Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Edwards SAPIEN 3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAPIEN 3:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Edwards SAPIEN 3 und SAPIEN 3 Ultra Transkatheter-Herzklappensystem
Edwards SAPIEN 3 und SAPIEN 3 Ultra Transkatheter-Herzklappe
Edwards COMMANDER Applikationssystem
Système de valves cardiaques transcathéter Edwards SAPIEN 3 et SAPIEN 3 Ultra
Valves cardiaques transcathéter Edwards SAPIEN 3 et SAPIEN 3 Ultra
Système de mise en place Edwards COMMANDER
Sistema di valvola cardiaca transcatetere Edwards SAPIEN 3 e SAPIEN 3 Ultra
Valvola cardiaca transcatetere Edwards SAPIEN 3 e SAPIEN 3 Ultra
Sistema di rilascio Edwards COMMANDER
Verzeichnis ■ Annuaire ■ Directory
Deutsch (DE).................................................................................................................. 1
Français (FR)................................................................................................................... 9
Italiano (IT)................................................................................................................... 17
Abbildungen ■ Figures ■ Figure.......................................................................... 26
Zeichenerklärung ■ Légende des symboles ■ Legenda dei simboli...... 28
Deutsch
Gebrauchsanweisung
Die Implantation der Transkatheter-Herzklappen darf nur von Ärzten
durchgeführt werden, die von Edwards Lifesciences geschult wurden.
Der implantierende Arzt muss über Erfahrung mit standardmäßigen
Katheterisierungstechniken verfügen. Es liegt im Ermessen des Arztes, je
nach Anatomie des Patienten und der verbundenen Risiken, den
geeigneten Zugangsweg für die Implantation der THV zu wählen.
1.0 Produktbeschreibung
Edwards SAPIEN 3 und SAPIEN 3 Ultra Transkatheter-
Herzklappensystem
Das Edwards SAPIEN 3 und SAPIEN 3 Ultra Transkatheter-
Herzklappensystem (THV) umfasst die Edwards SAPIEN 3 und SAPIEN 3
Ultra Transkatheter-Herzklappen sowie die Applikationssysteme.
• Edwards SAPIEN 3 Transkatheter-Herzklappe (Abbildung 1)
Die Edwards SAPIEN 3 Transkatheter-Herzklappe (THV) besteht aus
einem ballonexpandierbaren, röntgendichten Gerüst aus einer Kobalt-
Chrom-Legierung, einer dreisegeligen Klappenprothese aus bovinem
Perikard sowie einer inneren und äußeren Manschette mit Gewebe aus
Polyethylenterephthalat (PET). Die Handhabung der Segel erfolgt gemäß
dem Carpentier-Edwards ThermaFix Verfahren.
• Edwards SAPIEN 3 Ultra Transkatheter-Herzklappe (Abbildung 2)
Die Edwards SAPIEN 3 Ultra Transkatheter-Herzklappe (THV) besteht aus
einem ballonexpandierbaren, röntgendichten Gerüst aus einer Kobalt-
Chrom-Legierung, einer dreisegeligen Klappenprothese aus bovinem
Perikardgewebe sowie einer inneren und äußeren Manschette mit
Edwards, Edwards Lifesciences, das stilisierte E-Logo,
Carpentier-Edwards, Edwards COMMANDER, Edwards eSheath,
Edwards SAPIEN, Edwards SAPIEN 3, Edwards SAPIEN 3 Ultra, eSheath,
INSPIRIS, INSPIRIS RESILIA, Qualcrimp, RESILIA, SAPIEN, SAPIEN 3,
SAPIEN 3 Ultra, ThermaFix und VFit sind Marken der
Edwards Lifesciences Corporation. Alle anderen Marken sind Eigentum
der jeweiligen Inhaber.
Gewebe aus Polyethylenterephthalat (PET). Die Handhabung der Segel
erfolgt gemäß dem Carpentier-Edwards ThermaFix Verfahren.
Die THV ist für die Implantation in einen natürlichen Anulus des
Größenbereichs vorgesehen, der mit der während der Systole am
Basalring gemessenen dreidimensionalen Fläche des Aortenanulus
assoziiert ist, wie in Tabelle 1 dargestellt:
Anulusgröße der Nativklappe
Anulusgröße
der
Nativklappe
*
(TEE)
Fläche
16–19 mm
273–345 mm
18–22 mm
338–430 mm
21–25 mm
430–546 mm
24–28 mm
540–683 mm
Die THV-Größenempfehlungen basieren auf der Anulusgröße der
Nativklappe, wie sie im Rahmen einer transösophagealen
Echokardiographie (TEE) oder einer Computertomographie (CT)
gemessen wird. Anatomische Faktoren des Patienten sowie multiple
Bildgebungsmodalitäten sollten während der THV-Größenauswahl
beachtet werden.
Hinweis: Zur Minimierung der Gefahr eines paravalvulären Lecks,
einer Migration und/oder einer Ruptur des Anulus sollten die Risiken
einer zu großen oder zu kleinen THV berücksichtigt werden.
*
Aufgrund von Einschränkungen bei der zweidimensionalen Bildgebung
sollte die 2D-TEE um 3D-Flächenmessungen ergänzt werden.
Empfehlungen zur Größenbestimmung für die Implantation der THV in
einer versagenden Bioprothese sind Tabelle 2 zu entnehmen:
Wahrer
Innendurchmesser
(ID) der chirurgischen
[1]
Klappe
16,5–19,0 mm
18,5–22,0 mm
22,0–25,0 mm
25,0–28,5 mm
1
Tabelle 1
(CT)
Von der Fläche
abgeleiteter
Durchmesser
THV-Größe
2
18,6–21,0 mm
2
20,7–23,4 mm
2
23,4–26,4 mm
2
26,2–29,5 mm
Tabelle 2
THV-in-THV (Anulusgrö‐
ße der Nativklappe)
THV-Größe
18,6–21,0 mm
20,7–23,4 mm
23,4–26,4 mm
26,2–29,5 mm
20 mm
23 mm
26 mm
29 mm
20 mm
23 mm
26 mm
29 mm

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Edwards SAPIEN 3

  • Seite 1 Edwards SAPIEN 3 und SAPIEN 3 Ultra Transkatheter-Herzklappe Edwards COMMANDER Applikationssystem Système de valves cardiaques transcathéter Edwards SAPIEN 3 et SAPIEN 3 Ultra Valves cardiaques transcathéter Edwards SAPIEN 3 et SAPIEN 3 Ultra Système de mise en place Edwards COMMANDER...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Klappenausrichtung zu erleichtern und die Klappe am Zielort zu platzieren. Im Führungsdrahtlumen des Applikationssystems befindet Die Verwendung der Edwards SAPIEN 3 und SAPIEN 3 Ultra THV Systeme sich ein Mandrin. Der Ballonkatheter verfügt über röntgendichte ist kontraindiziert bei Patienten mit: Markierungen für die Klappenausrichtung, die die Arbeitslänge des...
  • Seite 3: Vorsichtsmaßnahmen

    Herzklappen der Größen 20, 23 und 26 mm) oder von weniger als dem Eingriff empfohlen. 6,0 mm (bei der SAPIEN 3 Transkatheter-Herzklappe der Größe 29 mm) • Zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen zum transseptalen Austausch einer ist eine sichere Platzierung der Einführschleuse möglicherweise nicht versagenden Mitralklappen-Bioprothese beinhalten: Vorliegen einer möglich.
  • Seite 4: Benutzungshinweise

    • Hämatom vorrichtung • Synkope Edwards Crimper 9600CR • Schmerzen oder Veränderungen (z. B. Wundinfektion, Hämatom und Qualcrimp Crimp-Zubehör, Crimp-Stopper und Aufnahmevorrichtung andere Komplikationen im Zusammenhang mit der Wundversorgung) werden von Edwards Lifesciences bereitgestellt an der Zugangsstelle • Belastungsintoleranz oder Schwäche...
  • Seite 5: Handhabung Und Vorbereitung Der Thv

    9600CR Crimper Das Applikationssystem mit heparinisierter Kochsalzlösung über den Qualcrimp Crimp-Zubehör, Crimp-Stopper und Aufnahmevorrichtung Spülanschluss spülen. werden von Edwards Lifesciences bereitgestellt Die distale Ballonabdeckung vom Applikationssystem abnehmen. Den Mandrin aus dem distalen Ende des Führungsdrahtlumens Erforderliche Ausrüstung: entfernen und beiseitelegen.
  • Seite 6: Montieren Und Crimpen Der Thv Auf Dem Applikationssystem

    Seite des Applikationssystems ausrichten. werden, wenn der Ballon während der Valvuloplastie nicht vollständig aufgedehnt werden kann. 8.3.3 Platzierung der THV Das Edwards Einführschleusen-Set gemäß der Gebrauchsanweisung vorbereiten. Falls erforderlich das Gefäß vordehnen. Den Ballonschaft innerhalb der THV koaxial mittig ausrichten. Die Die Einführschleuse gemäß...
  • Seite 7: Entfernung Des Systems

    Die Ballonverriegelung lösen und die Spitze des flexiblen Katheters bis zum Mittelpunkt der Dreifachmarkierung zurückschieben. Die Ballonverriegelung aktivieren. Nichtklinische Studien haben erwiesen, dass die Edwards SAPIEN 3 Ultra Transkatheter-Herzklappe und die Edwards SAPIEN 3 Transkatheter- Die THV relativ zur Klappe positionieren.
  • Seite 8: Kurzbericht Über Sicherheit Und Klinische

    14,2–19,7 Plattform zur Kenntnis genommen und stimmt diesen zu. Eisen 7439-89-6 0–10,9 Die Konformität der gesamten SAPIEN 3/SAPIEN 3 Ultra Plattform mit den Leistungsanforderungen (GSPR) für Sicherheit (MDR GSPR 1), Leistung Titan 7440-32-6 0–10,9 (MDR GSPR 1), Akzeptanz von Nebenwirkungen (MDR GSPR 8),...
  • Seite 9: Description Du Dispositif

    0690103D00 96402 SAPIEN 3 Ultra (THV) se compose des valves cardiaques transcathéter vorrichtung 3IND000TG Edwards SAPIEN 3 et SAPIEN 3 Ultra et des systèmes de mise en place. Edwards 9600CR 0690103D00 • Valve cardiaque transcathéter Edwards SAPIEN 3 (figure 1)
  • Seite 10: Utilisation Prévue

    • Sertisseur Edwards et butée de sertissage (Figure 6) 23 mm 26 mm Le sertisseur Edwards réduit le diamètre de la valve pour la monter sur le système de mise en place. Le sertisseur comporte un boîtier et un 25 mm 29 mm mécanisme de compression fermé...
  • Seite 11: Contre-Indications

    à 5,5 mm (pour les valves cardiaques transcathéters tortueuses/complexes. SAPIEN 3/SAPIEN 3 Ultra de 20, 23 et 26 mm) ou à 6,0 mm (pour les • Il est conseillé de recourir à des pratiques de prophylaxie antibiotique valves cardiaques transcathéters SAPIEN 3 de 29 mm) peuvent adaptées chez les patients risquant l'infection de la prothèse valvulaire...
  • Seite 12: Consignes D'utilisation

    9600TFX 9600TFX 9600TFX • Œdème pulmonaire transcathéter (20 mm) (23 mm) (26 mm) (29 mm) Edwards SAPIEN 3 • Épanchement pleural • Hémorragie nécessitant une transfusion ou une intervention Système de mise • Anémie en place Edwards 9610TF20 9610TF23 9610TF26...
  • Seite 13: Préparation Du Système

    (23 mm) (26 mm) également tout contact direct entre l’étiquette d’identification et SAPIEN 3 Ultra la valve pendant la procédure de rinçage. Aucun autre objet ne doit être placé dans les cuvettes de rinçage. La valve doit rester Système de hydratée pour éviter que le tissu ne sèche.
  • Seite 14: Paramètres De Base

    8.3.3 Mise en place de la THV Préparer l’ensemble de gaine d’introduction Edwards conformément à son mode d’emploi. Si nécessaire, prédilater le vaisseau. Introduire la gaine en suivant le mode d’emploi.
  • Seite 15: Présentation

    Des tests non cliniques ont démontré que les valves cardiaques l’extrémité du cathéter flexible vers le centre du repère triple. Fermer transcathéter Edwards SAPIEN 3 Ultra et Edwards SAPIEN 3 sont le mécanisme de verrouillage du ballonnet. compatibles avec l’IRM sous conditions. Un patient porteur de ce dispositif peut subir une IRM en toute sécurité...
  • Seite 16 SAPIEN 3/SAPIEN 3 Ultra. d’introduction 9610ES14 3S3E000NT Edwards La conformité de l’ensemble du système SAPIEN 3/SAPIEN 3 Ultra aux eSheath exigences de performance (GSPR) pour la sécurité (MDR GSPR1), la performance (MDR GSPR1), l’acceptabilité des effets secondaires (MDR...
  • Seite 17: Descrizione Del Dispositivo

    Il sistema di valvola cardiaca transcatetere (THV) Edwards SAPIEN 3 e test concernant les valves et a fait l’objet d’essais cliniques et d’études SAPIEN 3 Ultra è composto dai sistemi di valvola cardiaca transcatetere e après commercialisation. Les valves ont passé avec succès un test di rilascio Edwards SAPIEN 3 e Edwards SAPIEN 3 Ultra.
  • Seite 18: Uso Previsto

    “D.I. effettivo”. • Il sistema di valvola cardiaca transcatetere Edwards SAPIEN 3 e SAPIEN 3 Ultra è indicato per pazienti con malattia cardiaca sintomatica dovuta Per determinare la misura più appropriata di THV per ottenere il al malfunzionamento (con stenosi, insufficienza o una combinazione posizionamento nominale della THV e un ancoraggio sufficiente, è...
  • Seite 19 Con SAPIEN 3 Ultra THV, la forza di avanzamento del sistema • Non utilizzare la THV se la soluzione di conservazione non la copre in vasi anatomicamente tortuosi/complessi può...
  • Seite 20: Compatibilità Del Sistema

    Accessorio per il crimpaggio Qualcrimp, fermo del dispositivo di • Sincope crimpaggio e caricatore forniti da Edwards Lifesciences • Dolore o cambiamenti (ad es. infezione della ferita, ematoma e altre complicanze relative alla cura delle ferite) al sito di accesso Tabella 6 •...
  • Seite 21: Preparazione Del Sistema

    Rimuovere lo stiletto dall’estremità distale del lume del filo guida e Accessorio per il crimpaggio Qualcrimp, fermo del dispositivo di metterlo da parte. crimpaggio e caricatore forniti da Edwards Lifesciences Irrigare il lume del filo guida con soluzione fisiologica eparinizzata. Reinserire lo stiletto nel lume del filo guida.
  • Seite 22 8.3.3 Rilascio della THV Approccio retrogrado: Preparare il set di introduzione con guaina Edwards in base alle Afflusso (estremità del fusto esterno) della THV rivolto verso relative istruzioni per l’uso. l’estremità distale del sistema di rilascio.
  • Seite 23 0,00422-0,00592 Test non clinici hanno dimostrato che la valvola cardiaca transcatetere Erucamide 112-84-5 0,000683-0,00128 Edwards SAPIEN 3 Ultra ed Edwards SAPIEN 3 è a compatibilità RM condizionata. Un paziente portatore del dispositivo può essere Acido 4- 121-65-3 0,000286-0,000430 sottoposto alla scansione in tutta sicurezza, immediatamente dopo il...
  • Seite 24 SAPIEN 3/SAPIEN 3 Ultra. Sistema di La conformità dell’intero sistema SAPIEN 3/SAPIEN 3 Ultra ai requisiti di rilascio 0690103D00 performance (GSPR) per la sicurezza (MDR GSPR 1), la performance (MDR...
  • Seite 25 10% o glutaraldeide al 2%, e restituita all’azienda. In queste circostanze non è necessaria alcuna refrigerazione. Contattare Edwards Lifesciences per richiedere un kit per l’espianto. I dispositivi usati possono essere trattati e smaltiti in maniera analoga ai rifiuti ospedalieri e ai materiali a rischio biologico.
  • Seite 26 Abbildung 2: Edwards SAPIEN 3 Ultra Transkatheter-Herzklappe ■ Figure 1 : Valve cardiaque transcathéter Edwards SAPIEN 3 ■ Figure 2 : Valve cardiaque transcathéter Edwards SAPIEN 3 Ultra ■ Figura 1: Valvola cardiaca transcatetere Edwards SAPIEN 3 ■ Figura 2: Valvola cardiaca transcatetere Edwards SAPIEN 3 Ultra Abbildung 3: Qualcrimp Crimp-Zubehör...
  • Seite 27 15. Ballonaufdehnungsanschluss ■ Orifice de gonflage du ballonnet ■ Porta di gonfiaggio del palloncino 16. Führungsdrahtlumen ■ Lumière du fil-guide ■ Lume del filo guida Abbildung 4: Edwards COMMANDER Applikationssystem ■ Figure 4 : Système de mise en place Edwards COMMANDER ■ Figura 4: Sistema di rilascio Edwards COMMANDER Abbildung 6: Edwards Crimper und zweiteiliger Crimp-Stopper ■...
  • Seite 28 Da utilizzare con irradiation une valve sterilisiert radiazioni mit einer 20-mm- valvole cardiache cardiaque Transkatheter- transcatetere transcathéter Nicht Herzklappe von Edwards da Ne pas restériliser Non risterilizzare Edwards de resterilisieren Edwards 20 mm 20 mm eSheath Compatibilité Compatibilità Kompatibilität avec eSheath eSheath...
  • Seite 29 Da utilizzare con Dispositivo une valve Medizinprodukt Dispositif médical mit einer 23-mm- valvole cardiache medico cardiaque Transkatheter- transcatetere transcathéter Herzklappe von Edwards da Enthält Edwards de Contient des Contiene Edwards 23 mm biologische 23 mm matières materiale Materialien biologiques biologico di À...
  • Seite 30 Edwards Lifesciences Services GmbH 2022-09 10051089001 A Edisonstr. 6 85716 Unterschleissheim © Copyright 2022, Edwards Lifesciences LLC Germany All rights reserved. Telephone +1.949.250.2500 Web IFU +1.800.424.3278 Edwards Lifesciences LLC Edwards Lifesciences B.V. +1.949.250.2525 One Edwards Way Verlengde Poolseweg 16 Irvine, CA 92614 USA...

Diese Anleitung auch für:

Sapien 3 ultra

Inhaltsverzeichnis