Combination P7: Edit–Arp.
Hier können Sie die beiden Arpeggiator der aktuellen Combi-
nation einstellen.
Dank dieses doppelten Arpeggiators können Sie noch flexibler
arbeiten, weil zwei Pattern gleichzeitig laufen können. Es ist
aber auch möglich, mit einer Klaviaturzone oder einem
Anschlagbereich ein Pattern anzusteuern und mit der anderen/
dem andere Anschlagbereich ein zweites Pattern.
7–1: Setup
2–1a
7–1b
7–1a:
(Tempo)
Hiermit stellen Sie das Arpeggiator-Tempo ein.
Allerdings lässt sich das auch mit dem [TEMPO]-Regler und
auf der „P0: Play"-Seite ( 0–1a) bewerkstelligen.
7–1b: Arpeggiator Assign, Arpeggiator Run
Arpeggiator Assign
Hier können Sie einstellen, welcher Arpeggiator das gewählte
Timbre ansteuern soll. Sobald Sie den Arpeggiator mit dem
ARPEGGIATOR [ON/OFF]-Taster auf der Frontplatte einschal-
ten, treten diese Einstellungen sowie „Arpeggiator Run A, B"
weiter unten in Kraft.
Off: Das Timbre wird von keinem Arpeggiator angesprochen.
A: Das Timbre ist Arpeggiator A zugeordnet. Auf der „Arpeg-
giator A"-Seite können Sie das Pattern wählen und die Parame-
ter einstellen.
B: Arpeggiator B wird verwendet. Auf der „Arpeggiator B"-
Seite können Sie das Pattern wählen und die Parameter einstel-
len.
Bei Timbres mit INT- oder BTH-„Status" (0–1c, 2–1b) ist
die „MIDI Channel"-Einstellung (2–1b) unerheblich, wenn
sie Arpeggiator A oder B zugeordnet sind, weil sie dann
die Arpeggio-Noten spielen. Timbres mit EXT- oder EX2-
Status hingegen senden ihre MIDI-Notenbefehle auf ihrem
„MIDI Channel".
In dem Fall wird Arpeggiator A (oder B) von allen MIDI-
Kanälen („MIDI Channel") der Timbres (1–8) angesteuert,
welche Arpeggiator A oder B zugeordnet sind.
Wenn die Local-Funktion eingeschaltet ist („Local Control
On," Global P1: 1–1a), kann der Arpeggiator nur über die
Klaviatur der TRITON STUDIO angesteuert werden, nicht
aber via MIDI. Wenn Sie jedoch die Trigger-Noten mit
einem externen Sequenzer aufgezeichnet haben und diese
zum „Füttern" des Arpeggiators verwenden möchten,
müssen Sie die Local Control-Funktion ausschalten.
Um die vom Arpeggiator erzeugten Noten (Figuren) mit
einem externen Sequenzer aufzunehmen, müssen Sie
Local Control einschalten und die Aufnahme starten.
44
Beispiel 1)
• Wenn Sie den Arpeggiator mit dem ARPEGGIATOR [ON/
7–1
7–1a
• Wenn Sie die Arpeggiators mit ARPEGGIATOR [ON/OFF]
Trigger
= Gch
Trigger
= Gch
Beispiel 2)
[040...240, EXT]
• Solange der ARPEGGIATOR [ON/OFF]-Taster aus ist,
• Wenn Sie den ARPEGGIATOR [ON/OFF]-Taster drücken,
[Off, A, B]
Trigger
= Gch, Ch2
Trigger
= Gch, Ch3
Arpeggiator Run A, B
Wenn der ARPEGGIATOR [ON/OFF]-Taster aktiv ist, werden
die mit „Arpeggiator Assign" (7–1b) gewählten Timbres nur
vom Arpeggiator angesteuert, wenn das betreffende Kästchen
markiert ist ( 0–3a).
Allerdings sollten Sie die MIDI Echo-Funktion des Sequen-
zers dann ausschalten.
Der Arpeggiator kann von einem externen Sequenzer aus
angesteuert werden. Außerdem lassen sich die Arpeggia-
tor-Noten mit einem externen Sequenzer aufzeichnen
( S.267).
Stellen Sie „MIDI Channel" (2–1b) der Timbres 1 und 2 auf
Gch (Global-Kanal) und ordnen Sie ihnen den INT-„Status"
(0–1c, 2–1b) zu. Arpeggiator A ordnen Sie Timbre 1 und
Arpeggiator B Timbre 2 zu. Markieren Sie beide „Arpeggia-
tor Run A, B"-Felder (0–3a, 7–1b).
OFF]-Taster ausschalten, können Timbre 1 und 2 als Layer
(Stapel) gespielt werden.
aktivieren, steuert Arpeggiator A Timbre 1 an, während
Arpeggiator B Timbre 2 spielt.
Arpeggiator
Assign
Arpeggiator
Pattern - A
A
Timbre 1
A
B
Timbre 2
Arpeggiator
B
Pattern - B
Wählen Sie als „MIDI Channel" (2–1b) für die Timbres 1, 2,
3, 4 und 5 Gch, Gch, 02, Gch und 03 und ordnen Sie ihnen
folgenden „Status" (0–1c, 2–1b) zu: INT, Off, INT, Off und
INT. Arpeggiator A wird den Timbres 2 und 3 zugeordnet
und Arpeggiator B Timbres 4 und 5. Markieren Sie „Arpeg-
giator Run A, B" (0-3a, 7-1b).
hören Sie beim Spielen auf der Klaviatur nur Timbre 1 (2
und 4 empfangen zwar auf dem Global-Kanal (Gch), jedoch
werden sie nicht angesteuert, weil ihr „Status" Off lautet.
steuert Arpeggiator A die Timbres 2 und 3 an, während
Arpeggiator B die Timbres 4 und 5 spielt. (Arpeggiator A
und B können auf einem beliebigen MIDI-Kanal
angesteuert werden –d.h. dem des zugeordneten Timbres.
Hier werten sie die Daten des Global-Kanals (Gch) aus.)
Wenn Sie jetzt auf der Klaviatur spielen, steuert Arpeggiator
A die Timbres 2 und 3 zwar an, jedoch hören Sie nur Timbre
3, dem der INT-„Status" zugeordnet wurde. Das gleiche gilt
auch für Arpeggiator B: er steuert zwar Timbre 4 und 5 an,
jedoch hören Sie nur Timbre 5 (INT-„Status").
Wie Sie sehen, kann man die Timbres also auch so einstellen,
dass sie bei ausgeschaltetem Arpeggiator nicht gespielt wer-
den, während sie vom (eingeschalteten) Arpeggiator ange-
steuert werden können.
Diese Einstellungsvariante wird ab Werk für Combinations
verwendet, deren Schlagzeugklänge nur bei laufendem
Arpeggiator belegt sind.
Arpeggiator
Assign
Off
Timbre 1
Arpeggiator
Pattern - A
A
Timbre 2
A
A
Timbre 3
Pattern - B
Arpeggiator
B
Timbre 4
B
B
Timbre 5
Pattern - A
MIDI Ch=Gch Status=INT
MIDI Ch=Gch Status=INT
Pattern - B
Kann normal über
MIDI Ch=Gch Status=INT
die Tastatur ange-
steuert werden
MIDI Ch=Gch Status=Off
Spielt nicht
MIDI Ch=2ch
Status=INT
Pattern - A
MIDI Ch=Gch Status=Off
Spielt nicht
MIDI Ch=3ch
Status=INT
Pattern - B