 . Cathéter orientable
12 . Implant Catheter
12 . Cathéter d'implantation
NL
Afbeelding 4:
Implanteersysteem en
geleideschacht
1 . Handgreep
implantaatkatheter
2 . Handgreep stuurbare
katheter
3 . Handgreep geleideschacht 3 . Guidehylsters håndtag
4 . Ontkoppelknop
5 . Bedieningsknop
6 . Kraantje van de
schuifregelaar
7 . Schuifregelaars
8 . Bedieningstoets
9 . Pin van de schuifregelaar 9 . Skyderstift
10 . Flexieknop
11 . Stuurbare katheter
12 . Implantaatkatheter
2
9
DE
Abbildung 4:
Implantatsystem
und Einführschleuse
1 . Griff des
Implantationskatheters
2 . Griff des steuerbaren
Katheters
3 . Griff der Einführschleuse 3 . Mango de la vaina guía
4 . Knopf zum Freisetzen
des Implantats
5 . Aktivierungsknopf
7 . Schieber
8 . Aktivierungstaste
9 . Schieber-Stift
10 . Drehknopf
11 . Steuerbarer Katheter
12 . Implantationskatheter 12 . Catéter de implante
DA
SV
Figur 4:
Implantationssystem og
Figur 4: Implantatsystem
guidehylster
och styrhylsa
1 . Implantatkateters
1 . Handtag till
håndtag
2 . Styrbart kateters håndtag 2 . Handtag till styrbar kateter
3 . Handtag till styrhylsa
4 . Frigivelsesdrejeknap
4 . Frikopplingsreglage
5 . Aktiveringsdrejeknap
5 . Aktiveringsreglage
6 . Skyderstophane
6 . Skjutreglagekran
7 . Skydere
7 . Skjutreglage
8 . Aktiveringsknap
8 . Aktiveringsknapp
9 . Skjutreglagestift
10 . Bøjeknap
10 . Reglage för
11 . Styrbart kateter
11 . Styrbar kateter
12 . Implantatkateter
12 . Implantatkateter
3
10
ES
Figura 4: Sistema de implante
y vaina guía
1 . Mango del catéter de implante
2 . Mango del catéter orientable
4 . Botón de liberación
5 . Botón del alambre de activación 5 . Manopola di attivazione
6 . Llave de paso del control
deslizante
7 . Controles deslizantes
8 . Botón de activación
9 . Pasador del control deslizante
10 . Botón de flexión
11 . Catéter orientable
EL
Εικόνα 4: Σύστημα
εμφυτεύματος και οδηγό
θηκάρι
1 . Χειρολαβή καθετήρα
implantatkateter
2 . Χειρολαβή κατευθυνόμενου
3 . Χειρολαβή οδηγού θηκαριού
4 . Διακόπτης απελευθέρωσης
5 . Διακόπτης ενεργοποίησης
6 . Στρόφιγγα ολισθητήρα
7 . Ολισθητήρες
8 . Κουμπί ενεργοποίησης
9 . Πείρος ολισθητήρα
10 . Διακόπτης κάμψης
böjningsmekanism
11 . Κατευθυνόμενος καθετήρας
12 . Καθετήρας εμφυτεύματος
200
11
109 cm
118 cm
IT
Figura 4: Sistema di impianto
e guaina di guida
1 . Manico del catetere dell'impianto
2 . Impugnatura del catetere
orientabile
3 . Manico della guaina di guida
4 . Manopola di rilascio
6 . Rubinetto di arresto del
dispositivo di scorrimento
7 . Dispositivi di scorrimento
8 . Pulsante di attivazione
9 . Perno dei dispositivi di
scorrimento
10 . Manopola di flessione
11 . Catetere orientabile
12 . Catetere dell'impianto
εμφυτεύματος
καθετήρα
AT077
AT077
12
PT
Figura 4: Sistema de
implante e bainha guia
1 . Manípulo do cateter de
implante
2 . Manípulo do cateter
orientável
3 . Manípulo da bainha guia
4 . Botão de libertação
5 . Botão atuador
6 . Torneira de passagem de
corrediça
7 . Corrediças
8 . Botão de atuação
9 . Pino das corrediças
10 . Botão de dobragem
11 . Cateter orientável
12 . Cateter de implante