Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PILOTENHANDBUCH
UND VON DER EASA GENEHMIGTES
FLUGHANDBUCH
für
CIRRUS DESIGN SR20
1 1 4 8 s o w i e n a c h f o l g e n d e u n d f r ü h e r e
F l u g z e u g d e r S R 2 0 S e r i e m o d i f i z i e r t f ü r
1 3 6 0 k g ( 3 0 0 0 l b ) S t a r t g e w i c h t
Von der FAA zugelassen, in der normalen Kategorie unter FAR teil 23. Dieses
Dokument muss stets im Flugzeug mitgeführt und während des Flugbetriebs in
Reichweite des Piloten aufbewahrt werden.
DIESES HANDBUCH ENTHÄLT DIE UNTERLAGEN, DIE DEM PILOTEN NACH FAR
TEIL 23 ÜBERGEBEN WERDEN MÜSSEN, SOWIE WEITERE VON CIRRUS DESIGN
BEREIT GESTELLTE INFORMATIONEN UND IST DAS VON DER FAA GENEHMIGTE
FLUGHANDBUCH.
Dieses von der EASA zugelassene Flughandbuch besteht aus dem von der FAA
zugelassenem Pilotenhandbuch, zutreffenden Anhängen, sowie diesem Titelblatt.
Model - Serial Num. SR20-_____________ Registration Num. __________________
Approved ______________________________ Date _________
P/N 21561-002
Ursprüngliche: Date Pending LBA Approval

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cirrus SR20

  • Seite 1 Dokument muss stets im Flugzeug mitgeführt und während des Flugbetriebs in Reichweite des Piloten aufbewahrt werden. DIESES HANDBUCH ENTHÄLT DIE UNTERLAGEN, DIE DEM PILOTEN NACH FAR TEIL 23 ÜBERGEBEN WERDEN MÜSSEN, SOWIE WEITERE VON CIRRUS DESIGN BEREIT GESTELLTE INFORMATIONEN UND IST DAS VON DER FAA GENEHMIGTE FLUGHANDBUCH.
  • Seite 2 Copyright © 2004 - Alle Rechte vorbehalten Cirrus Design Corporation 4515 Taylor Circle Duluth, MN 55811 Der Inhalt dieses Handbuches ist mit der englischen Version der funktionieren- den HandbuchErstausgabe1 des Pilot harmonisiert worden.
  • Seite 3 Das Pilotenhandbuch (POH oder Handbuch) wurde von der Cirrus Design Corporation zusammengestellt, um die Piloten mit dem Cirrus Design SR20 Flugzeug vertraut zu machen. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Es beschreibt die Betriebsverfahren, bei denen die im Handbuch vorgegebenen Leistungen gewährleistet sind, und vermittelt Daten für den effizientesten Einsatz des Flugzeugs...
  • Seite 4 Pilotenhandbuch Cirrus Design Abschnitt Vorwort SR20 Aufbau des Handbuchs Dieses Pilotenhandbuch wurde gemäß der Inhalts- und Formatvorlage der GAMA-Spezifikation 1 für Pilotenhandbücher, Änderungsstand 2 vom 18. Oktober 1996 erstellt. Zur besseren Darstellung wurden jedoch einige Abweichungen von dieser Spezifikation eingebaut. Das Handbuch wird als Loseblatthefter bereitgestellt, damit Änderungen...
  • Seite 5: Änderung Des Handbuchs

    Wort „Originalausgabe“ an dieser Stelle gekennzeichnet. In dem Fall, das der Großteil der Seiten eines Handbuchs geändert wurde, kann Cirrus eventuell ein neues Handbuch herausgeben. Neu herausgegebene Seiten sind mit dem Wort „Neuausgabe“ gefolgt von einem Buchstaben gekennzeichnet. Der Buchstabe zeigt den Änderungsstand an, z.B.
  • Seite 6 Duluth, MN 55811 Tel: (218) 727-2737 Fax: (218) 727-2148 Anhänge Die Anhänge (in Abschnitt 9) dieses Handbuchs sind von der FAA genehmigt und für den sicheren und effizienten Betrieb des SR20 bei Verwendung von Sonderzubehör, das nicht im Standard-Handbuch beschrieben ist, notwendig.
  • Seite 7: Aufbewahrung Der Daten

    SR20 Abschnitt Vorwort Inhaltsverzeichnis für Abschnitt 9. Wenn das Flugzeug in einem anderen Werk (nicht von Cirrus Design) durch einen STC oder eine andere zugelassene Methode modifiziert wird, muss der Besitzer sicherstellen, dass der richtige Anhang (falls zutreffend) in das Handbuch eingefügt und richtig in das Verzeichnis der Anhänge...
  • Seite 8 Pilotenhandbuch Cirrus Design Abschnitt Vorwort SR20 Leerseite Vorwort-vi P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Cirrus Design Abschnitt 1 SR20 Allgemeines Abschnitt 1 Allgemeines Inhaltsverzeichnis Einführung..................1-3 Das Flugzeug .................. 1-6 Motor.................... 1-6 Propeller ..................1-6 Brennstoff ..................1-7 Öl ....................1-7 Maximale zertifizierte Gewichte ........... 1-7 Kabinen- und Einstiegsabmessungen .........1-7 Gepäckraum- und Einstiegsabmessungen ........1-7 Spezifische Lasten...............
  • Seite 10 Abschnitt 1 Cirrus Design Allgemeines SR20 Leerseite P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 11: Einführung

    Cirrus Design Abschnitt 1 SR20 Allgemeines Einführung Dieser Abschnitt enthält allgemeine Informationen für den Piloten und Besitzer. Diese Informationen helfen Ihnen, mit dem Flugzeug vertraut zu werden und vermitteln Ihnen wichtige Angaben zum Beladen, Tanken, Schützen und Handling des Flugzeugs am Boden. Daneben enthält dieser Abschnitt Definitionen und Erklärungen zu den...
  • Seite 12 Abschnitt 1 Cirrus Design Allgemeines SR20 7,92 m (26,0’) 2,80 m (9,2’) 17,8 cm (7’) Hinweis: •Flügelposition beinhaltet Positions und Stroboskop. •Propeller-Bodenfreiheit bei 1360 kg (3000 lb) - 17,8 cm (7”) (2-Blatt), 20,3 cm (8”) (3-Blatt) •Flügelfläche = 12,56 qm (135,2 sq.
  • Seite 13 Cirrus Design Abschnitt 1 SR20 Allgemeines - R A - R A - R A - R A D E N - W E N D E K R E I S N D E R A D I E N...
  • Seite 14: Das Flugzeug

    Abschnitt 1 Cirrus Design Allgemeines SR20 Das Flugzeug Motor Anzahl Motoren ................... 1 Anzahl Zylinder..................6 Motorhersteller............. Teledyne Continental Motormodell................IO-360-ES Brennstoffzufuhr ..............Einspritzung Motorkühlung............... Luftgekühlt Motortyp ............Boxermotor Direktantrieb Motorleistung ........149,1 kW (200 hp) bei 2700 U/min Propeller Hartzell Propellertyp ..............
  • Seite 15: Brennstoff

    Cirrus Design Abschnitt 1 SR20 Allgemeines Brennstoff Gesamtfüllvermögen ........229 l (60,5 US- Gallonen Gesamtnutzinhalt ..........212 l (56 US- Gallonen Zugelassene Brennstoffgüten: 100 LL Grade Aviation Fuel (Blau) 100 (vormals 100/130) Grade Aviation Fuel (Grün) Öl Ölfüllvermögen (Sumpf) .......... 7,6 l (8 US- Quarts Ölgüte:...
  • Seite 16: Symbole, Abkürzungen Und Fachbegriffe

    Abschnitt 1 Cirrus Design Allgemeines SR20 Symbole, Abkürzungen und Fachbegriffe Allgemeine Begriffe zur Fluggeschwindigkeit und Symbole KCAS Knots Calibrated Airspeed ist die für Position und Instrumentenfehler kalibrierte Fluggeschwindigkeit. kalibrierte Fluggeschwindigkeit entspricht der wahren (KTAS) Fluggeschwindigkeit in normaler Atmosphäre auf Höhe des Meeresspiegels.
  • Seite 17: Meteorologische Begriffe

    Cirrus Design Abschnitt 1 SR20 Allgemeines Stalling Speed (Überziehgeschwindigkeit) ist die kleinste stetige Geschwindigkeit, bei der das Flugzeug steuerbar ist. Stalling Speed (Überziehgeschwindigkeit) ist die kleinste S 50% stetige Geschwindigkeit, bei der das Flugzeug bei zu 50% ausgefahrenen Klappen steuerbar ist.
  • Seite 18: Motorleistungsbegriffe

    Abschnitt 1 Cirrus Design Allgemeines SR20 Mean Sea Level ist die mittlere Höhe des Meeresspiegels für alle Flut- und Ebbebedingungen. In diesem Handbuch bedeutet die Höhenangabe MSL die Höhe über dem mittleren Meeresspiegel. Das ist die Höhe, die am Höhenmesser abgelesen wird, wenn der barometrische Druck des Höhenmessers auf die von meteorologischen...
  • Seite 19: Begriffe Zur Leistung Und Flugplanung

    Cirrus Design Abschnitt 1 SR20 Allgemeines • Static RPM ist die statische Drehzahl, die beim Bremslauf mit Vollgas am Boden erzielt wird. Begriffe zur Leistung und Flugplanung Ein „g“ ist ein Beschleunigungsmaß gleich der Schwerkraft der Erde. • Demonstrated Crosswind...
  • Seite 20 Abschnitt 1 Cirrus Design Allgemeines SR20 • Hebelarm ist der horizontale Abstand von der Bezugsebene zum Schwerpunkt (c.g.) eines Gegenstands. Der Hebelarm des Flugzeugs wird errechnet, indem die einzelnen Gewichtsmomente des Flugzeugs addiert und diese Summe durch das Gesamtgewicht dividiert wird.
  • Seite 21 Cirrus Design Abschnitt 1 SR20 Allgemeines • Tara ist das Gewicht aller Komponenten, die zum Festhalten des Flugzeugs beim Wägen verwendet werden. Zum Taragewicht gehören, Bremsklötze, Unterlagen und Blöcke. Das Taragewicht muss vom Wägeergebnis abgezogen werden. P/N 21561-002 1-13 Ursprüngliche...
  • Seite 22 Abschnitt 1 Cirrus Design Allgemeines SR20 Leerseite 1-14 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 23 Maximale Personenlast ............. 2-12 Mindest-Crew................2-12 Lackierung ................. 2-12 Runway-Oberfläche ..............2-12 Rauchen ..................2-12 Systemgrenzen ................2-13 Cirrus Airframe Parachute Systems (CAPS) ......2-13 Multifunktionsanzeige ..............2-13 Sauerstoffsystem ............... 2-13 Betriebsarten................. 2-14 Vereisung................... 2-14 Geräteliste für Betriebsarten ............2-14 Plaketten ..................
  • Seite 24 Abschnitt 2 Cirrus Design Betriebsgrenzen SR20 Leerseite P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 25: Einführung

    Die Einhaltung der in diesem Abschnitt und in Abschnitt 9 aufgeführten Betriebsgrenzen gemäß FAA-Bestimmungen obligatorisch. Zertifizierungsstatus Die Cirrus SR20 ist gemäß den Anforderungen der Federal Aviation Regulations (FAR) Teil 23 zertifiziert, dokumentiert durch FAA Type Certificate TC A00009CH. P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 26: Fluggeschwindigkeitsgrenzen

    Abschnitt 2 Cirrus Design Betriebsgrenzen SR20 Fluggeschwindigkeitsgrenzen Die in der folgenden Tabelle angegebenen Fluggeschwindigkeiten basieren auf der Fluggeschwindigkeitskalibrierung aus Abschnitt 5 unter Verwendung einer normalen statischen Quelle. Bei Verwendung der alternativen statischen Quelle, muss die Abweichung zwischen normalen statischen Quelle Fluggeschwindigkeitskalibrierung berücksichtigt werden.
  • Seite 27: Markierungen Der Fluggeschwindigkeitsanzeige

    Cirrus Design Abschnitt 2 SR20 Betriebsgrenzen Markierungen der Fluggeschwindigkeitsanzeige Die Markierungen des Fluggeschwindigkeitsanzeigers basieren auf Fluggeschwindigkeitskalibrierung Abschnitt unter Verwendung einer normalen statischen Quelle. Bei Verwendung der alternativen statischen Quelle, muss die Abweichung zwischen der normalen statischen Quelle Fluggeschwindigkeitskalibrierung berücksichtigt werden.
  • Seite 28: Triebwerksgrenzen

    Abschnitt 2 Cirrus Design Betriebsgrenzen SR20 Triebwerksgrenzen Motor Teledyne Continental ............IO-360-ES Motorleistung ........149,1 kW (200 hp) bei 2700 U/min Maximale Drehzahl............. 2700 U/min Öl: Öltemperatur ..........240° F (115° C) max. Öldruck: Minimum................10 psi Maximum................100 psi Zugelassene Ölsorten:...
  • Seite 29: Propeller

    Cirrus Design Abschnitt 2 SR20 Betriebsgrenzen Propeller • Hinweis • Zwei-Blatt Propeller sind für dieses Muster nicht von der EASA zugelassen. Betreiber von in der Europäischen Union zugelassenen Flugzeugen müessen daher jeglichen Bezug auf Zwei-Blatt Propeller in diesem Pilotenhandbuch nicht zur Kenntnis nehmen.
  • Seite 30: Instrumentmarkierungen

    Abschnitt 2 Cirrus Design Betriebsgrenzen SR20 Instrumentmarkierungen Grüner Gelber Roter Strich Roter Strich Instrument Bogen Bogen (Bereich) Minimum Normal Vorsicht: Maximum Triebwerkinstrumente Drehzahlmesser 500 - 2700 2700 (0 - 3500 U/min) Zylinderkopftemperatur 240° - 420° 420° - 460° 460° F (200°...
  • Seite 31: Allgemeine Grenzen

    Cirrus Design Abschnitt 2 SR20 Betriebsgrenzen Allgemeine Grenzen Gewichtsgrenzen Maximales Startgewicht ........... 3000 lb. (1361 kg) • Hinweis • Das Gewicht über 2900 lb. (1315 kg) muss das Gewicht des Flügelbrennstoffs sein. Maximales Landegewicht ......... 2900 lb. (1315 kg) Gewicht im Gepäckraum ..........130 lb. (59 kg) Instrumentverfahren Aufgrund der Möglichkeit einer oszillierenden CDI-Nadel bei...
  • Seite 32 Abschnitt 2 Cirrus Design Betriebsgrenzen SR20 23,1 % MAC FS 144,1 3000 lb 3000 31,3 % MAC FS 148,0 3000 lb 31,5 % MAC 2800 FS 148,1 16,7 % MAC 2900 lb FS 141,0 2694 lb 2600 16,7 % MAC...
  • Seite 33: Manövergrenzen

    Abschnitt 2 SR20 Betriebsgrenzen Manövergrenzen Kunstflugmanöver, einschließlich Trudeln, sind verboten. • Hinweis • Da die SR20 nicht für das Abfangen von Trudelbewegungen zertifiziert ist, muss bei einer Abweichung vom kontrollierten Flugverhalten das Cirrus Airframe Parachute System (CAPS) aktiviert werden. Siehe...
  • Seite 34: Maximale Betriebshöhe

    (66° C) nicht übersteigt, muss die Außenfläche des Flugzeugs mit einem zugelassenen weißen Lack lackiert sein, ausgenommen der Flächen, auf denen Registrierungsangaben, Plaketten oder kleine Verzierungen angebracht sind. Siehe SR20 Wartungshandbuch (AMM), Kapitel 51, für spezifische Lackanforderungen. Runway-Oberfläche Dieses Flugzeug kann auf jeder Runway-Oberfläche starten und landen.
  • Seite 35: Systemgrenzen

    Sauerstoffsystem Wenn die Betriebsbestimmungen die Verwendung von zusätzlichem Sauerstoff vorschreiben, muss der Pilot: • Ein von Cirrus Design zugelassenes und im Anhang zum Sauerstoffsystem des AFM (Teilnr. 11934-S09) aufgeführtes Sauerstoffsystem verwenden. • Die Sauerstoffflasche gemäß der Beschreibung im AFM- Anhang im rechten Vordersitz befestigen.
  • Seite 36: Betriebsarten

    Abschnitt 2 Cirrus Design Betriebsgrenzen SR20 Betriebsarten Das SR20 ist für folgende Betriebsarten ausgerüstet und zugelassen: • VFR Tag und Nacht. • IFR Tag und Nacht. Vereisung Der Flug in bekannte Vereisungsbedingungen ist verboten. Geräteliste für Betriebsarten Die folgende Liste gibt einen Überblick über die Geräte, die zur Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit bei den jeweiligen Betriebsarten...
  • Seite 37 Cirrus Design Abschnitt 2 SR20 Betriebsgrenzen Betriebsarten System, Bemerkungen, Instrument Hinweise und/oder und/oder Gerät Ausnahmen Nacht Nacht Stromkreisunterbrecher Je nach Bedarf. Geräte u. Einrichtungen Notrufbakensender Rückhaltesystem Ein Sitzgurt pro Insasse. Brandschutz Feuerlöscher Steuerorgane Klappenpositions-lichter Klappensystem Höhenrudertrimmanzeig Höhenrudertrimmsystem Rolltrimmanzeiger Rolltrimmsystem Überziehwarnsystem...
  • Seite 38 Abschnitt 2 Cirrus Design Betriebsgrenzen SR20 Betriebsarten System, Bemerkungen, Instrument Hinweise und/oder und/oder Gerät Ausnahmen Nacht Nacht Alternative statische Luftquelle Pitot-Heizung — — Fahrwerk Radverkleidung — — — — Kann entfernt werden. Lichter Kollisionsschutzlichter Instrumentbeleuchtung — — - Muss funktionsfähig sein.
  • Seite 39 Cirrus Design Abschnitt 2 SR20 Betriebsgrenzen Betriebsarten System, Bemerkungen, Instrument Hinweise und/oder und/oder Gerät Ausnahmen Nacht Nacht Statiksystem, normal Multifunktionsanzeige — — — — Pneumatische Unterdruckanzeige — — Motoranzeigen Zylinderkopf- — — — — Temperaturanzeige Abgastemperaturanzeige — — — —...
  • Seite 40: Plaketten

    Abschnitt 2 Cirrus Design Betriebsgrenzen SR20 Plaketten Motorraum, innerer Zugang zum Ölfilter: MOTORÖLGÜTE ÜBER 4° C (40° F): SAE 50 ODER 20W50 UNTER 4° C (40° F): SAE 30 ODER 10W30, 15W50 ODER 20W50 SIEHE AFM-ANHANG FÜR ZUGELASSENE ÖLE Flügel, neben den Tankdeckeln:...
  • Seite 41 Linker Rumpfteil, an der Linke Seite: ext. Stromversorgungstür: EXTERNE STROMVERSORGUNG 28 V DC Serials 1317 thru 1422. Serials 1423 & subs. DRÜCKEN UM ZU ÖFFNEN GR SR20 FM02 1221 Abbildung 2-5 Plaketten (Blatt 2 von 9) P/N 21561-002 2-19 Ursprüngliche...
  • Seite 42 Abschnitt 2 Cirrus Design Betriebsgrenzen SR20 Motorschalttafel: 120 KIAS FLAPS FLAPS 100% 100% 100 KIAS Seriennummern ab 1020 und Seriennummern 1005 bis 1019 mit integrierter SB 20-11-01. OPEN RICH FULL RICH OPEN BOOST FUEL BOOST PUMP FUEL IDLE LEAN PRIME...
  • Seite 43 Cirrus Design Abschnitt 2 SR20 Betriebsgrenzen Motorschalttafel: 120 KIAS FLAPS 100% 100 KIAS FULL RICH CREW-SITZE MÜSSEN VOR DEM FLUG VERRIEGELN UND GRIFFE GANZ NACH UNTEN KLAPPEN. BOOST FUEL PUMP IDLE CUTOFF PRIME LEFT RIGHT GALLONS GALLONS USABLE USABLE 11113-006...
  • Seite 44: Im Notfall Fenster Einschlagen Und Entferne

    Abschnitt 2 Cirrus Design Betriebsgrenzen SR20 Flügel, Klappe Hinterkante: NICHT BETRETEN Kabinentürfenster, unterer Rand, zentriert, umgekehrt eingesetzt: IM NOTFALL FENSTER EINSCHLAGEN UND ENTFERNE Bolster Switch Panel, left edge: THIS AIRCRAFT IS CERTIFIED FOR THE FOLLOWING FLIGHT OPERATIONS: DAY - NIGHT - VFR - IFR...
  • Seite 45 Cirrus Design Abschnitt 2 SR20 Betriebsgrenzen Instrumentenpanel, beide Seiten: HIER GREIFEN Instrumentenpanel, oben rechts: RAUCHEN VERBOTEN SITZGURTE ANLEGEN FEUERLÖSCHER VORNE UNTER DEM PILOTENSITZ Über MFD (in einer Reihe): SITZGURTE ANLEGEN FEUERLÖSCHER VORNE UNTER DEM PILOTENSITZ RAUCHEN VERBOTEN Kabinenfester, über Türriegel:...
  • Seite 46 Abschnitt 2 Cirrus Design Betriebsgrenzen SR20 Gepäckraum, hinterer Rand: ELT HINTER DER TRENNWAND TEPPICH UND ZUGANGSPLATTE ENTFERNEN Gepäckraumtür, Innenseite: MAX. VERTEILTE BODENLAST 130 LBS (60 KG ) MAX. LAST PRO VERZURRUNGSRIEMEN 35 LBS (15 KG ) SIEHE FLUGHANDBUCH FÜR VERZURRUNG SOWIE GEWICH T...
  • Seite 47 2. DIESE ABDECKUNG..........ABNEHMEN 3. AKTIVIERUNGSGRIFF....MIT BEIDEN HÄNDEN NACH UNTEN UND VORNE ZIEHEN 4. BRANDHAHNHEBEL......AUS 5. HAUPTSCHALTER......AUS 6. RÜCKHALTESYSTEM....SICHERN WARNUNG DIESES FLUGZEUG IST MIT EINEM CIRRUS 12390-001 ZELLENFALLSCHIRMSYSTEM AUSGESTATTET NUR IM ÄUSSERSTEN NOTFALL VERWENDEN SITZ- UND SCHULTERGURT MÜSSEN IMMER ANGELEGT BLEIBEN Seriennummern BEI VERWENDUNG DIESES GERÄTS SIND VERLETZUNGEN...
  • Seite 48 IMMER ANGELEGT BLEIBEN BEI VERWENDUNG DIESES GERÄTS SIND VERLETZUNGEN UND TOD MÖGLICH MAX. ERPROBTE GESCHWINDIGKEIT BEI AKTIVIERUNG 135 KIAS CIRRUS AIRFRAME PARACHUTE SYSTEMS (CIRRUS) AKTIVIERUNGSVERFAHREN 1. BRENNSTOFFGEMISCH ......ABSPERREN 2. DIESE ABDECKUNG ........ABNEHMEN 3. AKTIVIERUNGSGRIFF ....... MIT BEIDEN HÄNDEN...
  • Seite 49 Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Abschnitt 3 Notverfahren Inhaltsverzeichnis Einführung..................3-3 Fluggeschwindigkeiten bei Notverfahren ........3-4 Notfallrichtlinien................3-5 Flugplanung ................. 3-5 Inspektionen/Wartung vor dem Flug ..........3-5 Methoden..................3-5 Notfallsituationen am Boden ............3-7 Motorbrand beim Starten ............. 3-7 Bremsenausfall beim Rollen ............
  • Seite 50 Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 Landung ohne Höhenrudersteuerung ........3-26 Landung mit ausgefallenen Bremsen ........3-26 Landung mit plattem Reifen ............3-27 Systemfehler .................3-28 Lichtmaschinenausfall..............3-28 Kommunikationsausfall ..............3-30 Ausfall des Leistungshebelgestänges........3-31 Pitot/Statik-Fehler ..............3-32 Vakuumsystemausfall ..............3-33 Elektrische Trimmung/Autopilot-Ausfall ........3-34 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 51: Einführung

    Notverfahren Einführung In diesem Abschnitt sind Verfahren für Notfallsituationen und abnormale Situationen, die während des Betriebs des SR20 auftreten können, beschrieben. Obwohl durch Flugzeug-, System- oder Motorfehler verursachte Notfälle äußerst selten sind, sollten die in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren gelesen und im Notfall eingesetzt werden.
  • Seite 52: Fluggeschwindigkeiten Bei Notverfahren

    Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 Fluggeschwindigkeiten bei Notverfahren Manövriergeschwindigkeit: 3000 lb ................131 KIAS 2600 lb ................122 KIAS 2200 lb ................111 KIAS Bester Gleitflug: 3000 lb ................96 KIAS 2500 lb ................87 KIAS Notlandung (Motorausfall): Klappen nach oben ............86 KIAS Klappen 50%..............81 KIAS Klappen 100%..............
  • Seite 53: Notfallrichtlinien

    Flug sorgfältig und mit gesundem Menschenverstand geplant wurde. Inspektionen/Wartung vor dem Flug Mechanische Problem während des Flugs sind beim SR20 äußerst selten, wenn die Inspektionen und Wartungen vor dem Flug ordnungsgemäß ausgeführt werden. Vor jedem Flug sollte das Flugzeug durch einen gründlichen Rundgang inspiziert werden, um...
  • Seite 54 Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 Reihenfolge. Lassen Sie nichts Ihre Kontrolle über das Flugzeug beeinflussen. Hören Sie niemals auf, das Flugzeug zu fliegen. Analyse der Situation — Wenn Sie die Kontrolle über das Flugzeug haben und erhalten können, beurteilen Sie die Situation. Beobachten Sie die Motorinstrumente.
  • Seite 55: Notfallsituationen Am Boden

    Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Notfallsituationen am Boden Motorbrand beim Starten Ein Brand während des Startens des Motors kann dadurch verursacht werden, dass sich Brennstoff Brennstoffinduktionssystem entzündet hat. In diesem Fall versuchen Sie, das Feuer in den Motor zurückzusaugen, indem Sie den Motor weiterhin durchdrehen.
  • Seite 56: Notausschaltung Des Motors Am Boden

    Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 • Vorsicht • Für eine maximal wirksame Bremsung die Klappen einziehen, das Steuerungsruder ganz zurück ziehen und langsam und gleichmäßig Bremsen, um einen Verlust der Kontrolle und/ oder ein Platzen der Reifen zu vermeiden.
  • Seite 57: Notfälle Während Des Flugs

    Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Notfälle während des Flugs Motorausfall beim Start (geringe Höhe) Wenn der Motor sofort nach dem Abheben ausfällt, den Flug wenn möglich noch auf der Startbahn abbrechen. Wenn ein Runway- Abbruch aufgrund der Höhe nicht mehr möglich ist und die Höhe nicht für einen Neustart des Motors ausreicht, die Nase absenken, um die...
  • Seite 58: Maximaler Gleitflug

    Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 Maximaler Gleitflug Bedingungen Beispiel: Leistung Höhe 7,000 Fuß AGL Propeller Windmilling Fluggeschwindig Bester keit Gleitflug Klappen 0% (OBEN) Wind Null Gleitflugentfernu 12,5 NM Beste Gleitfluggeschwindigkeit 3000 lb96 KIAS 2500 lb87 KIAS Maximales Gleitflugverhältnis ~ 10,9 : 1...
  • Seite 59: Motorausfall Während Des Flugs

    Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Motorausfall während des Flugs Wenn der Motor im Flug ausfällt, den Pitch entsprechend einstellen, um die bestmögliche Gleitfluggeschwindigkeit zu etablieren. Während des Gleitflugs zu einer geeigneten Landebahn versuchen Sie die Ursache des Ausfalls zu ermitteln und zu beheben.
  • Seite 60: Erneutes Starten Des Motors Während Des Flugs

    Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 Erneutes Starten des Motors während des Flugs In den folgenden Verfahren werden die häufigsten Ursachen eines Motorausfalls behandelt. Durch Wechseln der Tanks und Einschalten der Brennstoffpumpe kann die Startleistung verbessert werden, falls eine Kontaminierung die Ursache für den Ausfall war. Durch...
  • Seite 61: Teilweiser Motorleistungsverlust

    Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Teilweiser Motorleistungsverlust Anzeichen eines teilweisen Motorausfalls gehören schwankende Drehzahl, reduzierter oder schwankender Verteilerdruck, niedriger Öldruck, hohe Öltemperatur geräuschvoller oder unruhig laufender Motor. Ein etwas unruhig laufender Motor beim Flug kann dadurch verursacht werden, dass eine oder mehrere Zündkerzen verunreinigt sind.
  • Seite 62 Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 Das folgende Verfahren hilft bei Isolierung und Behebung einiger Bedingungen, die zu einem rauen Motorbetrieb oder teilweisen Leistungsverlust beitragen: 1. Brennstoffhilfspumpe ..............EIN Durch Einschalten Hilfspumpe (BOOST) kann Problem evtl. beseitigt werden, wenn Dampfblasen in den...
  • Seite 63 Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Zündschalter wieder auf BOTH stellen, außer extrem rauer Betrieb fordert die Verwendung nur eines Zündmagneten. 7. Sobald wie möglich landen. P/N 21561-002 3-15 Ursprüngliche...
  • Seite 64: Niedriger Öldruck

    Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 Niedriger Öldruck Wenn niedriger Öldruck von einem Anstieg der Öltemperatur begleitet wird, hat der Motor wahrscheinlich sehr viel Öl verloren und es steht ein Motorausfall bevor. Sofort die Leistung auf Leerlauf reduzieren und ein geeignetes Landefeld suchen.
  • Seite 65: Beseitigung Von Rauch Und Dämpfen

    Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren 2. Fluggeschwindigkeit......AUF 80 KIAS REDUZIEREN 3. Sobald wie möglich landen. Beseitigung von Rauch und Dämpfen Bei Rauch und/oder Dämpfen in der Kabine, die Motorinstrumente auf Anzeichen eines Ausfalls überprüfen. Im Fall eines Brennstofflecks kann die Betätigung von elektrischen Komponenten einen Brand...
  • Seite 66: Kabinenbrand Während Des Flugs

    Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 • Hinweis • Der Brand kann eventuell durch den Luftstrom bei einem kurzen Sturzflug gelöscht werden Dabei darf jedoch nicht die Geschwindigkeit überschritten werden. 5. Sobald wie möglich landen. Kabinenbrand während des Flugs Wenn die Brandursache sichtbar und zugänglich ist, die Flammen mit dem Feuerlöscher löschen und so bald wie möglich landen.
  • Seite 67: Unvorhergesehene Vereisung

    Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren • WARNUNG • Wenn bei Tag und VFR-Bedingungen geflogen wird und der Brand durch Ausschalten der Hauptschalter eliminiert wurde, die Hauptschalter ausgeschaltet lassen. Nicht versuchen, die Brandquelle durch Prüfen jeder elektrischen Komponente zu finden.
  • Seite 68: Unvorhergesehener Imc-Betrieb

    7. Die IMC-Bedingungen so schnell wie möglich verlassen. Offene Tür während des Flugs Die Türen des SR20 bleiben während des Fluges 1 - 3 Zoll geöffnet, wenn sie nicht verriegelt sind. Wenn dieser Zustand beim Rollen während des Starts entdeckt wird, den Start wenn möglich abbrechen.
  • Seite 69: Trudeln

    SR20 Notverfahren Trudeln Das SR20 ist nicht für Trudeln zugelassen und wurde nicht für das Abfangen von Trudelbewegungen geprüft oder zertifiziert. Die einzige zugelassene und geprüfte Methode zum Abfangen eines Trudelflugs ist die Aktivierung des Cirrus Airframe Parachute Systems (Siehe CAPS-Aktivierung in diesem Abschnitt).
  • Seite 70: Caps-Aktivierung

    Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 CAPS-Aktivierung Das Cirrus Airframe Parachute System (CAPS) sollte in einem lebensgefährlichen Notfall aktiviert werden, wenn die CAPS- Aktivierung sicherer als die Fortsetzung des Flugs mit Notlandung erscheint. • WARNUNG • Bei der CAPS-Aktivierung geht die Zelle verloren und je nach...
  • Seite 71 Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Die geprüfte Höchstgeschwindigkeit bei Fallschirmaktivierung ist 135 KIAS. Durch die Reduzierung der Fluggeschwindigkeit wird eine minimale Belastung des Fallschirms versichert und eine strukturelle Überbelastung möglichem Fallschirmausfall vermieden. 2. Gemisch (wenn Zeit und Höhe es zulassen) ......ZU Generell ist das Flugzeug in solchen Notsituationen sicherer für...
  • Seite 72 Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 9. Brennstoffpumpe..............AUS 10. ELT .................... EIN 11. Sitzgurte und Haltegurtzeug ......STRAFF FESTZIEHEN Alle Insassen müssen die Sitzgurte und das Haltegurtzeug anlegen und sicher befestigen. 12. Lose Gegenstände............SICHERN Wenn es die Zeit zulässt, sollten alle losen Gegenstände verstaut werden, um ein Herumfliegen dieser in der Kabine beim Touchdown zu vermeiden.
  • Seite 73: Landungsnotfälle

    Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Landungsnotfälle Notlandung (Motorausfall) Wenn alle Neustartversuche des Motors fehlschlagen und eine Notlandung bevorsteht, ein geeignetes Feld aussuchen und auf die Landung vorbereiten. Ein geeignetes Feld sollte so früh wie möglich ausgesucht werden, damit so viel Zeit wie möglich zum Planen und Durchführen der Notlandung bleibt.
  • Seite 74 Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 9. Brennstoffpumpe..............AUS 10. Klappen (nach Sicherung der Landung) ........100% 11. Hauptschalter ................AUS 12. Sitzgurte..............STRAFF ZIEHEN 3-26 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 75: Landung Ohne Höhenrudersteuerung

    Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Landung ohne Höhenrudersteuerung Die Pitch-Trimmfederpatrone ist direkt am Höhenruder befestigt und dient als Reserve, wenn die primäre Höhenrudersteuerung ausfällt. Die Höhenrudertrimmung für einen Landeanflug von 80 KIAS einstellen. Danach die Trimmeinstellung bis zum Flare-Manöver nicht mehr verändern.
  • Seite 76: Landung Mit Plattem Reifen

    Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 Landung mit plattem Reifen Wenn beim Starten ein Reifen platt wird oder sich auftrennt und kein Abbruch des Starts möglich ist, so bald wie unter den Umständen möglich landen. Hauptfahrwerk 1. Auf der Seite des unbeschädigten Reifens auf der Landebahn landen.
  • Seite 77: Systemfehler

    Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Systemfehler Lichtmaschinenausfall Abnormale Amperemeteranzeige und Aufleuchten der LOW VOLTS- Warnlampe weist auf ein mögliches Problem in der elektrischen Stromversorgung hin. wahrscheinlichste Ursache eines Lichtmaschinenausfalls ist ein gerissener Keilriemen, defektes Kabel oder eine defekte Lichtmaschinensteuerung. Elektrische Fehler sind meistens an einer hohen Ladungs- oder Entladungsrate zu erkennen.
  • Seite 78 Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 Amperemeter zeigt Entladung an Wenn der Überspannungssensor die Lichtmaschine ausschaltet, oder wenn die Lichtmaschinenleistung schwach ist, zeigt das Amperemeter eine Entladungsrate an und die LOW VOLTS-Warnlampe leuchtet. Möglicherweise handelt es sich um eine Fehlauslösung. In diesem Fall sollte unter Verwendung der ersten vier Schritte der unten aufgeführten Checkliste versucht werden, die Lichtmaschine neu zu...
  • Seite 79: Kommunikationsausfall

    Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Kommunikationsausfall Kommunikationsausfälle können verschiedenen Gründen eintreten. Wenn Kommunikation nach Durchführen Checklisten-Verfahrens nicht wieder hergestellt werden kann, muss das FAR/AIM-Verfahren für Kommunikationsverlust durchgeführt werden. • Hinweis • Im Fall eines Stromausfalls am Audio-Panel, verbindet das Audio-Panel COM1 mit dem Headset und den Lautsprechern des Piloten.
  • Seite 80: Ausfall Des Leistungshebelgestänges

    Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 Ausfall des Leistungshebelgestänges Wenn das Leistungshebelgestänge im Flug ausfällt, spricht der Motor nicht mehr auf die Bewegungen des Leistungshebels an. In diesem Fall muss die verfügbare Leistung zusammen mit den Klappen für eine sichere Landung des Flugzeugs eingesetzt werden.
  • Seite 81: Pitot/Statik-Fehler

    Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Pitot/Statik-Fehler Statikquelle blockiert Wenn eine fehlerhafte Anzeige Statikquelleninstrumente (Fuggeschwindigkeit, Höhenmesser und Variometer) vermutet wird, sollte das alternative Statikquellenventil (an der Konsolenseite nahe dem rechten Fuß des Piloten) geöffnet werden, um diese Instrumente mit dem Kabinenstatikdruck zu versorgen.
  • Seite 82: Vakuumsystemausfall

    Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 Vakuumsystemausfall Ausfall motorbetriebenen Vakuumpumpe wird durch Aufleuchten der roten VACUUM-Warnlampe angezeigt. Wenn die motorbetriebene Vakuumpumpe ausfällt, wird automatisch die elektrische Reservevakuumpumpe aktiviert und die gelbe AUX VAC- Lampe leuchtet auf. Diese Lampe zeigt, dass die elektrische Pumpe funktioniert und den Unterdruck für den Instrumentenbetrieb liefert.
  • Seite 83: Elektrische Trimmung/Autopilot-Ausfall

    Cirrus Design Abschnitt 3 SR20 Notverfahren Elektrische Trimmung/Autopilot-Ausfall Ein Ausfall oder Fehler der elektrischen Trimm- oder Autopilot- Funktion kann durch Verwendung des Steuerungsruders übersteuert werden. Sollte die Runway-Trimmung ausfallen, den Schaltkreis durch Herausziehen des Leistungsschalters stromlos machen (PITCH TRIM, ROLL TRIM oder AUTOPILOT) und sobald wie unter den Umständen möglich landen.
  • Seite 84 Abschnitt 3 Cirrus Design Notverfahren SR20 Leerseite 3-36 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 85 Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren Abschnitt 4 Normale Betriebsverfahren Inhaltsverzeichnis Einführung..................4-3 Fluggeschwindigkeiten bei normalem Betrieb ........ 4-4 Normale Betriebsverfahren ............. 4-5 Inspektion vor dem Flug .............. 4-5 Rundgang vor dem Flug .............. 4-6 Vor Anlassen des Motors............. 4-9 Anlassen des Motors ..............
  • Seite 86 Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Leerseite P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 87: Einführung

    Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren Einführung In diesem Abschnitt werden die normalen Betriebsverfahren beschrieben. normalen Betriebsverfahren für Sonderausstattungen sind in Abschnitt 9 beschrieben. P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 88: Fluggeschwindigkeiten Bei Normalem Betrieb

    Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Fluggeschwindigkeiten bei normalem Betrieb Wenn nicht anderweitig angegeben, basieren folgenden Geschwindigkeiten auf einem Höchstgewicht von 3000 lb. und gelten somit auch bei niedrigerem Gewicht. Zur Erzielung der in Abschnitt 5 für den Startweg vorgegebenen Leistung muss jedoch die für das jeweilige Gewicht angemessene Geschwindigkeit verwendet werden.
  • Seite 89: Normale Betriebsverfahren

    Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren Normale Betriebsverfahren Inspektion vor dem Flug Vor Durchführung der Inspektionen vor dem Flug muss sichergestellt werden, dass alle notwendigen Wartungsarbeiten erledigt wurden. Überprüfen Sie Ihren Flugplan und berechnen Sie Gewicht und Schwerpunkt. • Hinweis •...
  • Seite 90: Rundgang Vor Dem Flug

    Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Rundgang vor dem Flug 1. Kabine a. Erforderliche Dokumente ........... An Board b. Avionikschalter..............AUS c. Bat-Hauptschalter............... EIN d. Avionikkühlungslüfter............. Hörbar e. Voltmeter ..............23 - 25 Volt Lampe für Klappenposition..........AUS g. Brennstoffstand ............. Prüfen h.
  • Seite 91 Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren c. Höhenruder und Trimmklappe .... Zustand und Bewegung d. Ruder............Bewegungsfreiheit e. Trimmruder ......Zustand und sichere Befestigung Befestigung der Scharniere, Bolzen und Splinte ..Sichern 4. Rechter Rumpf a. Statikknopf.........Auf Blockierungen überprüfen b. Flügel/Rumpf-Übergang ..........Prüfen 5.
  • Seite 92 Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Kabinenlüftung............Unbehindert 8. Bug, rechte Seite a. Motorhaube ............. Sicher befestigt b. Abgasrohr .... Zustand, sichere Befestigung und Freiraum c. Transponder-Antenne (Unterseite) ... Zustand und Befestigung prüfen d. Gascolator (Unterseite) ...3 Sekunden lang ablassen und Stichprobe prüfen...
  • Seite 93: Vor Anlassen Des Motors

    Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren c. Rad und Bremsen ..Lecks, Zustand, sichere Befestigung d. Bremsklötze und Verankerungsseile ......Entfernen e. Brennstoffablässe (2 Unterseite) ..Ablassen und Stichprobe prüfen Kabinenlüftung ............. Unbehindert g. Tankdeckel....Brennstoffstand und sicheren Sitz prüfen h.
  • Seite 94: Anlassen Des Motors

    Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Anlassen des Motors Bei warmem Motor ist kein Voreinspritzung notwendig. Beim ersten Start des Tages und bei tiefen Temperaturen wird Voreinspritzung zum Anlassen benötigt. • WARNUNG • Wenn das Flugzeug mit externer Stromversorgung gestartet darauf achten, dass Personen und Versorgungskabel vom Propeller ferngehalten werden.
  • Seite 95 Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren Seriennummern 1005 - 1228 nach SB 20-73-02: Beim ersten Starte des Tages, vor allem bei kaltem Wetter, kann der Start erleichtert werden, wenn der Brennstoffpumpenschalter 2 Sekunden lang auf PRIME gehalten wird. Die Brennstoffpumpe sollte während des Starts und Steigflugs eingeschaltet bleiben, um die Entwicklung von Dämpfen zu...
  • Seite 96: Vor Dem Rollen

    Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 • Den Motor über den Anlasser mehrmals drehen. • Sobald der Motor anspringt den Zündschalter loslassen, Leistungshebel zurückstellen und den Gemischregler langsam auf FULL RICH stellen. Bei unzureichender Voreinspritzung des Motors, vor allem bei kaltem Motor, ist zusätzliches Voreinspritzung erforderlich.
  • Seite 97 Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren mangelhafte Bremswirkung oder den kompletten Ausfall der Bremsanlage zur Folge haben. 1. Richtungs-Gyro/HSI-Orientierung........PRÜFEN 2. Attitude-Gyro..............PRÜFEN 3. Wendezeiger ..............PRÜFEN P/N 21561-002 4-13 Ursprüngliche...
  • Seite 98: Vor Dem Start

    Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Vor dem Start Bei kaltem Wetter sollte der Motor vor dem Starten ausreichend warmlaufen. In den meisten Fällen ist der Motor warm genug, wenn die Öltemperatur mindestens 100° F (38° C) erreicht. Bei warmem oder heißen Wetter sollten entsprechende Vorsichtsmaßnahmen...
  • Seite 99 Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren 15. Lichtmaschine ..............PRÜFEN a. Landelicht ..........EIN (3-5 Sekunden) b. Amperemeter bleibt innerhalb einer Nadelbreite. 16. Magnetzünder ........PRÜFEN Links und Rechts a. Zündschalter..R, Drehzahl beachten und dann auf BOTH b. Zündschalter..L, Drehzahl beachten und dann auf BOTH •...
  • Seite 100: Start

    Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Start Leistungsprüfung: Das Verhalten des Motors bei Vollgasbetrieb gleich zu Anfang der Startstrecke prüfen. Der Motor sollte sich ruhig mit ca. 2700 U/min drehen. Alle Motorinstrumente sollten im grünen Bereich anzeigen. Bei Anzeichen von rauem Lauf oder träger Drehzahlbeschleunigung sollte der Start abgebrochen werden.
  • Seite 101: Normaler Start

    Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren Gemischeinstellung zum Starten auf FULL RICH eingestellt bleiben, auch wenn die Startbahn sehr hoch liegt. Normaler Start 1. Leistungshebel............GANZ VORNE 2. Motorinstrumente............. PRÜFEN 3. Bremsen ......FREIGEBEN (NUR mit Ruder steuern) 4. Höhenrudersteuerung ..Gleichmäßig ZIEHEN bei 65-70 KIAS 5.
  • Seite 102: Steigflug

    Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Steigflug Beim normalen Steigflug sind die Klappen OBEN (0%) und es wird volle Leistung bei Geschwindigkeiten von 5 bis 10 Knoten über den besten Rate-of-Climb-Geschwindigkeiten eingesetzt. Bei diesen höheren Geschwindigkeiten wird die beste Kombination von Leistung, Sicht und Motorkühlung erzielt.
  • Seite 103: Reiseflug

    Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren Reiseflug Der normale Reiseflug wird mit 55% bis 75% Leistung durchgeführt. Motorleistungseinstellung entsprechende Brennstoffverbrauch für verschiedene Höhen kann anhand der Reiseflugdaten in Abschnitt 5 ermittelt werden. Die Auswahl der Reiseflughöhe wird auf Basis der günstigsten Windbedingungen und Verwendung niedriger Leistungseinstellungen getroffen.
  • Seite 104: Reiseflug-Abmagerung

    Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Reiseflug-Abmagerung Das Triebwerk ist mit einer höhen-kompensierenden Kraftstoffpumpe ausgerüstet, welche automatisch das korrekte „voll reich“ Gemisch liefert. Deswegen sollte der Mischungsregler waehrend des gesamten Fluges auf „Reich“ stehen, so dass der das Szstem für alle Flugphasen automatisch das Gemisch wie benötigt abmagern kann.
  • Seite 105: Abstieg

    Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren Abstieg 1. Höhenmesser ............EINSTELLEN 2. Kabinenheizung/Entfroster ......JE NACH BEDARF 3. Brennstoffsystem ............. PRÜFEN 4. Gemisch............JE NACH BEDARF 5. Klappen............JE NACH BEDARF 6. Bremsdruck..............PRÜFEN Vor der Landung 1. Sitzgurte und Schultergurte ........ STRAFF ZIEHEN 2.
  • Seite 106: Durchstarten/Umgehung

    Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Das Aufsetzen sollte bei ganz zurückgenommenem Gas und mit den Haupträdern zuerst erfolgen, um die Landegeschwindigkeit und den anschließenden Bremsbedarf zu reduzieren. Nach Verringerung der Geschwindigkeit das Bugrad weich aufsetzen. Das ist besonders bei Landungen auf weichen oder unbefestigten Landebahnen wichtig.
  • Seite 107: Nach Der Landung

    Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren 3. Klappen..................50% 4. Fluggeschwindigkeit..BESTER STEIGWINKEL (81 - 83 KIAS) Nach Überfliegen von Hindernissen: 5. Klappen..............EINGEFAHREN Nach der Landung 1. Klappen..............EINGEFAHREN 2. Leistungshebel..............1000 U/min 3. Transponder ................STBY • Hinweis •...
  • Seite 108: Überziehungen

    Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Überziehungen Überzieheigenschaften SR20 sind konventionell. Überziehungen ohne Triebwerksleistung sind oft bei voll gezogenem Höhenruder mit einem leichten Bugrütteln verbunden. Überziehungen mit Triebwerkleistung haben eine starke Sink-Rate bei voll gezogenem Höhenruder. Die Überziehgeschwindigkeiten ohne Triebwerksleistung...
  • Seite 109: Umwelterwägungen

    Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren Umwelterwägungen Betrieb bei tiefen Temperaturen Anlassen Vor dem Anlassen bei kaltem Wetter sollte der Propeller mehrere Male von Hand durchgedreht werden, um an Tiefpunkten angesammeltes Öl zu verteilen. Dadurch wird auch Batteriestrom gespart, wenn ein Batteriestart erfolgen soll.
  • Seite 110 Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 nicht versucht werden, Vorwärmungsprozess beschleunigen. • WARNUNG • Sollte das Triebwerk mit einer externen Stromquelle angelassen warden, ist darauf zu achten, das das Personal sowie Zuleitungen sich ausserhalb des Gefahrenbereiches Propellers befinden. Bezug...
  • Seite 111 Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren • Hinweis • Seriennummern 1005 - 1227 vor SB 20-73-02: Bei Temperaturen 20°F (-6ºC) Brennstoffpumpenschalter 8-10 Sekunden lang vor dem Anlassen auf PRIME gedrückt halten. Seriennummern 1005 - 1227 nach SB 20-73-02: Bei Temperaturen 20°F...
  • Seite 112: Betrieb Bei Hohen Temperaturen

    Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Bei sehr tiefen Außentemperaturen zeigt die Öltemperaturanzeige eventuell vor dem Start keine steigende Temperatur an. In diesem Fall muss eine angemessene Warmlaufzeit eingeräumt werden (zwei bis fünf Minuten bei 1000 U/min); dann den Motor mehrere Male auf eine höhere Drehzahl beschleunigen.
  • Seite 113: Geräuschmerkmale/Abhilfe

    Cirrus Design Abschnitt 4 SR20 Normale Betriebsverfahren Geräuschmerkmale/Abhilfe Die zertifizierten Geräuschpegel für das Cirrus Design SR20 gemäß FAR 36, Anhang G sind: Konfiguration Tatsächlich Maximal zulässig Zweiblatt-Propeller 84,79 dB(A) 87,6 dB(A) Dreiblatt-Propeller: 83,42 dB(A) 87,6 dB(A) Die FAA hat nicht festgelegt, ob die Geräuschpegel dieses Flugzeugs für den Betrieb am Flughafen oder beim An- oder Abflug in den/aus...
  • Seite 114: Brennstoffverbrauch

    Abschnitt 4 Cirrus Design Normale Betriebsverfahren SR20 Brennstoffverbrauch Minimaler Kraftstoffverbrauch im Reiseflug wird mit der „best economy“ Leistungsstellung wie unter „Reiseflug“ beschrieben, erzielt. 4-30 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 115 Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Abschnitt 5 Leistungsdaten Inhaltsverzeichnis Einführung..................5-3 Bedingungen, die sich auf die Leistung auswirken...... 5-3 Flugplanung ..................5-4 Flugplanungsbeispiel ..............5-4 Start ..................... 5-5 Steigflug..................5-6 Reiseflug ..................5-7 Erforderliche Brennstoffmenge ............ 5-8 Landung..................5-9 Geprüfte Betriebstemperatur ............5-9 Kalibrieren der Fluggeschwindigkeit ..........
  • Seite 116 Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Flugdauer- und Reichweitenprofil ..........5-30 Steiggradient bei Durchstartlandungen .........5-31 Steiggeschwindigkeit bei Durchstartlandung ........5-32 Landestrecke.................5-33 Landestrecke.................5-35 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 117: Einführung

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Einführung Die Leistungsdaten in diesem Abschnitt sind so dargestellt, dass sie eingehende und hinreichend genaue Flugplanung erleichtern und erkennen lassen, welche Leistungen Sie von Ihrem Flugzeug unter verschiedenen Bedingungen erwarten können. Die Leistungsdaten werden für Start, Steigflug und Reiseflug gegeben (einschließlich Reichweiten und Flugdauer).
  • Seite 118: Flugplanung

    Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Flugplanung Die Leistungstabellen in diesem Abschnitt bietet ausreichende Informationen für die Leistung des Flugzeugs mit angemessener Genauigkeit zu berechnen. Abweichungen in Brennstoffdosierung, Gemischtechnik, Motor- und Propellerzustand, Turbulenzen und andere beim Flug auftretende Variablen können jedoch bei Reichweite und Flugdauer bis zu 10% Unterschied verursachen.
  • Seite 119: Start

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten • Druckhöhe ............... 6500 ft • Temperatur ..........20° C (ISA + 17° C) • Erwarteter Wind unterwegs ....10 Knoten Gegenwind Landebedingungen: • Platzdruckhöhe..............2000 ft • Temperatur ..........20° C (ISA + 10° C) •...
  • Seite 120: Steigflug

    Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 • Reduzierung der Gesamtstrecke (2734 f x 0.092)..... 252 ft • Korrigierte Gesamtstrecke zum Überfliegen eines 50 ft hohen Hindernisses..............2482 ft Korrekturen für Grasbahnen und Bahnen mit Gefaelle müssen ebenfalls berücksichtigt werden. Diese Korrekturen werden auf gleiche Weise wie die Windkorrekturen oben berechnet.
  • Seite 121: Reiseflug

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Die obigen Werte gelten für den Steigflug an einem normalen Tag und eignen sich für die meisten Flugpläne. Weitere Korrekturen für die Auswirkungen Temperatur beim Steigen können jedoch vorgenommen werden. Die Auswirkung der Temperatur auf die Steigflugleistung wird durch Erhöhung der Dauer, des Brennstoffs und...
  • Seite 122: Erforderliche Brennstoffmenge

    Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Erforderliche Brennstoffmenge Zur Schätzung des gesamten Brennstoffbedarfs für den Flug werden die in Abbildung 5-14 und 5-15 gewonnen Werte verwendet. Die resultierende Reiseflugstrecke ist: • Gesamtstrecke (aus dem Beispiel)......560,0 NM • Steigflugstrecke (korrigierter Wert aus der Steigflugtabelle)............
  • Seite 123: Landung

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Landung Zur Berechnung der Landestrecke am Zielflughafen wird eine ähnliche Methode wie bei der Startkalkulation verwendet. Abbildung 5-19 zeigt die Landestreckendaten für die Kurzlandungstechnik. Die Strecken entsprechen 2000 ft und 20° C wie folgt: •...
  • Seite 124: Kalibrieren Der Fluggeschwindigkeit

    Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Kalibrieren der Fluggeschwindigkeit Normale Statikquelle Bedingungen: Beispiel: • Leistung für horizontalen Flug oder Klappen........50% maximalen kontinuierlichen Flug, was Angezeigte Fluggeschwindigkeit ... 85 immer weniger ist. Knoten • Gewicht......... 3000 LB Kalibrierte Fluggeschwindigkeit ..86 Knoten •...
  • Seite 125: Kalibrieren Der Fluggeschwindigkeit

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Kalibrieren der Fluggeschwindigkeit Alternative Statikquelle Bedingungen: Beispiel: • Leistung für horizontalen Flug oder Klappen ........50% maximalen kontinuierlichen Flug, was Angezeigte Fluggeschwindigkeit ...85 immer weniger ist. Knoten • Gewicht .........3000 LB • Heizung, Entfroster und Lüftung .. EIN Kalibrierte Fluggeschwindigkeit ..84...
  • Seite 126: Höhenkorrektur

    Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Höhenkorrektur Normale Statikquelle Bedingungen: Beispiel: • Leistung für horizontalen Flug oder Klappen........50% maximalen kontinuierlichen Flug, was Angezeigte Fluggeschwindigkeit ... 85 immer weniger ist. Knoten • Gewicht......... 3000 LB Gewünschte Höhe ..... 12.000 FT Höhenkorrektur ......-7 FT...
  • Seite 127: Höhenkorrektur

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Höhenkorrektur Alternative Statikquelle Bedingungen: Beispiel: • Leistung für horizontalen Flug oder Klappen 0% maximalen kontinuierlichen Flug, was Angezeigte Fluggeschwindigkeit .120 immer weniger ist. Knoten • Gewicht .........3000 LB Gewünschte Höhe ..... 12,000 FT • Heizung, Entfroster und Lüftung .. EIN Höhenkorrektur......
  • Seite 128: Temperaturumrechnung

    Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Temperaturumrechnung • Hinweis • • Zum Umrechnen der Temperatur von Celsius (°C) zu Fahrenheit (°F) suchen Sie in den schattierten Spalten den Temperaturwert (°C), der umgerechnet werden soll. Die entsprechende Temperatur in Fahrenheit ist rechts davon angezeigt.
  • Seite 129: Außenlufttemperatur Für Isa-Bedingung

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Außenlufttemperatur für ISA-Bedingung Beispiel: Druckhöhe......8000 FT Außentemp........ 48° F ISA-Bedingung ....ISA + 10° C Druck- ISA-40°C ISA-20°C ISA+10°C ISA+20°C höhe °C °F °C °F °C °F °C °F °C °F 1000 2000 3000...
  • Seite 130: Überziehgeschwindigkeiten

    Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Überziehgeschwindigkeiten Bedingungen: Beispiel: • Gewicht......... 3000 LB Klappen......OBEN (0%) • Schwerpunkt (c.g.) ....Notierter Neigungswinkel ......15° • Leistung .........Leerlauf • Neigungswinkel......Notiert Überziehgeschwindigkeit66 KIAS | 68 KCAS • Hinweis • • Der Höhenverlust während der Flügelangleichung beim Überziehen kann mindestens 250 ft betragen.
  • Seite 131: Windkomponenten

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Windkomponenten Bedingungen: Beispiel: • Runway-Heading......10° Wind/Flugwegwinkel..... 50° • Windrichtung .........60° Seitenwindkomponente ..12 Knoten • Windgeschwindigkeit..15 Knoten Gegenwindkomponente..10 Knoten • Hinweis • • Der maximal erprobte Seitenwind ist 21 Knoten. Wert ist kein Grenzwert.
  • Seite 132: Startstrecke

    Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Startstrecke Bedingungen: Beispiel: • Wind ..........Null Außentemp......... 25°C • Startbahnzustand ..Trocken, eben, Gewicht ......... 3000 LB befestigt • Klappen ........50% Druckhöhe......2000 FT • Leistung ......Maximum Gegenwind......12 Knoten vor Freigabe der Bremsen einstellen Startbahnzustand..
  • Seite 133 Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten • Wenn die Bremsen während des Gasgebens nicht gehalten werden, gelten die Streckenwerte von dem Punkt ab, wo Vollgasgabe und Gemischeinstellung fertig waren. • Bei Betrieb in Außentemperaturen unter den in der Tabelle angegebenen Temperaturen, kälteste...
  • Seite 134 Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Startstrecke GEWICHT = 3000 LB Gegenwind: Pro 12 Knoten Geschw. beim Abheben = 68 KIAS Gegenwind 10% abziehen. Geschw. über 50 Ft. Hindernis = 75 KIAS Rückenwind: Pro 2 Knoten bis zu Klappen - 50% · Startleistung · trocken, 10 Knoten Rückenwind 10%...
  • Seite 135: Startstrecke

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Startstrecke GEWICHT = 2500 LB Gegenwind: Pro 12 Knoten Geschw. beim Abheben = 65 KIAS Gegenwind 10% abziehen. Geschw. über 50 Ft Hindernis = 70 KIAS Rückenwind: Pro 2 Knoten bis zu Klappen - 50% · Startleistung · trocken, 10 Knoten Rückenwind 10%...
  • Seite 136: Steigfluggradient Beim Start

    Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Steigfluggradient beim Start Bedingungen: Beispiel: • Leistung ........Vollgas Außentemp......... 20°C • Gemisch ......... REICH Gewicht ......... 3000 LB • Klappen ........50% Druckhöhe......1750 FT • Fluggeschw....Beste Steigrate Steigfluggeschwindigkeit ... 85 Knoten Gradient ......
  • Seite 137: Steiggeschwindigkeit Beim Start

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Steiggeschwindigkeit beim Start Bedingungen: Beispiel: • Leistung ........Vollgas Außentemp.........20°C • Gemisch ........REICH Gewicht......... 3000 LB • Klappen ........50% Druckhöhe ......1750 FT • Fluggeschw....Beste Steigrate Steigfluggeschwindigkeit .. 85 Knoten Steigrate ......725 FPM •...
  • Seite 138: Steigfluggradient Beim Reiseflug

    Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Steigfluggradient beim Reiseflug Bedingungen: Beispiel: • Leistung ........Vollgas Außentemp......... 20°C • Gemisch ......... REICH Gewicht ......... 3000 LB • Klappen ......0% (OBEN) Druckhöhe......4200 FT • Fluggeschw....Beste Steigrate Steigfluggeschwindigkeit ... 94 Knoten Gradient ......
  • Seite 139: Steigrate Beim Reiseflug

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Steigrate beim Reiseflug Bedingungen: Beispiel: • Leistung ........Vollgas Außentemp.........10°C • Gemisch ........REICH Gewicht......... 3000 LB • Klappen ......0% (OBEN) Druckhöhe ......6500 FT • Fluggeschw....Beste Steigrate Steigfluggeschwindigkeit .. 93 Knoten Steigrate ......
  • Seite 140: Zeit, Brennstoffverbrauch Und Strecke Beim Steigen

    Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Zeit, Brennstoffverbrauch und Strecke beim Steigen Bedingungen: Beispiel: • Leistung ........Vollgas Außentemp........ISA • Gemisch ......... REICH Gewicht ......... 3000 LB • Brennstoffdichte....6,0 LB/GAL Flugh. Druck......1000 FT • Gewicht......... 3000 LB Druckhöhe......
  • Seite 141: Reiseflugleistung

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Reiseflugleistung Bedingungen: Beispiel: • Gemisch ..... Beste Leistung Außentemp.........33°C • Reisefluggewicht ....2600 LB Drehzahl ......2700 U/min • Wind ..........Null Reisedruckhöhe ....8000 FT Hinweis: % Leistung (24,0 MAP) ....73% 3 KTS abziehen, wenn Bugradstraken Wahre Fluggeschw.
  • Seite 142 Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Reiseflugleistung 8000 Ft Druckhöhe ISA - 30° C (-31° C) ISA (-1° C) ISA + 30° C (29° C) U/min KTAS KTAS KTAS 2700 22,2 12,9 11,6 11,4 2500 22,2 11,4 11,0 10,6 2500...
  • Seite 143: Flugdauer- Und Reichweitenprofil

    Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Flugdauer- und Reichweitenprofil Bedingungen: Beispiel: • Gewicht .........3000 LB Leistungseinstellung ....65% • Temperatur ....Standard/Tag Startdruckhöhe ..... 2000 FT • Wind ..........Null Reisedruckhöhe ....6000 FT • Gemisch ......s. Tabellen • Gesamtbrennstoff ...56 Gallonen Brennstoff zum Steigen 1,4 Gal.
  • Seite 144 Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Flugdauer- und Reichweitenprofil 65% LEISTUNG Gemisch = Beste Leistung Flugge- Brennst schwin- Brenn- Reich- Spez. Druck- Steig Restmenge digkeit stoff- Dauer weite Reich- höhe Brennst für Reise- fluss weite flug KTAS Std. Nm/Gal 46,3...
  • Seite 145 Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Steiggradient bei Durchstartlandungen Bedingungen: Beispiel: • Leistung ........Vollgas Außentemp.........20°C • Gemisch ........REICH Gewicht......... 2500 LB • Klappen ..... 100% (UNTEN) Druckhöhe ......2000 FT • Fluggeschw....Beste Steigrate Steigfluggeschwindigkeit .. 74 Knoten Steigrate ......679 FT/NM...
  • Seite 146 Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Steiggeschwindigkeit bei Durchstartlandung Bedingungen: Beispiel: • Leistung ........Vollgas Außentemp......... 20°C • Gemisch ......... REICH Gewicht ......... 2500 LB • Klappen .....100% (UNTEN) Druckhöhe......4000 FT • Steigfluggeschw....... Notiert Steigfluggeschwindigkeit ... 73 Knoten Steigrate......733 FT/NM •...
  • Seite 147 Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Landestrecke Bedingungen: Beispiel: • Technik ........Normal Außentemp.........10°C • Wind ..........Null Gewicht......... 2900 LB • Runway-Zustand ....befestigt Druckhöhe ......2000 FT • Klappen ........100% Gegenwind ........Null • Leistung ....3° Leistung Anflug bis 50 FT Hindernis, Landerollweg ......
  • Seite 148 Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 • Bei Betrieb in Außentemperaturen unter den in der Tabelle angegebenen Temperaturen, kälteste aufgeführte Temperatur verwenden. • Bei Betrieb in Außentemperaturen über den in der Tabelle angegebenen Temperaturen muss mit äußerster Vorsicht vorgegangen werden.
  • Seite 149 Cirrus Design Abschnitt 5 SR20 Leistungsdaten Landestrecke GEWICHT = 2900 LB Gegenwind: Pro 13 Knoten Geschw. über 50 Ft Hindernis = 75 KIAS Gegenwind 10% abziehen. Klappen - 100% · Leerlauf · trockene, ebene, Rückenwind: Pro 2 Knoten bis zu befestigte Fahrbahn 10 Knoten Rückenwind 10%...
  • Seite 150 Abschnitt 5 Cirrus Design Leistungsdaten SR20 Leerseite 5-36 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 151 Cirrus Design Abschnitt 6 SR20 Gewicht und Schwerpunkt Abschnitt 6 Gewicht und Schwerpunkt Inhaltsverzeichnis Einführung..................6-3 Wägeformular ................. 6-6 Wägeverfahren ................6-7 Gewicht- und Schwerpunktprotokoll ..........6-10 Beladungsanweisung ..............6-12 Schwerpunktgrenzen ..............6-14 Gewicht und Schwerpunkt Beladungsformular ......6-15 Beladungsdaten ................6-16 Momentgrenzen ................
  • Seite 152: Abschnitt 6 Gewicht Und Schwerpunkt

    Abschnitt 6 Cirrus Design Gewicht und Schwerpunkt SR20 Leerseite P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 153: Einführung

    Cirrus Design Abschnitt 6 SR20 Gewicht und Schwerpunkt Einführung Dieser Abschnitt beschreibt das Verfahren zur Bestimmung des Leergewichts und des Moments des Flugzeuges. Zur Bezugnahme liegen Musterformulare bei. Die Verfahren zur Berechnung des Gewichts und Moments für verschiedene Operationen sind ebenfalls enthalten.
  • Seite 154 Abschnitt 6 Cirrus Design Gewicht und Schwerpunkt SR20 350.2" WASSERLINIE (WL) 165.5" 222.0" 100.0" 55.6" 38.3" WL100 ANM.: Reference Datum located at fuselage station 0.0". 157.5" (FS) RUMPFSTATION LEMAC FS 132.9" RBL 210.9" RBL 87.7" MAC 48.4" Typ. LBL RBL 77.3"...
  • Seite 155 Cirrus Design Abschnitt 6 SR20 Gewicht und Schwerpunkt ANSICHT A-A Wasserwaage Wasserwaage Richtlatte Türsims ANSICHT B-B SR2_FM06_1021 Abbildung 6-2 Nivellierung des Fugzeuges P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 156: Wägeformular

    Abschnitt 6 Cirrus Design Gewicht und Schwerpunkt SR20 Wägeformular REF DATUM FS 0.0 FS 100.0 FS 145.0 WL 100.0 A = x + 100 B = A - y y = ____________ Gemessen x = ____________ Gemessen SR2_FM06_1441 Waagen- Wägepunkt...
  • Seite 157: Wägeverfahren

    Cirrus Design Abschnitt 6 SR20 Gewicht und Schwerpunkt Wägeverfahren Grundleergewicht Schwerpunkt wurden direkt Auslieferung des Flugzeugs ermittelt. Ein erneutes Wiegen zur Bestimmung des richtigen Leergewichts und Schwerpunkts ist jedoch eventuell aufgrund von Modifikationen, Verlust der Unterlagen, Ergänzung oder Verlagerung von Geräten, Durchführung der Service- Bulletins und anderer Gewichtszunahmen im Laufe der Zeit erforderlich.
  • Seite 158 Abschnitt 6 Cirrus Design Gewicht und Schwerpunkt SR20 3. Wiegen (Abbildung 6-3): A. Das auf der Waage angezeigte Gewicht bei horizontal ausgerichtetem Flugzeug, geschlossenen Türen und gelösten Bremsen aufzeichnen. Von jeder Ablesung die Tara abziehen (wenn zutreffend). 4. Messung (Abbildung 6-3): A.
  • Seite 159 Cirrus Design Abschnitt 6 SR20 Gewicht und Schwerpunkt 9. Korrekturwerte für Motoröl (15 lb bei FS 78,4) addieren, wenn das Flugzeug abgelassenem Öl gewogen wurde. Korrekturwert für den nutzbaren Brennstoff (26,4 lb bei FS 153,95) addieren, um das Grundleergewicht und Moment zu bestimmen.
  • Seite 160: Gewicht- Und Schwerpunktprotokoll

    Abschnitt 6 Cirrus Design Gewicht und Schwerpunkt SR20 Gewicht- und Schwerpunktprotokoll Verwenden dieses Formular, alle Änderungen Modifizierungen an der Flugzeugstruktur oder an der Ausrüstung aufzuzeichnen, die sich auf Gewicht und Schwerpunkt auswirken. Seriennr.: Reg. Nr.: Seite von Gew.-Änderung Hinzugefügt (+) oder...
  • Seite 161 Cirrus Design Abschnitt 6 SR20 Gewicht und Schwerpunkt 49.3" 39.8" Rumpfstation 49.7" 38.5" 25.0" 16.0" 20.0" 10.5" 32.0" 39.0" 33.4" 20.0" 33.3" 5.0" 21.0" KABINENTÜRÖFFNUNG GEPÄCKTÜRÖFFNUNG SR2_FM06_1019 Lage Länge Breite Höhe Volumen Kabine 49,3” 49,7 137 cu ft Gepäckraum 39,8”...
  • Seite 162: Beladungsanweisung

    Abschnitt 6 Cirrus Design Gewicht und Schwerpunkt SR20 Beladungsanweisung Der Pilot ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass das Flugzeug richtig beladen und innerhalb der vorgeschriebenen Gewichts- und Schwerpunktgrenzen betrieben werden. Berechnung Gesamtgewichts und Moments für die Beladung braucht der Pilot folgende Informationen. Das kalkulierte Moment wird dann mit dem Diagramm oder der Tabelle für Momentgrenzen (Abbildung 6-9)
  • Seite 163 Cirrus Design Abschnitt 6 SR20 Gewicht und Schwerpunkt 6. Brennstoff für Anlassen, Rollen und Hochfahren - Dieser Wert ist bereits auf dem Formular eingetragen. Normalerweise werden zum Anlassen, Rollen und Hochfahren bei einem mittleren Moment/1000 von 0,92 ca. 6 lbs Brennstoff gebraucht.
  • Seite 164: Schwerpunktgrenzen

    Abschnitt 6 Cirrus Design Gewicht und Schwerpunkt SR20 Schwerpunktgrenzen Die Diagramme unten zeigen das Schwerpunkt-Envelope des Flugzeugs in Zoll achtern der Bezugsebene und als Prozent des Mean Aerodynamic Cord (Bezugsflügeltiefe) (MAC). Beziehung zwischen beiden Werten ist in den Wägeanweisungen beschrieben.
  • Seite 165: Gewicht Und Schwerpunkt Beladungsformular

    Cirrus Design Abschnitt 6 SR20 Gewicht und Schwerpunkt Gewicht und Schwerpunkt Beladungsformular Seriennr.: __________________ Datum: _______________________ Reg. Nr.: __________________ Initialen: _____________________ Gewicht Moment/ Pos. Beschreibung 1000 Grundleergewicht Inkl. nicht nutzbarer Brennstoff und gesamtes Öl Vordersitzinsassen Pilot und Passagier (addieren) Rücksitzinsassen Gepäckraum...
  • Seite 166: Beladungsdaten

    Abschnitt 6 Cirrus Design Gewicht und Schwerpunkt SR20 Beladungsdaten Verwenden Sie das folgende Diagramm oder die Tabelle zur Bestimmung Moments/1000 für Brennstoff- Nutzlastpositionen für die Fertigstellung des Beladungsformulars (Abbildung 6-7). Brennstoff Vord Pass Beladungsdiagramm Hint. Pass Gepäck Moment/1000 SR2_FM06_1942 Bren-...
  • Seite 167: Momentgrenzen

    Cirrus Design Abschnitt 6 SR20 Gewicht und Schwerpunkt Momentgrenzen Verwenden Sie das folgende Diagramm bzw. die Tabelle zur Bestimmung, ob Gewicht und Moment auf dem fertig gestellten Gewicht und Schwerpunkt Beladungsformular (Abbildung 6-7) innerhalb der vorgeschriebenen Grenzen liegen. 3000 2800...
  • Seite 168: Ausrüstungsverzeichnis

    Abschnitt 6 Cirrus Design Gewicht und Schwerpunkt SR20 Ausrüstungsverzeichnis Dieses Verzeichnis wird erst nach fertiger Installation der Ausrüstung erstellt. 6-18 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 169 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Abschnitt 7 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Einführung..................7-5 Zelle ....................7-6 Rumpf ..................7-6 Flügel ................... 7-6 Leitwerk ..................7-7 Flügelklappen.................. 7-8 Flügelklappen-Steuerungsschalter ..........7-8 Primäre Steuerorgane..............
  • Seite 170 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Brennstoffeinspritzung ...............7-30 Motorluftinduktionssystem ............7-30 Brennstoffzündung..............7-31 Abgassystem ................7-31 Motorsteuerorgane..............7-31 Alternative Luftregelung .............7-32 Motoranzeigen ................7-33 Propeller ..................7-37 Brennstoffsystem ................7-38 Brennstoffstandwarnlampe ............7-41 Brennstoffstandanzeiger ............7-41 Brandhahn .................7-42 Hilfspumpenschalter ..............7-42 Elektrik ..................7-44 Stromerzeugung ................7-46 Stromverteilung................7-46...
  • Seite 171 GPS-Navigation ................. 7-77 Kommunikations-Transceiver (COM) ........7-78 Navigations-Empfänger (Nav) ........... 7-79 Transponder ................7-80 Emergency Locator Transmitter ..........7-80 Betriebsstundenzähler ............... 7-82 Digitaluhr..................7-82 Cirrus Flugzeugfallschirmsystem (CAPS) ........7-84 Systembeschreibung ..............7-84 Aktivierungsgriff ................. 7-85 Aktivierungsmerkmale ............... 7-86 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 172 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Leerseite P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 173: Einführung

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Einführung Dieser Abschnitt enthält eine Beschreibung des Flugzeugs mit Standardausstattung und eine Erklärung der Funktionen. In diesem Abschnitt erfaßtes Sonderzubehör wird als „optionales“ Zubehör hervorgehoben. • Hinweis •...
  • Seite 174: Zelle

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Zelle Rumpf Monocoque-Rumpf (Schalenbauweise) SR20 hauptsächlich aus Verbundstoffen hergestellt und für eine optimale aerodynamische Leistung konzipiert. Der Kabinenraum ist an der Vorderseite durch den Brandschott an Rumpfstation und an der Rückseite durch den hinteren Gepäckraumschott an Rumpfstation 222...
  • Seite 175: Leitwerk

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Leitwerk Das Leitwerk besteht aus einer horizontalen Seitenflosse, einem zweiteiligen Höhenruder, einer vertikalen Seitenflosse und einem Seitenruder. Alle Leitwerkkomponenten sind in der konventionellen Konstruktion aus Holm (Verkastung), Rippen und Beplankung hergestellt.
  • Seite 176: Flügelklappen

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Flügelklappen Die elektrisch gesteuerten, Ein-Spalt-Klappen verbessern den Auftrieb bei langsamer Geschwindigkeit. Alle Klappen sind aus Aluminium gefertigt und an drei Scharnierpunkten an der Flügelstruktur aufgehängt. An der oberen Führungskante jeder Klappe sind Reibleisten angebracht, um den direkten Kontakt zwischen Klappe und Klappenkehle zu vermeiden.
  • Seite 177 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR2_FM07_1460 Abbildung 7-1 Flügelklappensteuerung P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 178: Primäre Steuerorgane

    Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Primäre Steuerorgane Das SR20 verwendet konventionelle Steuerorgane für die Steuerung von Quer-, Höhen- und Seitenruder. Die Steueroberflächen werden vom Piloten durch eines von zwei einhändigen Seitensteuerhörnern, die direkt unter dem Instrumentenpanel montiert sind, gesteuert. Die Lage und Ausführung der Steuerhörner ermöglicht eine leichte...
  • Seite 179 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR2_FM07_1461 Abbildung 7-2 Höhenrudersteuerungssystem P/N 21561-002 7-11 Ursprüngliche...
  • Seite 180: Querrudersystem

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Querrudersystem Die Querruder werden für die Rollsteuerung des Flugzeugs verwendet. Die Querruder sind auf konventionelle Weise mit Beplankung, Holm und Rippen aus Aluminium hergestellt. Jedes Querruder ist an zwei Scharnierpunkten an der Verkastung des Flügels befestigt.
  • Seite 181 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR2_FM07_1462 Abbildung 7-3 Querrudersteuerungssystem P/N 21561-002 7-13 Ursprüngliche...
  • Seite 182: Seitenrudersystem

    Roll-Input und bei linkem Seitenruder-Input ein linker Roll- Input. Bei neutraler Querrudertrimmung verursachen die Querruder- Inputs keine Seitenruderdeflektion. Steuerungsverriegelungen Das Steuerungssystem der Cirrus SR20 ist nicht mit Böendämpfern ausgestattet. Die Trimmfederpatronen haben genug Kraft, um auch ohne feste Positionsverriegelung als Böendämpfer zu wirken. 7-14 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 183 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR2_FM07_1463 Abbildung 7-4 Seitenrudersteuerungssystem P/N 21561-002 7-15 Ursprüngliche...
  • Seite 184: Trimmsysteme

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Trimmsysteme Für die Roll- und Pitch-Trimmung wird die Neutralposition einer Druckfederpatrone jedem Steuerungssystem über einen Elektromotor justiert. Die elektrische Roll-Trimmung wird auch vom Autopiloten zur Positionierung der Querruder verwendet. Die Full- Trimm- oder Autopilot-Inputs können unter Verwendung normaler...
  • Seite 185: Seitenruder-Trimmsteuerung (Yaw)

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Querrudertrimmung wird mit 28 V Gleichstrom über einen 2-A- Stromkreisunterbrecher (ROLL TRIM) am Essential Bus versorgt. Seitenruder-Trimmsteuerung (Yaw) Die Seitenrudertrimmung wird durch eine am Ruderpedal-Drehrohr und an der Konsolenstruktur befestigte Federpatrone ermöglicht. Die Federpatrone liefert unabhängig von der Richtung der Ruderdeflektion...
  • Seite 186: Flugdeck-Anordnung

    Panels und die Motorinstrumente auf der rechten Seite des Instrumentenpanels. Zwischen den Fluginstrumenten und den Motorinstrumenten befindet sich ein großes Multifunktions-Display. Die Temperaturregler befinden sich auf der rechten Seite unter den Motorinstrumenten. Die SR20 verwendet Standard-Fluginstrumente, die im „Basic-Six“ Muster angeordnet sind. Sie umfassen: Fluggeschwindigkeit Attitude-Gyro Höhenmesser...
  • Seite 187 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Leichtgängigkeit und Positionshaltigkeit) befinden sich auf der rechten Seite Konsole. Eine Zubehörsteckdose, Kartenfach, Audiobuchsen, Betriebsstundenzähler, Notausgangshammer und Headset-Buchsen befinden sich in der Armlehne der Konsole. P/N 21561-002 7-19...
  • Seite 188 19. Instr.-Grundplatte 13. Klappensteuerung u. Positionsanzeiger 3. Deckenlicht und Schalter 20. Steuerhorn 4. Magnetkompass 14. Passagier-Audiobuchsen 21. Anlasser/Zündschalter 5. Aktivierungsgriff-Abdeckung des Cirrus 15. Armlehne Aiframe Parachute Systems (CAPS) 16. Motor- und Brennstoffregler 6. Multifunktions-Display 17. Linke Konsole 7. Motorinstrumente · Leistungsschalter-Panel ·...
  • Seite 189: Flugzeugkabine

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Flugzeugkabine Kabinentüren Zwei große nach vorne öffnenden Kabinentüren dienen als Ein- und Ausgang für Besatzung und Passagiere. Die Türgriffe greifen in die Verriegelungsstifte in den Türrahmenhalterungen am oberen und unteren hinteren Rand der Tür ein. Gasgefüllte Federbeine erleichtern das Öffnen der Türen und Aufhalten der Türen...
  • Seite 190 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 DEFROSTER-LUFTAUSLAESSE ÜBERZIEH-WARNHORN FEUERLÖSCHER (UNTER PILOTENSITZ) DECKENLICHT UND SCHALTER TÜRGRIFF NOTAUSGANGSHAMMER (IN ARMLEHNE) KABINEN-LAUTSPRECHER FRISCHLUFT-AUSLASS PASSAGIERE DECKENLICHT UND SCHALTER VERZURRUNGSRINGE (4 STELLEN, GEPÄCKRAUM-BODEN) VERZURRUNGSRINGE (6 STELLEN, HINTER SCHOTTWAND) DETAIL A...
  • Seite 191: Sitze

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Vier Gepäckverzurrungsriemen stehen für die Sicherung des Gepäcks und anderer Gegenstände im Gepäckraum zur Verfügung. Jeder Verzurrungsriemen hat am Ende einen Haken und in der Mitte ein Drehriegelschloss. Die Haken werden in die Halteringe am Gepäckraumboden und an der achternseitigen Schottwand eingehakt.
  • Seite 192 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 • Vorsicht • Die Unterseiten der Sitze sind mit einem integrierten Alu- Wabenkern gefertigt, der bei einem Aufprall wie eine Quetschzone wirkt und somit die Sturzlast beim Aufprall abdämpft.
  • Seite 193: Sicherheitseinrichtungen Der Kabine

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Sicherheitseinrichtungen der Kabine Passagier-Rückhaltesysteme Integrierte Sitzgurte und Schultergurte mit Aufroller sind für den Piloten und für jeden Passagier vorgesehen. Die hinteren Sitzgurte sind an Verschraubungen am Boden und die vorderen Sitzgurte am Sitzrahmen befestigt.
  • Seite 194 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Notausgangshammer Ein Schlosserhammer mit Kugelfinne (8 oz. Gewicht) befindet sich in der mittleren Armlehne und ist von beiden Vordersitzen aus zugänglich. In einem Notfall, wenn die Kabinentüren festgeklemmt sind, kann dieser Hammer verwendet werden, um die Acrylscheiben zu brechen und einen Fluchtweg für die Insassen zu schaffen.
  • Seite 195 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis werden, ob die Düsen frei von Blockierungen sind, dass der Stift nicht herausgezogen wurde und ob der Zylinder unbeschädigt ist. Das Gerät sollte ca. 0,7 kg (1,5 lb) wiegen. Die Füllung kann bei der Inspektion vor dem Flug durch Anheben des Geräts geprüft werden.
  • Seite 196: Fahrwerk

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Fahrwerk Hauptrad Das Hauptfahrwerk ist zwischen Flügelholm und Verkastung an der Verbundstoff-Flügelstruktur verschraubt. Federbeine Fahrwerks sind für eine erhöhte Ermüdungsfestigkeit aus Verbundstoff hergestellt. Die Verbundstoffkonstruktion ist robust und wartungsfrei.
  • Seite 197 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Ein Ausfall oder bevorstehender Ausfall der Bremsanlage zeigt sich durch eine allmähliche Abnahme der Bremswirkung, Geräusche oder Widerstand beim Bremsen, weiche oder schwammige Pedalbewegung, übermäßiges Spiel und/oder schwache Bremsleistung.
  • Seite 198 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 TANKINH NUR NACH MIL-H-5506 RUDER- PEDAL (4) HAUPTZYLINDER (4) PARKBREMSEN- PARKBREMSEN- KNOPF VENTIL BREMSSATTEL BREMSSATTEL ROTOR ROTOR (SCHEIBE) (SCHEIBE) SR2_FM07_1015 Abbildung 7-7 Bremsanlage 7-30 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 199: Motor

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Motor Das SR20-Triebwerk besteht aus einem Teledyne Continental IO-360- 6-Zylinder Motor normaler Ansaugung Brennstoffeinspritzung und Drosselung auf 200 HP (149 kW) bei 2,700 U/min. Der TBO-Wert (Zeit zwischen Überholungen) des Motors beträgt 2000 Stunden.
  • Seite 200: Motorkühlung

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Motorkühlung Zur Kühlung des Motors wird die Wärme an das Öl und dann an die durch den Ölkühler strömende Luft abgeleitet. Die Wärme wird auch direkt an den Luftstrom am Motor abgeleitet. Die Kühlluft strömt durch zwei Einlässe in der Motorhaube in den Motorraum ein.
  • Seite 201: Brennstoffzündung

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis fortgesetzten Motorbetrieb ermöglichen. Siehe Motorsteuerelemente, Alternative Luftregelung. Brennstoffzündung Zwei motorbetriebene Magnetzünder und zwei Zündkerzen in jedem Zylinder zünden den Brennstoff. Der rechte Magnetzünder zündet die die unteren Zündkerzen auf der rechte Seite, sowie die oberen Zündkerzen auf der linken Seite des Motors, und der linke...
  • Seite 202: Alternative Luftregelung

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Brennstoffverteilung. Ein separater Bowdenzug zum Propellerregler passt den Regleröldruck an, um die Propellersteigung zu erhöhen und die Motordrehzahl aufrechtzuerhalten. Das System ist so eingestellt, dass es in der Reiseflugstellung ungefähr 2500 U/min und in der Vollgaseinstellung 2700 RPM aufrecht erhält.
  • Seite 203: Motoranzeigen

    Induktionsluft sollte minimal gehalten werden. Die Ursache der Filterverstopfung sollte sobald wie möglich behoben werden. Motoranzeigen Das SR20 ist mit Motorinstrumenten und Warnlampen für die Überwachung der Motorleistung ausgestattet. Die Instrumente befinden sich auf der rechten Seite des Instrumentenpanels und die Warnlampen sind auf dem Anzeigepanel direkt vor dem Piloten angeordnet.
  • Seite 204 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 DETAIL B Alternative Luftregelung DETAIL A Anlasser/Zündschalter 1500 1400 Fuel Pump FUEL Left Right DETAIL D DETAIL C Motorinstrumente Regler LEGENDE 6. Leistungshebel 1. Drehzahlmesser 2. EGT/CHT 7. Gemischregler 3.
  • Seite 205 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Ölwarnlampe Die rote Ölwarnlampe (OIL) auf dem Anzeigepanel leuchtet auf, wenn die Öltemperatur zu hoch oder der Öldruck zu niedrig ist. Die Lampe wird durch einen Schalter im Öltemperaturanzeiger aktiviert, wenn die Öltemperatur 240°...
  • Seite 206 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Öltemperatur-/Öldruckanzeige Eine 2¼” Kombinationsanzeige für Öltemperatur und Öldruck ist auf dem rechten Instrumentenpanel direkt unter der EGT/CHT-Anzeige montiert. Dieses Instrument ist von innen beleuchtet.28 V Gleichstrom für Instrumentenbetrieb werden über...
  • Seite 207: Propeller

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Propeller Flugzeug einem einer Aluminiumlegierung hergestellten Constant-Speed Propeller mit Regler ausgestattet. Das Flugzeug ist mit dem standardmäßigen 2-Blatt-Propeller (76" Durchmesser) oder optionalen 3-Blatt-Propeller (74” Durchmesser) erhältlich. Der Propellerregler justiert automatisch die Propellersteigung zur Regelung des Propellers und der Motordrehzahl.
  • Seite 208: Brennstoffsystem

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Brennstoffsystem Der nutzbare Brennstoff für den Flug wird in einem 56-Gallonen- Integral-Flügeltanksystem mitgeführt. Das System umfasst einen entlüfteten in jeden Flügel integrierten 30,3-Gallonen-Tank (28 Gallonen nutzbar), einen Brennstoffsumpf in jedem Flügel, einen...
  • Seite 209 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis ANZEIGER BRENNSTOFF BRENNSTOFFSTANDANZEIGER EINFÜLLÖFFNUNG EINFÜLLÖFFNUNG ENTLÜFTUNG ENTLÜFTUNG L. FLÜAGELTANK R. FLÜAGELTANK R. FLÜGEL- L. FLÜGEL- SAMMELTANK SAMMELTANK BRANDHAHN LUFTKLAPPEN- LUFTKLAPPEN- VENTIL VENTIL ABLASS BRANDSCHOTT (5 STELLEN) BRANDHAHN- FUNKTION ELEKTR.
  • Seite 210: Brennstoffstandwarnlampe

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Die Brennstoffstandanzeiger für jeden Tank befinden sich in der Mittelkonsole neben dem Brandhahn und sind für den Piloten gut sichtbar angeordnet. Absperr- und Brandhahn sind für leichten Zugang daneben angeordnet.
  • Seite 211: Brennstoffstandanzeiger

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Wenn die FUEL-Warnlampe während des Flugs aufleuchtet, muss die Brennstoffmenge anhand der Brennstoffstandsanzeigen bestimmt werden. Die Lampe wird über den 2-A-Stromkreisunterbrecher (ANNUNC) am Essential Bus mit 28 V Gleichstrom versorgt.
  • Seite 212: Brandhahn

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Brandhahn Ein Brandhahn an der Rückseite der Mittelkonsole bietet folgende Funktionen: • LEFT....Aktiviert den Brennstofffluss vom linken Tank • RIGHT ....Aktiviert den Brennstofffluss vom rechten Tank • OFF ....Sperrt den Brennstofffluss aus beiden Tanks ab...
  • Seite 213: Elektrik

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Drücken des PRIME-Schalters keine Wirkung. Bei Wahl der BOOST- Stellung wird die Hilfspumpe unabhängig vom Öldruck mit niedriger Drehzahl aktiviert und liefert einen kontinuierlichen Druck von 4-6 psi, um somit bei warmem Brennstoff die entstehenden Dampfblasen zu unterdrücken.
  • Seite 214 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 ANZEIGEN LANDESCHEINWERFER NIEDR. SPANNUNG VOLT LANDESCHEINWERFER BATTERIE LANDELICHT- RELAIS LICHTMASCHINE EXT. STROMSTECKDOSE ALT. RELAIS ALT. STRG. STROM- EINHEIT BATTERIE- SENSOR HAUPT- LSTG RELAIS ALT. RELAIS ANLASSER BAT. ANLASSER-...
  • Seite 215: Stromerzeugung

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Stromerzeugung Der primäre Strom für das SR20 wird durch ein 28-Volt- Gleichstromsystem negativer Erdung geliefert. Lichtmaschinensystem besteht aus einer 24-Volt-Batterie mit 10- Amperestunden, einer 75-Ampere-Lichtmaschine einem Überspannungsschutzsystem. Die Batterie ist eine für die Luftfahrt zugelassene Blei-Säure-Batterie...
  • Seite 216: Bat- Und Alt-Hauptschalter

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 BAT- und ALT-Hauptschalter Die Hauptschalter (MASTER) der Elektroanlage sind Kippschalter. In der oberen Position sind sie eingeschaltet und in der unteren Position ausgeschaltet. Der rechte mit BAT beschriftete Schalter dient zur Regelung des gesamten elektrischen Stroms im Flugzeug.
  • Seite 217: Unterspannungswarnlicht

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Unterspannungswarnlicht Flugzeug einer roten VOLTS-Warnlampe ausgestattet. Diese befindet sich auf dem Anzeiger-Panel auf der linken Seite des Instrumenten-Panels. Die Lichtmaschinensteuerung (ACU), die sich in der Hauptsteuerung (MCU) befindet und motorseitig auf dem Brandschott befestigt ist, steuert diese Warnlampe.
  • Seite 218: Stromkreisunterbrecher Und Sicherungen

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Der VOLT-Zeiger zeigt über eine Skala von 16 bis 32 Volt an. Siehe Abschnitt 2 (Betriebsgrenzen) für Grenzmarkierungen der Instrumente. Der Spannungsanzeiger erfasst die Messungen vom Essential Bus.
  • Seite 219: Zusätzliche Steckdose

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis der BAT-Hauptschalter bei Verwendung der externen Stromquelle eingeschaltet (ON) sein. Die Verwendung einer externen Stromquelle und besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in Abschnitt 8, Handling am Boden, Instandhaltung und Wartung beschrieben.
  • Seite 220: Außenbeleuchtung

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Außenbeleuchtung Das Flugzeug ist mit standardmäßigen Navigationslichtern an den Flügelspitzen Heck integrierten Antikollisions- Stroboskoplichtern ausgestattet. Das separat geregelte Landelicht befindet sich im linken Kühlluftklappeneinlass. Navigationslichter Das Flugzeug ist mit standardmäßigen Navigationslichtern an den Flügelspitzen ausgestattet.
  • Seite 221 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Bei der optionalen Installation (HID) wird durch Einschalten des LANDING-Lichtschalters das Landelicht-Steuerrelais in der MCU aktiviert und ein 28-V-Gleichstromkreis von der Hauptsammelschiene des Flugzeugs zur HID-Vorschaltung geschlossen. Die Vorschaltung ist am vorderen Brandschott installiert und versorgt die HID-Lampe mit Strom.
  • Seite 222: Innenbeleuchtung

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Innenbeleuchtung Die Innenbeleuchtung besteht aus separat geregelten Deckenlampen für die allgemeinen Beleuchtung der Kabine, individuellen Lampen für den Piloten und die Passagiere sowie abblendbare Panel-Flutlichter. Beleuchtung Fluginstrumente Avionikgeräte abblendbare.
  • Seite 223: Overhead-Domlicht

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Overhead-Domlicht Für die allgemeine Kabinenbeleuchtung ist ein Domlicht in die Deckenauskleidung ungefähr in der Mitte der Kabine installiert. Das Domlicht wird durch OVERHEAD-Lichtschalter Grundplatte des Instrumentenpanels bedient. Durch Rechtsdrehung des Knopfes wird die Lampe eingeschaltet und die Lichtstärke...
  • Seite 224: Klimaanlage Und Lüftung

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Klimaanlage und Lüftung Für die Heizung der Kabine und die Windschutzscheiben-Entfrostung wird konditionierte Luft (Klimaanlage) und für die Lüftung Außenluft zugeführt. Die Klimaanlage besteht aus einem Wärmetauscher am...
  • Seite 225 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis LUFTEINLASS WAERMETAUSCHER LUFTVERT.-KASTEN KABINENHEIZUNG/ HEIZUNG ENTFROSTER- WAHLSCHALTER TEMP. REGLER KALT ENTFROSTER- DIFFUSOR FRISCHLUFT- FRISCHLUFT- CREW- EINSLASS EINSLASS AUSLÄSSE CREW- AUSLÄSSE PASSAGIER- PASSAGIER- AUSLASS AUSLASS FRISCHLUFT- FRISCHLUFT- AUSLASS AUSLASS...
  • Seite 226: Kabinenheizungsregler

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Kabinenheizungsregler Die Menge der in den Luftverteilerkasten eingelassene Warmluft wird durch Drehen des Kabinenheizungsreglers, der sich innerhalb des Kabinenluft-Wahlknopfes befindet, geregelt. Regler mechanisch mit einer Tür in einem Heizungskasten zwischen Wärmetauscher und Luftverteilerkasten verbunden.
  • Seite 227: Überziehwarnsystem

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Rücksitze wird an Auslässe unter den Vordersitzen nahe den Türpfosten geleitet und tritt auf Bodenhöhe aus. Überziehwarnsystem Flugzeug einem elektropneumatischen Überziehwarnsystem ausgestattet, das bei einer bevorstehenden aerodynamischen Überziehung einen Warnton ausgibt. Das System besteht aus einem Einlass in der Führungskante des rechten Flügels,...
  • Seite 228 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 FLUGGESCHWINDIGKEITSANZEIGER HÖHENMESSER VARIOMETER (VSI) TEMP C° VERTICAL AIRSPEED SPEED ALTITUDE 3 KNOTS HÖHEN- DIGITALISIERER HÖHEN- TRANSDUCER ALTERN. (OPTIONAL) STATIKLUFTQUEL PITOT/STATIK- WASSERABSCHEIDER PITOT-MAST STATIK- HEIZUNG KNÖPFE STROMSENSOR PITOT- LOGIK...
  • Seite 229: Pitot/Statiksystem

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Pitot/Statiksystem Das Pitot/Statiksystem besteht aus einem geheizten Pitotrohr, das am linken Flügel und an den doppelten Statiköffnungen im Rumpf montiert ist. Die Pitotheizung wird über einen Schalter vom Piloten geregelt.
  • Seite 230: Höhenmesser

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Höhenmesser Die Flughöhe wird auf einem konventionellen intern beleuchteten barometrischem Höhenmesser mit drei Zeigern angezeigt. Dieser ist auf dem Instrumentenpanel montiert. Das Instrument registriert den örtlichen barometrischen Druck, entsprechend Höhenmessereinstellung justiert wird, und zeigt das Ergebnis in Fuß...
  • Seite 231: Alternative Statikquelle

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Alternative Statikquelle Ein alternatives Statikdruckventil ist an der Schalt- und Steuertafel rechts vom Bein des Piloten installiert. Dieses Ventil liefert Statikdruck vom Kabineninnenraum, wenn die externe Statiköffnung versagt.
  • Seite 232: Vakuumsystem

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Vakuumsystem Das Vakuumsystem des Flugzeugs liefert das notwendige Vakuum für den Betrieb des Attitude-Gyro und Richtungs-Gyro. Das System besteht aus einer motorbetriebenen Vakuumpumpe, einer elektrischen Reservevakuumpumpe, zwei Vakuumschaltern,...
  • Seite 233 Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SICHERUNG ELEKTR. MOTORBETRIEBENE VAKUUMPUMPE VAKUUMPUMPE RESERVEVAKUUM (Reserve) (CB-PANEL) VAKUUM VAKUUMSCHALTER HILFS-VAK RÜCKSCHLAGVENTILE VAKUUMREGLER CIRRUS ATTITUDE-GYRO SCHAUMSTOFF- FILTER U C T I O SAUGDRUCK- ANZEIGE INSTRUMENTLUFTFILTER (PAPIER) RICHTUNGS- GYRO...
  • Seite 234: Vakuum-Warnlampe

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 • Hinweis • Die Attitude-GYRO-Marke sinkt nach unten, wenn dem Attitude-Anzeiger nicht ausreichend Unterdruck für den Betrieb zur Verfügung steht. Vakuum-Warnlampe Wenn die rote VACUUM-Warnlampe auf dem Anzeigepanel leuchtet, ist entweder die motorbetriebene Vakuumpumpe ausgefallen oder der Motor des Flugzeugs ist außer Betrieb.
  • Seite 235: Richtungs-Gyro

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis und Roll-Attitude an. Der obere Abschnitt (blauer Himmel) und der untere Abschnitt (Erde) weisen Pitch-Bezugslinien auf, die zur Pitch- Attitude-Steuerung verwendet werden. Dieser zeigt Manöver bis zu 360° Roll und bis zu 360° Pitch an. Ein Knopf an der Unterseite des Instruments wird zur Justierung des Miniaturflugzeugsymbols auf den künstlichen Horizont verwendet, um eine genauere Attitude-Anzeige...
  • Seite 236: Avionik Und Navigation

    Daten zu optionalen Avionikgeräten sind dem Pilotenhandbuch des jeweiligen Herstellers zu entnehmen. Spezifische Informationen in Bezug auf die Installation im SR20 sind dem von der FAA zugelassenen Anhang in Abschnitt 9 dieses Handbuchs zu entnehmen. Die standardmäßige Avionikausrüstung vermittelt dem Piloten viele Informationen, die einem leicht interpretierbaren Format zur schnellen Erfassung jeder Situation dargestellt werden.
  • Seite 237: Avionikschalter

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis • Navigationsempfänger (NAV) (VOR/LOC/GS) Navigationsempfänger, Standard-VHF-System verwendet, ist in das Garmin GNS 430 integriert. Dieser Empfänger ermöglicht VOR-Navigation und Instrument Landing System (ILS) Anflüge, einschließlich Localizer- und Glideslope- Tracking.
  • Seite 238: Wendekoordinator

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Wendekoordinator Der elektrische Wendekoordinator ist auf dem Instrumentenpanel installiert und zeigt Roll-Daten an und stellt diese dem Autopiloten bereit. Wenn das Flugzeug mit einem S-Tec System 20 oder System 30...
  • Seite 239: Horizontal Situation Indicator (Optional)

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Das Instrument ist ein Dual-Deviation-Bar VOR/LOC/Glideslope Kursabweichungsanzeiger. Die vertikale Linie zeigt VOR/LOC oder GPS Trackabweichungen gegen eine 5-Punkt-Skala an. Die horizontale Linie zeigt Glideslope-Abweichungen gegen eine 5-Punkt- Skala an. Der Anzeiger beinhaltet TO/FROM-Meldung, NAV-Marke und GS-Marke.
  • Seite 240 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Versorgung des Instruments zur Verfügung steht. Die NAV (Navigation) Marke ist außer Sichtweite, wenn eine VOR- oder LOC- Frequenz im NAV1-Empfänger eingestellt und ein zuverlässiges Signal vorhanden ist. Die GS (Glideslope) Marke ist außer Sichtweite, wenn eine ILS-Frequenz im NAV1-Empfänger eingestellt und ein...
  • Seite 241: Autopilot

    Eine genaue Beschreibung sowie Betriebsgrenzen Betriebsverfahren in Verbindung mit dem SR20 sind dem von der FAA zugelassenen Anhang zum Flughandbuch und dem entsprechenden Pilotenhandbuch zu entnehmen. S-TEC System 20 Autopilot (Standard) Die Standardausstattung des SR20 enthält den S-TEC System Twenty Autopilot.
  • Seite 242 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 in der oberen linken Ecke des Wendeziger vorgenommen. Mit diesem Knopf werden Modus sowie Deaktivierungs- und Wendebefehle gewählt. Der Wendekoordinator meldet die Systemmodi. Der Autopilot kann entweder über den Multifunktionsschalter oder durch Drücken des Trimmschalters an einem der Steuerhörner deaktiviert werden.
  • Seite 243: Audio-System

    Höhenhaltung über den Pitch-Trimmmotor und die Federpatrone. Der Autopilot wird über den 5-A-Stromkreisunterbrecher (AUTOPILOT) am Main Bus #1 mit 28 V Gleichstrom versorgt. Merkmale des S-TEC System 55 und 55X Autopilotsystems im SR20: 1. Heading Haltung und Befehl. 2. NAV/LOC/GPS/GS Tracking, High und Low Empfindlichkeit sowie automatisches 45°...
  • Seite 244: Multifunktionsanzeige

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 wenn Strom ausfällt oder wenn Mic-Wahlschalter ausgeschaltet ist. Headset/Mikrofoninstallation Das Flugzeug ist mit Vorrichtungen für vier Noise-Canceling Headsets mit integrierten Mikrofonen ausgestattet. Die vorderen Mikrofon- Headsets verwenden Push-To-Talk (PTT) Schalter, die oben auf dem jeweiligen Steuerhorngriff angebracht sind.
  • Seite 245 Ausführliche Anweisungen zum Betrieb des ARNAV-Displays sind dem ARNAV ICDS 2000 Pilotenhandbuch, Teilnr. 572- 0550 vom Mai 1998 oder später zu entnehmen. Cirrus Design empfiehlt eine regelmäßige Aktualisierung der ARNAV ICDS 2000 Datenbank. Datenbank-Updates sind von ARNAV erhältlich. Das ARNAV-System bietet folgende Funktionen: •...
  • Seite 246: Gps-Navigation

    Anweisungen Betrieb Avidyne EX5000C Displays sind dem Avidyne FlightMax EX5000C Multi-Function Display Pilotenhandbuch, Teilnummer 60- 00072 Rev. 01 vom Jan 2002 oder später zu entnehmen. Cirrus Design empfiehlt eine regelmäßige Aktualisierung der Avidyne FlightMax EX5000C Multi-Function Display Datenbank. Datenbank-Updates sind von Avidyne erhältlich.
  • Seite 247: Kommunikations-Transceiver (Com)

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Global Positioning System (GPS) Satellitennetz zur Erfassung der Flugzeugposition (Breitengrad, Längengrad, Höhe) Höhendigitalisierer zur Optimierung der Höhenberechnung. Die GPS1 Antenne befindet sich über der Deckenauskleidung entlang der Mittellinie des Flugzeugs. Die GPS2 Antenne befindet sich unter dem...
  • Seite 248: Navigations-Empfänger (Nav)

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 digitalisieren. Das digitalisierte Audio wird dann an die Audio Control Unit geleitet und von dort an die Lautsprecher oder Headsets verteilt. COM 1 - Garmin GNS 430 (obere Einheit) ist COM 1. Die Garmin...
  • Seite 249: Transponder

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Avionik-Hauptschalter auf der Grundplatte des Instrumentenpanels geregelt und über einen 5-A-Stromkreisunterbrecher (GPS1) am Non- essential Avionics Bus zugeführt. Transponder Das Flugzeug ist mit einem Garmin GTX 320 oder GTX 327 ATC Mode C (Identifizierung und Höhe) Transponder mit Squawk-Fähigkeit...
  • Seite 250: Reset-Taste

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Zugang am Boden des Gepäckraum-Brandschotts zugänglich. Der ELT kann aus dem Flugzeug demontiert und als persönliches Ortungsgerät eingesetzt werden, falls das Flugzeug nach einem Unfall verlassen werden muss. Der ELT-Sender wird mit acht Monozellen betrieben.
  • Seite 251: Betriebsstundenzähler

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Betriebsstundenzähler Das Flugzeug ist mit einem Betriebsstundenzähler ausgestattet. Dieser befindet sich im Staufach der Armlehne zwischen dem Piloten und Copiloten. Der Betriebsstundenzähler erfasst wie lange der BAT 1 sowie ALT 1 oder ALT 2 Schalter eingeschaltet sind.
  • Seite 252 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Flugzeit (FT): Die Flugzeitoption (FT) steht bei dieser Installation nicht zur Verfügung. Wenn FT gewählt wird, erscheint auf der Anzeige Null. Abgelaufene Zeit (ET): Im ET-Modus kann für „Count-up“ oder „Count-down“ eingestellt werden.
  • Seite 253: Cirrus Flugzeugfallschirmsystem (Caps)

    SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Cirrus Flugzeugfallschirmsystem (CAPS) Das Cirrus Airframe Parachute System (CAPS) des SR20 dient dazu, das Flugzeug samt Passagieren in einem lebensgefährlichen Notfall auf den Boden abzusenken. Das System hat den Zweck, das Leben...
  • Seite 254: Aktivierungsgriff

    Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 Abständen Ringösen angebracht. Durch diese Ösen werden die Hängeleinen der Kappe geführt, damit sich der Gleiter unbehindert entlang der Leinen bewegen kann. Da der Gleiter oben auf den Leitungen nahe der Kappe positioniert ist, begrenzt der Gleiter zu Beginn der Aktivierungssequenz den anfänglichen Durchmesser des...
  • Seite 255: Aktivierungsmerkmale

    Cirrus Design Abschnitt 7 SR22 Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis Klimmzuges. Bis zu 45.0 lbs (20.4 Kg) Zugkraft können erforderlich sein, um die Rakete zu aktivieren. Die meiste Kraft wird bei Aktivierung des Kabels benötigt, das dann den Zündstift der Rakete freisetzt.
  • Seite 256 Abschnitt 7 Cirrus Design Beschreibung des Flugzeugs und der Systeme Inhaltsverzeichnis SR22 jedem Fall innerhalb der Fallschirmhülle weniger als 3 g betragen. Während dieser Bremsung kann der Bug leicht nach oben gerichtet werden, vor allem bei hoher Geschwindigkeit. Der hintere Fangleine des Haupttragegurts ist jedoch absichtlich kurz ausgeführt, um ein...
  • Seite 257 Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Abschnitt 8 Handling, Instandhaltung und Wartung Inhaltsverzeichnis Einführung..................8-3 Pilotenunterlagen ................8-3 Wartungsunterlagen ..............8-3 Bestellung von Unterlagen............8-4 Flugzeugdokumente und Zulassungen ........... 8-5 Lufttüchtigkeitsrichtlinien ..............8-6 Inspektionszeiträume ..............8-7 Vom Piloten durchgeführte Wartungsarbeiten ......8-8 Handling am Boden ..............
  • Seite 258 Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Reinigen der Windschutzscheibe und Fenster ......8-27 Reinigen der Deckenauskleidung, Seitenwände und Sitze ..8-28 Reinigen der Teppiche...............8-29 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 259: Einführung

    Reparaturen der Struktur, Systeme und Verkabelung des Flugzeugs. Ein Änderungsservice für dieses Handbuch ist ebenfalls erhältlich. Ein aktuelles Exemplar des AMM wird bei der Auslieferung des Flugzeugs übergeben. • Betriebs- und Wartungshandbuch für den Motor - Cirrus Design übergibt Auslieferung Betriebs- Wartungshandbuch zum Teledyne Continental Triebwerk.
  • Seite 260: Bestellung Von Unterlagen

    Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Weitere Exemplare dieser Unterlagen oder ein Abonnemontdienst können beim Kundendienst von Cirrus Design bestellt werden. • Service Bulletins - -sind besonders wichtig. Bei Empfang eines Service Bulletin müssen sofort die vorgegebenen Arbeiten ausgeführt werden.
  • Seite 261: Flugzeugdokumente Und Zulassungen

    Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Flugzeugdokumente und Zulassungen Die Federal Aviation Administration (FAA) schreibt vor, dass bestimmte Daten, Zertifikate und Zulassungen zu jeder Zeit angeschlagen bzw. im Flugzeug mitgeführt werden müssen. Weitere Dokumente müssen auf Anfrage vorgelegt werden.
  • Seite 262: Lufttüchtigkeitsrichtlinien

    Änderungshinweise, denen innerhalb des im AD vorgeschriebenen Zeitraums entsprochen werden muss. Flugzeugbesitzer sollten regelmäßig bei einem Cirrus Service Centers oder A&P Mechaniker nachfragen, um zu bestätigen, dass sie im Besitz des neuesten AD für das Flugzeug sind. P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 263: Inspektionszeiträume

    Die jährlichen Inspektionen müssen unabhängig von der Anzahl von Flugstunden im vergangenen Jahr von einem lizenzierten Zellen- und Triebwerkmechaniker mit Inspektionszulassung durchgeführt werden. Alle autorisierten Cirrus Kundendienstzentren können diese jährlichen Inspektionen durchführen. Die Inspektion ist in Kapitel 5 des Cirrus Design SR20 Wartungshandbuchs ausführlich beschrieben.
  • Seite 264: Vom Piloten Durchgeführte Wartungsarbeiten

    Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Vom Piloten durchgeführte Wartungsarbeiten Der Inhaber einer Pilotenzertifizierung nach FAR Teil 61 darf bestimmte, in der FAR Teil 43, Anhang A beschriebene vorbeugende Wartungsarbeiten ausführen. Diese Wartungsarbeiten dürfen jedoch nur an dem Flugzeug ausgeführt werden, das der Pilot besitzt bzw.
  • Seite 265 Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung • Auswechseln, Reinigen oder Einstellen der Zündkerzen. • Auswechseln Schlauchanschlüssen, ausgenommen hydraulische Verschraubungen, zum Ersetzen der Schläuche. • Reinigen oder Auswechseln der Brennstoff- und Ölsiebe und der Filterelemente. • Auswechseln der vorgefertigten Brennstoffleitungen.
  • Seite 266: Handling Am Boden

    Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Handling am Boden Verwendung einer externen Stromquelle Eine Bodenservice-Steckdose befindet sich direkt hinter der Kühlluftklappe an der linken Seite des Flugzeugs. Hier kann eine externe Stromquelle zum Anlassen bei kaltem Wetter und für die Gewährleistung einer zuverlässigen Stromversorgung bei längeren...
  • Seite 267: Schleppen

    Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung • Vorsicht • Zur Wartung des Avioniksystems wird die Verwendung einer externen Stromquelle empfohlen. Den Motor nicht anlassen oder ankurbeln, wenn der AVIONICS-Schalter eingeschaltet ist. Trennen der externen Stromquelle: 1. Wenn kein externer Strom mehr benötigt wird, den BAT1-Schalter ausschalten (OFF).
  • Seite 268 Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 1. Siehe Drei-Seiten-Ansichten (Abschnitt 1, Abbildung 1-1) und Wenderadius ((Abschnitt 1, Abbildung 1-2) für Freiräume. Besonders bei den Hangartoren muss auf die Freiräume geachtet werden. 2. Die Schleppstange in die Ringe direkt vor der Bugradachse einhaken.
  • Seite 269: Rollen

    Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Rollen Vor dem Rollen muss das Bodenpersonal vom Flugzeugführer angewiesen und autorisiert werden. Die Anweisungen sollten die Anlass- und Abstellverfahren des Flugzeugs sowie die Roll- und Lenkmethoden umfassen. • Vorsicht •...
  • Seite 270: Parken

    Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Parken Das Flugzeug sollte so geparkt werden, dass es vom Wetter geschützt ist und keine Gefahr für andere Flugzeuge verursachen kann. Die Parkbremse kann sich aufgrund von Wärmestau nach einer harten Bremsung oder bei großen Temperaturschwankungen lösen oder...
  • Seite 271: Verankerung

    Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Verankerung Das Flugzeug sollte zur Sicherheit und zum Schutz verankert werden. FAA Advisory Circular AC 20-35C, Tiedown Sense, enthält zusätzliche Informationen zur Vorbereitung des Flugzeugs bei Unwetter sowie zur Verankerung und ähnlicher Informationen. Zur richtigen Verankerung...
  • Seite 272: Aufbocken

    Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Aufbocken Das Flugzeug hat 2 Hebepunkte, jeweils an den Punkten zum Verzurren. Die Hebeadapter werden im Gepäckraum verstaut. Das Flugzeug kann unter Verwendung zwei standardmäßigen hydraulischen Flugzeughebern an den Flügelhebepunkten und einem beschwerten Heckstützfuß...
  • Seite 273: Wartung

    Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Wartung Fahrwerkwartung An den Haupträdern werden 15 x 6,00 x 6 sechslagige Reifen und Schläuche verwendet. Das Bugrad verwendet einen 5,00 x 5 vierlagigen Reifen (Typ III) mit Schlauch. Die Reifen müssen immer mit dem vorgeschriebenen Druck gefüllt sein, um maximale Leistung und...
  • Seite 274: Reifenfüllung

    Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Überprüfen der Bremsbeläge Die Bremsbeläge sollten bei jedem Ölwechsel, sowie bei der jährlichen oder 100-Stunden-Kontrolle überprüft werden. Üerprüfen der Bremsbeläge : 1. Radverkleidungen entfernen. 2. Überprüfen sie die Bremsbeläge auf ihren allgemeinen Zustand sowie maximal zulässigen Verschleiss.
  • Seite 275: Propellerwartung

    Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Propellerwartung Spinner und Grundplatte sollten regelmäßig gereinigt und auf Risse untersucht werden. Vor jedem Flug sollte der Propeller auf Kerben, Kratzer und Korrosion geprüft werden. Alle gefundenen Defekte sollten so bald wie möglich von einem zugelassenen Mechaniker repariert werden, da jede Kerbe und jeder Kratzer erhöhte...
  • Seite 276 Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Schmierstoff Die Kapazität des Schmierstoffsystems des Teledyne Continental IO- 360-ES Triebwerks beträgt 8 quarts (7,5 L). Das Öl sollte alle 50 Betriebstunden gewechselt werden, oder früher, sollte das Flugzeug unter extremen Bedingungen betrieben werden. Nachstehend die empfohlenen Ölspezifikationen fuer verschiedene Temperaturen in...
  • Seite 277 Type korrosionshemmenden Zusätzen, kann bei verlängerter Verwendung zum Verkoken des Motors führen, und wird von Cirrus Design weder für die Einlaufphase noch fuer den Betrieb nach der Einlaufphase empfohlen. Nach den ersten 25 Betriebstunden, oder sobald sich der Ölverbrauch stabilisiert hat, sollte nur Öl laut Teledyne Continental Motors (TCM) Specification MHS24, Lubricating Oil, Ashless Dispersant, oder TCM Specification MHS25, Synthetic Lubrication Oil verwendet werden.
  • Seite 278 Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Produkt Hersteller Aeroshell (R) W Shell Australia Aeroshell Oil W Shell Canada Ltd. Aeroshell Oil W 15W-50 Anti-Wear Formulation Aeroshell 15W50 Aeroshell Oil W Shell Oil Company Aeroshell Oil W 15W-50...
  • Seite 279: Wartung Des Kraftstoffsystems

    Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Wartung des Kraftstoffsystems Alle 100 Betriesstunden muss das Netz im Kraftstofffilter gereinigt werden. Nach der Reinigung, ist es ratsam, vor dem Zusammbau etwas Fett auf die Dichting des Gehäuses su bringen, um so den späteren Ausbau zu erleichtern.
  • Seite 280 Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Betanken : 1. Feuerlöscher in der Nähe des zu füllenden Tanks plazieren. 2. Den Tankwagen und das Flugzeug mittels Erdungsdraht, verbinden, am Flugzeug am Auspuffrohr anbringen. Der Tankwagen muss an einem verwendbarem Erdunkspunkt geerdet sein.
  • Seite 281: Kraftstoffverunreinigungen Und Proben

    Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Kraftstoffverunreinigungen und Proben Normalerweise warden Verunreinigungen des Kraftstoffs durch Fremdmaterialien wie Wasser, Schmutz, Rost, sowie Bakterien oder Pilze erzeugt. Es gibt aber auch andere Verunreinigungen, welche durch Verwendung von nicht mit dem Kraftstoff oder dem Materialien des Kraftstoffsystems kompatiblen Substanzen wie z.
  • Seite 282 Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Entleeren des Kraftstoffsystems Der grösste Teil des Kraftstoffs kann mittels Absaugen aus den Tanks durch die Einfüllöffnungen entfernt werden, und der Rest kann durch Ablassen durch die Ablassventile entfernt werden, wobei dieselben Sicherheitsmassnahmen wie beim Betanken zu beachten sind.
  • Seite 283: Wartung Der Batterie

    Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Wartung der Batterie Um Zugang zu der 24V Batterie zu gewinnen, muss die obere Triebwerksverkleidung entfent werden. Die Batterie ist rechts auf der Vorderseite des Brandschotts montiert. Die Entlüftung der Batterie erfolgt mittels eines säurefesten Schlauches, welcher Dämpfe sowie...
  • Seite 284: Reinigung Und Instandhaltung

    Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Reinigung und Instandhaltung Reinigen der äusseren Oberflächen • Hinweis • Vor dem Reinigen sollte das Flugzeug im Schatten sein, damit die Oberflächen abkühlen können. Flugzeug sollte Wasser einem milden Reinigungsmittel gewaschen werden.
  • Seite 285: Windschutzscheibe Und Seitenscheiben

    Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Windschutzscheibe und Seitenscheiben Bevor die acryl-Fenster gereinigt werden, muss loser Schmutz mit Wasser abgespült werden, danach kann das Fenster mit einem weichem Lappen oder Leder gereinigt werden. Niemals auf trockenem Acryl reiben ! Kratzer oder milchige Acrylfenster können mit speziellen Polituren für Acryl behandelt werden.
  • Seite 286 Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Motorraum Reinigungsarbeiten Motorraum muessen Entlueftungsöffnungen an den Zündmagneten mit etwas Klebeband abgedeckt warden, so dass kein Reinigungsmittel in des Innere der Zündmagnete gelangen kann. 1. Eine genügend grosse Wanne unter den Motor stellen.
  • Seite 287 Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Fahrwerk Vor der Reinigung des Fahrweks das Rad und die Bremse mit Plastikfolie abdecken. 1. Eine Wanne unter das Fahrwerk stellen, um Schmutz und Reinigungsmittel aufzufangen. 2. Lösungsmittel oder ein Gemisch aus Lösungsmittel und Entfetter aufsprühen oder mit der Bürste aufbringen.
  • Seite 288 Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Reinigungsmittel Anwendung Hersteller/Liefearnt Mildes Aüssere Oberflächen Geschirrspülmittel, des Rumpfes sowie Beliebig ohne Scheuerzusatz Fahrwerk Reines Carnauba Aüssere Oberflächen Beliebig Wachs des Rumpfes Mother's California Aüssere Oberflächen Wal-Mart Gold Carnauba Wachs des Rumpfes Aüssere Oberflächen...
  • Seite 289: Reinigung Von Oberflächen Im Innenraum

    Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Reinigung von Oberflächen im Innenraum Die Sitze, Teppiche und Seitenverkleidungen sollten regelmässig mit dem Staubsauger gereinigt werden. Benutzen sie dabei eine weiche Bürste, um kleinere Schmutzpartikel zu lösen. • Vorsicht •...
  • Seite 290: Armaturenbrett Und Elektronische Anzeigeschirme

    Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Armaturenbrett und elektronische Anzeigeschirme Armaturenbrett, Kontrollknöpfe Plastikverkleidungen brauchen nur mit einem feuchtem Lappen abgewischt zu werden. Der Multifunktionsdisplay, der primäre Flugzustandsdisplay, sowie andere elektronische Anzeigedisplays werden am besten mit Optimax - LCD Screen Cleaning Solution wie folgt behandelt : •...
  • Seite 291: Lederpolster Und Sitze

    1. Lederpolster mit einer weichen Bürste und dem Staubsauger reinigen. 2. Lederposlter einem weichem, angefeuchtetem Tuch abwischen 3. Stark verschmutzte Lederpolster können mit von Cirrus Design verfügbaren Reinigiungsmitteln gesäubert werden. Zu starkes anfeuchten, sowie starkes Reiben ist zu vermeiden. P/N 21561-002 8-35 Ursprüngliche...
  • Seite 292 Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Teppiche Die Teppiche werden am besten mit einer Bürste und Staubsauger gereinigt. Flecken oder starke Verschmutzungen behandelt man am besten mit normalem Haushaltsteppichreinigern. 8-36 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 293 Cirrus Design Abschnitt 8 SR20 Handling, Instandhaltung und Wartung Reinigungsmittel Anwendung Hersteller/Liefearnt Innenflächen der Prist Windschtz- sowie Prist Aerospace Seitenscheiben Optimax Anzeigeschirme PhotoDon Mildes Geschirrspülmittel, Kabineninneres Beliebig ohne Scheuerzusatz Lederpflegeset Lederpolster Cirrus Design 50689-001 Lederreiniger Lederpolster Cirrus Design 50684-001 Tintenentferner...
  • Seite 294 Abschnitt 8 Cirrus Design Handling, Instandhaltung und Wartung SR20 Leerseite 8-38 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 295 Ausrüstung installiert bzw. die jeweiligen Funktionen eingesetzt werden. Dieses Verzeichnis der Anhänge enthält alle Anhänge, die zu dem unten links angege- benen Datum für das SR20 zur Verfügung stehen. Ein Haken (✓) in der Teilnummern- Spalte bedeutet, dass die Ausrüstung des jeweiligen Anhangs dieses POH installiert ist.
  • Seite 296 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Leerseite P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 297 Dieser Abschnitt des Handbuchs enthält die von der FAA zugelassenen Anhänge, die für den sicheren und effizienten Betrieb des SR20 bei Ausrüstung mit dem jeweiligen Sonderzubehör oder Verwendung der jeweiligen Sonderfunktionen notwendig sind. Anhänge sind praktisch „Mini-Handbücher“ und können Daten enthalten, die den meisten Abschnitten des Handbuchs entsprechen.
  • Seite 298 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Leerseite P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 299 Von der FAA genehmigter Flughandbuch- Anhang Garmin GMA 340 Audio System Wenn die Garmin GMA 340 Audio-Schalttafel im Cirrus Design SR20 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt 9) des Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs (Handbuch) eingefügt werden. Die Daten in diesem Anhang ergänzen, ersetzen oder überholen Informationen im Grundhandbuch.
  • Seite 300 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 1 - Allgemeines In diesem Anhang sind ausführliche Betriebsanweisungen für die Garmin GMA 340 Audio-Schalttafel/Intercom-Anlage mit internem Marker Beacon enthalten. Dieser Anhang deckt die grundlegenden Funktionsbereiche der Audio-Schalttafel. • Ein / Fail-safe-Betrieb • Audio / Transceiver-Auswahl •...
  • Seite 301: Normale Betriebsverfahren

    Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen Keine Abänderung vom Grundhandbuch. Abschnitt 3 - Notverfahren Im Fall eines Stromausfalls am Audio-Panel, schaltet das Audio- System auf COM 1 für das Mikrofon und Headset des Piloten zurück, um dem Piloten Sende- und Empfangsfähigkeiten zu geben.
  • Seite 302 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 LEDs und der Anzeigen. Die Dämmung wird durch den INST- Lichtschalter auf der Grundplatte des Instrumentenpanels geregelt. Audio / Transceiver-Auswahl Die Audio-Auswahl erfolgt durch die acht Druckschalter in der Mitte der Audio-Schalttafel. Alle Audio-Druckschalter werden bei jedem Drücken ein- und beim nächsten Drücken ausgeschaltet.
  • Seite 303 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge weiterhin unabhängig über COM1 kommunizieren kann. Dies wird durch Drücken des PA-Knopfes erreicht. Abermaliges Drücken des PA-Knopfes deaktiviert diese Funktion und das System kehrt zum normalem Split Com Betrieb zurueck. Bei aktivierter geteilter COM-Funktion kann der Copilot über den Kabinenlautsprecher eine Ansage machen, während der Pilot COM1...
  • Seite 304 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 MUSIC2 wird in die Buchse an der hinteren Konsole eingesteckt. Music1 wird bei allen Flugzeugfunk- sowie normalen Intercom- Aktivierungen automatisch stummgeschaltet. Music1 und Music2 werden vom aktiven ICS-Isolierungsmodus betroffen. • Wenn die PILOT ICS-Isolierungstaste gedrückt wird, ist der Pilot vom Copiloten und von den Passagieren isoliert.
  • Seite 305 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Intercom-Anlage Die Regler der Intercom-Anlage befinden sich auf der linken Hälfte der Audio-Schalttafel. Sie bestehen aus einem Lautstärkenregler für Pilot und Copilot, einem Squelch-Regler für alle Insassen und einem Intercom-Moduswahlschalter. Lautstärken- und Squelch-Regler ICS-Lautstärke und VOX-geregelte Squelch-Steuerung werden durch...
  • Seite 306 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Anlage verwendet werden. Da der Auslösepegel des VOX Squelch für die individuelle Stimme und das Mikrofon einstellbar ist, wird das Abschneiden der ersten Silben eliminiert. Nach dem letzten Wort räumt das System eine kurze Verzögerung ein, bevor sich der Kanal schließt.
  • Seite 307 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Alle Parteien hören Funkübertragungen, Intercom und MUSIC1. Bei Intercom-Ansagen wird die Musik automatisch leise geschaltet. Nach der Kommunikation wird die Musik allmählich wieder lauter. Der Pilot und der Copilot haben Zugriff auf die COM-Transceiver.
  • Seite 308 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Stummschaltung wird automatisch deaktiviert, wenn das Signal nicht mehr empfangen wird. • Hinweis • Die Marker Beacon Lampen (O, M, A) funktionieren unabhängig und können nicht deaktiviert werden. Marker Beacon Lampen und Audio-Zuschaltung für ILS-Anflüge sind...
  • Seite 309 Von der FAA genehmigter Flughandbuch- Anhang Garmin GNS 430 GPS Navigator Wenn ein Garmin GNS 430 GPS Navigator mit NAV, ILS und COM im Cirrus Design SR20 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs eingefügt werden.
  • Seite 310 Section 01-31-00 Cirrus Design 11934-S03 R1 SR20 Abschnitt 1 - Allgemeines Das Flugzeug ist mit einem Garmin GNS 430 GPS Navigator mit VHF Nav, ILS und VHF COM ausgestattet (hiernach als „Navigator“ bezeichnet). Der GNS 430 bietet IFR Reise-, Terminal- und Anflugnavigation mit einer Positionsgenauigkeit von mindestens 15 m.
  • Seite 311 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen Unter der Voraussetzung, dass der GPS Navigator ausreichend nutzbare Signale empfängt, erfüllt folgenden Genauigkeitsspezifikationen: 1. VFR/IFR, Reiseflug, Terminal und Instrumentanflug (GPS, VOR), d.h. Reiseflug, Terminal und Instrumentenanflug innerhalb der USA. National Airspace System, North Atlantic Minimum...
  • Seite 312: Gps Aktivieren

    Section 01-31-00 Cirrus Design 11934-S03 R1 SR20 geeignete Geräte verwenden verwendete Navigationshilfe muss funktionsfähig sein. 6. Das Flugzeug muß über andere genehmigte Navigationsgeräte verfügen und entsprechend der Flugroute verwenden. Abschnitt 3 - Notverfahren 1. Wenn GPS Navigator-Informationen nicht verfügbar oder ungültig sind, müssen...
  • Seite 313 (Encoder) Optimierung Höhendaten. GNS 430 Integration Der GNS 430 Navigator kann in drei Konfigurationen in die SR20 Avionik integriert werden: 1. Einzelner GARMIN GNS 430 (GPS 1) mit Verbindung zum CDI und ARNAV ICDS 2000 Multifunction Display und ein GARMIN GNC 250XL (GPS 2) ohne Integration in einen externen Anzeiger.
  • Seite 314 Diese Einheit zeigt GPS-Daten auf dem Display der Einheit und auf dem externen CDI (VOR/LOC Anzeiger) an. Siehe SR20 POH Anhang zum GARMIN GNC 420 GPS Navigator, Teilnr. 11934-S06. 3. Es sind zwei GARMIN GNS 430 Einheiten installiert. Bei dieser Konfiguration ist GPS 1 die obere GNS 430 Einheit in der Konsole und GPS 2 die untere GNS 430 Einheit.
  • Seite 315 Abschnitt 7 - Systembeschreibung • Hinweis • Dieser Anhang enthält eine allgemeine Beschreibung des Garmin GNS 430, dessen Betrieb und der SR20-Verbindung. Eine genauere Beschreibung des GNS 430 und komplette Betriebsanweisungen finden Sie in der Garmin GNS 430 Pilot's Guide and Reference, Teilnr. 190-00140-00, Änderung A vom Dezember 1998 (oder neuere Änderung).
  • Seite 316 Section 01-31-00 Cirrus Design 11934-S03 R1 SR20 ‘COM 2’ bezeichnet werden. Der GPS 2 GPS Navigator und VHF NAV werden über den Avionik-Hauptschalter und den 5- A-Leistungsschalter (GPS2) am Avionics Essential Bus mit 28 V Gleichstrom versorgt.28 V Gleichstrom für den Transceiver wird über den Avionik-Hauptschalter und den 7,5-A-...
  • Seite 317 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge 1 Antenne befindet sich unter dem Kabinendach entlang der Mittellinie des Flugzeugs und die GPS 2 Antenne befindet sich unter dem Blendschutz. Alle GPS Navigatorsteuerungen und -funktionen sind auf Schalttafeln an der Vorderseite des GNS 430 an der Mittelkonsole zugänglich.
  • Seite 318: Kommunikations-Transceiver (Com)

    Section 01-31-00 Cirrus Design 11934-S03 R1 SR20 Kommunikations-Transceiver (COM) Der GNS 430 beinhaltet einen digital einstellbaren integrierten VHF COM Transceiver (COM). Der Transceiver und die integrierten Regler sind an der Garmin GNS 430 Einheit montiert. Der Transceiver empfängt alle Schmal- und Breitband-VHF-Übertragungen innerhalb eines Frequenzbereichs von 118.000 MHz bis 136.975 MHz in 25.0...
  • Seite 319: Garmin Gnc 420 Gps Navigator Mit Vhf Com

    Von der FAA genehmigter Flughandbuch- Anhang GARMIN GNC 420 GPS Navigator mit VHF COM Wenn ein GARMIN GNS 420 GPS Navigator mit VHF COM im Cirrus Design SR20 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt Cirrus...
  • Seite 320 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 1 - Allgemeines Das Flugzeug ist mit einem GARMIN GNS 420 GPS Navigator mit VHF COM ausgestattet (hiernach als „Navigator“ bezeichnet). Der GNS 420 bietet IFR Reise-, Terminal- und Anflugnavigation mit einer Positionsgenauigkeit von mindestens 15 m. Das System verwendet...
  • Seite 321 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen 1. Die Garmin GNS 430 Pilot's Guide and Reference, Teilnr. 190- 00140-00, Änderung A vom Dezember 1998 (oder spätere Änderung) muss der Crew direkt zur Verfügung stehen, wenn die Navigation auf der Verwendung des GPS Navigator basiert. Der im Pilot's Guide angegebene Softwarestatus muss mit dem auf dem Gerät angezeigten Status übereinstimmen.
  • Seite 322 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 3 - Notverfahren 1. Wenn GPS Navigator-Informationen nicht verfügbar oder ungültig sind, müssen andere funktionsfähige Navigationsgeräte eingesetzt werden. 2. Wenn die Meldung „RAIM NOT AVAILABLE“ oder „RAIM POSITION WARNING“ angezeigt wird, kann die GPS-Anlage...
  • Seite 323 Abschnitt 7 - Systembeschreibung • Hinweis • Dieser Anhang enthält eine allgemeine Beschreibung des GARMIN GNS 420, dessen Betrieb und der SR20- Verbindung. Eine genauere Beschreibung des GNC 420 und komplette Betriebsanweisungen finden Sie in der GARMIN 420 Pilot's Guide and Reference, Teilnr. 190-00140-20, Änderung A vom Juli 1999 (oder neuere Änderung).
  • Seite 324: Gps Navigator

    Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Anzeigefunktionen für GPS und COM befinden sich auf der Schalttafel und dem Display des GNS 420 in der Mittelkonsole. In den folgenden Abschnitten sind die GPS- und COM-Funktionen dieser Einheit beschrieben. Eine genaue Beschreibung und Betriebsanweisungen sind in der GARMIN GNS 420 Pilot’s Guide and Reference enthalten.
  • Seite 325 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge kHz-Schritten (720 Kanäle). Für den Betrieb in Europa kann der COM für 8,33 kHz-Kanalabstand konfiguriert werden (2280 Kanäle). Die Abgleichregler befinden sich auf der linken Seite des GNC 420 Front- Panel. Zur Einstellung der Frequenz werden der große und kleine konzentrische Knopf gedreht, um eine Standby-Frequenz zu wählen...
  • Seite 326 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Leerseite 8 von 8 Teilnr. 11934-S04 Geändert: 03. 11. 99...
  • Seite 327 Von der FAA genehmigter Flughandbuch- Anhang Garmin GNC 250XL GPS Navigator mit VHF COM Wenn ein GARMIN GNC 250XL GPS Navigator mit VHF COM im Cirrus Design SR20 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs eingefügt werden.
  • Seite 328 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 1 - Allgemeines Das Flugzeug ist mit einem Garmin GNC 250XL GPS Navigator mit VHF COM ausgestattet (hiernach als Navigator bezeichnet). Der GNC 250XL verwendet das Global Positioning System (GPS) Satellitennetz zur Erfassung der Flugzeugposition (Breitengrad, Längengrad, Höhe) und den Höhendigitalisierer zur Optimierung der Höhenberechnung.
  • Seite 329 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen 1. Die Garmin GNC 250XL Pilot's Guide and Reference, Teilnr. 190- 00067-60, Änderung A vom März 1998 (oder spätere Änderung) muss der Crew direkt zur Verfügung stehen, wenn die Navigation auf der Verwendung des GPS Navigator basiert.
  • Seite 330 Abschnitt 7 - Systembeschreibung • Hinweis • Dieser Anhang enthält eine allgemeine Beschreibung des Garmin GNC 250XL, dessen Betrieb und der SR20- Verbindung. Eine genauere Beschreibung des GNC 250XL und komplette Betriebsanweisungen finden Sie in der Garmin 420 Pilot's Guide and Reference, Teilnr. 190-00067-60, Änderung A vom März 1997 (oder neuere Änderung).
  • Seite 331 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge GNC 250XL Integriertes GPS/NAV/COM System Dieses Flugzeug ist mit einem GNC 250XL integrierten GPS Navigator und COM Empfänger ausgestattet. Der GPS Navigator besteht aus einem GPS Empfänger und einer Jeppesen NavData Datenbank. Alle Komponenten sind in der GNC 250XL Einheit enthalten, die in der Mittelkonsole installiert ist.
  • Seite 332 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Kommunikations-Transceiver (COM) Der GNC 250XL beinhaltet einen digital abgleichbaren integrierten VHF COM Transceiver (COM). Transceiver und integrierte Regler sind in die Garmin GNC 250XL Einheit integriert und werden als COM2 bezeichnet. Der Transceiver empfängt alle Schmal- und Breitband- VHF-Übertragungen innerhalb eines Frequenzbereichs von 118.000...
  • Seite 333 Von der FAA genehmigter Flughandbuch- Anhang S-Tec System Twenty Autopilot Wenn der S-Tec System Twenty Autopilot im Cirrus Design SR20 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt 9) des Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs eingefügt werden. Dieses Dokument muss stets im Flugzeug mitgeführt werden.
  • Seite 334 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 1 - Allgemeines Dieses Flugzeug ist mit einem S-TEC System Twenty Autopilot ausgestattet. Dieses einachsige Autopilot-System ist ein auf Raten basierendes System und erhält die Rollachseneingaben von seinem integrierten elektrischen Wendezeiger. Programmiereinheit, Computer/Verstärker und Melder sind im Gehäuse des Wendezeigers enthalten.
  • Seite 335 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen 1. Die Verwendung des Autopilot bei über 180 KIAS ist verboten. 2. Der Autopilot darf zum Starten und Landen nicht aktiviert sein. 3. Der Autopilot muss beim Durchfliegen von moderater sowie starker Turbulenz abgeschaltet sein.
  • Seite 336 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 4 - Normale Verfahren Siehe Abschnitt 7 - Systembeschreibung für eine Beschreibung des Autopiloten und dessen Betriebsarten. Autopilot-Test vor dem Flug 1. Batterie-Hauptschalter .............. EIN 2. Avionikschalter ................EIN Beachten Sie, dass alle Autopilot-Anzeigen außer TRIM UP und DN aufleuchten.
  • Seite 337 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge b. Den Autopilot-Moduswahlschalter verwenden, um TRK LO Modus zu aktivieren und OBS so stellen, dass sich die VOR- Abweichungsnadel nach links oder rechts bewegt. Die Steuerhörner folgen der Nadelbewegung. c. Den Autopilot-Moduswahlschalter verwenden, um TRK HI Modus zu aktivieren und OBS so stellen, dass sich die VOR- Abweichungsnadel nach links oder rechts bewegt.
  • Seite 338 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 • Hinweis • Das Flugzeug sollte bei Wahl von HD innerhalb 5° des gewählten Headings fliegen. Wenn das Flugzeug mehr als 5° von dem gewählten Heading abweicht, bringt der Autopilot das Flugzeug wieder auf den richtigen Kurs, allerdings ohne Erfassung und Tracking.
  • Seite 339 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge 2. Den Autopilot-Moduswahlschalter verwenden, um TRK HI Modus für den Anflug oder TRK HI oder LO für Cross-Country-Tracking zu wählen. Abschnitt 5 - Leistung Die Installation des S-Tec System 20 Autopilot hat keinen Einfluss auf die Leistung des Flugzeugs.
  • Seite 340: Abschnitt 7 - Systembeschreibung

    Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 7 - Systembeschreibung Das Flugzeug ist mit einem S-Tec System Twenty einachsigen Automatic Flight Control System (Autopilot) ausgestattet. Der Autopilot ist ein reiner Raten-Autopilot, der einen geneigten Gyro im Gehäuse des Wendekoordinators als primären Wende- und Rollratensensor verwendet.
  • Seite 341 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Moduswahl- / Deaktivierungsschalter - Mit jedem kurzen Drücken des Knopfes und Drehen von links nach rechts wird ein anderer Autopilot-Modus gewählt, beginnend mit ST (Stabilizer) und endend mit TRK HI (Track). Wenn der Knopf länger als 2 Sekunden gedrückt wird, deaktiviert sich der Autopilot.
  • Seite 342 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Leerseite 10 von 10 Teilnr. 11934-S06 Geändert: 07. 12. 04...
  • Seite 343 Von der FAA genehmigter Flughandbuch- Anhang S-Tec System Thirty Autopilot Wenn der S-Tec System Thirty Autopilot im Cirrus Design SR20 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt 9) des Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs eingefügt werden. Dieses Dokument muss stets im Flugzeug mitgeführt werden.
  • Seite 344 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 1 - Allgemeines Dieses Flugzeug ist mit einem S-TEC System Thirty Autopilot ausgestattet. Dieser zweiachsige Autopilot empfängt Rollachsensteuereingaben einem integrierten elektrischen Wendezeiger und Höheninformationen von einem mit dem Pitot/ Statiksystem verbundenen Höhentransducer. Programmiereinheit, Computer/Verstärker und Melder sind im Gehäuse des Wendezeigers...
  • Seite 345 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen 1. Die Verwendung des Autopilot bei über 180 KIAS ist verboten. 2. Der Autopilot darf zum Starten und Landen nicht aktiviert sein. 3. Der Autopilot muss für verfehlten Anflug, Umgehung und Durchstarts deaktiviert sein.
  • Seite 346 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Flugphase Neigungswinkel Höhenverlust Steigflug 30° Keiner Reiseflug 55° 100 Fuß Abstieg 55° 120 Fuß Manövrieren 10° Keiner Anflug 0° 20 Fuß Höhenverluste während einer Pitchachsen-Autopilot-Störung und Abfangung: Flugphase Höhenverlust Reiseflug 200 Fuß 25 Fuß...
  • Seite 347 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge b. Den Autopilot-Moduswahlschalter kurz drücken. Die HD (Heading) Lampe leuchtet auf. c. Dann den HDG-Knopf am DG oder HSI nach links und dann nach rechts drehen. Die Steuerhörner folgen der Bewegung des Knopfes. Dann den HDG-Bug auf die Lubber Line zurück drehen.
  • Seite 348 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 b. Den Autopilot-Moduswahlschalter kurz drücken. Darauf achten, dass sich der Autopilot im ST-Modus (Stabilizer) aktiviert. c. Den Pilot A/P DISC/Trim-Schalter (am Steuerhorn) drücken. Darauf achten, ob sich der Autopilot deaktiviert. Das Steuerhorn bewegen, bestätigen, Rollsteuerung frei und ohne Einschränkung der Kontrolle oder...
  • Seite 349 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge 2. Bei eingeschaltetem Autopilot (ST-Anzeiger eingeschaltet oder anderer Rollmodus aktiviert) den piloten- oder copilotenseitigen A/ P ALT HOLD-Schalter (am Steuerhorn) drücken. Der ALT- Anzeiger leuchtet auf und zeigt damit an, dass der Modus aktiviert ist und der Autopilot die aktuelle Höhe halten wird.
  • Seite 350 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 GPS Tracking und GPS Approach 1. Beginnen Sie mit einem zuverlässigen GPS-Signal und mit zentrierter CDI-Kursnadel und dem Flugzeug auf dem richtigen Heading zum Waypoint. • Hinweis • Das Flugzeug muss innerhalb 5° des gewünschten Kurses fliegen, wenn TRK gewählt wird.
  • Seite 351 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 7 - Systembeschreibung Das Flugzeug ist mit einem S-Tec System Thirty zweiachsigen Automatic Flight Control System (Autopilot) ausgestattet. Die Autopilot-Rollachse verwendet einen geneigten Gyro im Gehäuse des Wendekoordinators als primären Wende- und Rollratensensor. Neben dem Wendekoordinator und Rate-Gyro enthält das Gehäuse einen...
  • Seite 352 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 RDY (Ready) Lampe - leuchtet grün, wenn der Autopilot für die Aktivierung bereit ist. Wenn der Batterie-Hauptschalter des Flugzeugs eingeschaltet ist und die Rate-Gyro-Drehzahl stimmt, leuchtet die grüne RDY-Lampe auf und zeigt somit an, dass der Autopilot für die Funktionsprüfung und den Betrieb bereit ist.
  • Seite 353 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Disconnect-Schalter oder den Trimmschaltern des Steuerhorns wird die Höhenhaltung deaktiviert. Wenn im ALT-Modus die gelbe TRIM UP- oder TRIM DN-Anzeige aufleuchtet, weicht die Trimmung des Flugzeugs ab und der Pilot sollte das Flugzeug manuell in die angezeigte Richtung trimmen.
  • Seite 354 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Leerseite 12 von 12 Teilnr. 11934-S07 Geändert: 07. 12. 04...
  • Seite 355: Zugelassene Sauerstoffsysteme

    Wenn nach den anwendbaren Betriebsregeln (FAR Teil 91 oder FAR Teil 135) zusätzlicher Sauerstoff mitgeführt werden muss, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt 9) des Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs (Handbuch) eingefügt werden. Die Daten in diesem Anhang ergänzen, ersetzen oder überholen Informationen im Grundhandbuch.
  • Seite 356 Anhang sind zugelassenen tragbaren Sauerstoffsysteme aufgeführt, die im SR20 verwendet werden dürfen, wenn nach den Betriebsregeln zusätzlicher Sauerstoff mitgeführt werden muss. Daneben sind Montageanweisungen und allgemeine Verfahren zur Verwendung aller zugelassener Systeme enthalten. Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen Im SR20 ist das Rauchen verboten.
  • Seite 357: Vor Dem Flug

    Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Fluges nicht besetzt werden, somit ist die Insassenkapazität um 1 reduziert. Die Sauerstoffflaschen wurden beim Hersteller hydrostatisch geprüft und das Prüfungsdatum ist auf der Flasche aufgedruckt. Die Flasche muss alle 5 Jahre erneut hydrostatisch geprüft und zertifiziert werden.
  • Seite 358 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 2. Sauerstoffabsperrventil ............. EIN 3. Durchflussmesser ... Durchfluss für endgültige Flughöhe einstellen • WARNUNG • Den A4-Durchflussmesser unter Verwendung einer normalen Kanülen- oder Maskenskala einstellen. Die Skala darf nicht zum Einsparen von Sauerstoff verwendet werden.
  • Seite 359 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 7 - Systembeschreibung Für eine Beschreibung Geräte, Reinigungs- Gebrauchsanweisung ist auf die zugelassenen Herstellerdaten Bezug zu nehmen. Montageanweisung Die Sauerstoffflasche muss richtig im rechten Vordersitz unter Verwendung des im Lieferumfang der Flasche enthaltenen Gurtzeugs montiert werden.
  • Seite 360 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 ERSTE INSTALLATION Den Gurt wie in Detail A gezeigt an den Dreieckring klemmen. Den Gurt über die Kopfstütze entlang der Rückseite des Sitzes nach unten und zwischen Sitzpolster und TUFF-PACK Rücklehne nach vorne verlegen. Dann den Gurt am unteren Dreieckring einhaken.
  • Seite 361: Ausreichen Des Sauerstoffes - Stunden

    Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge AUSREICHEN DES SAUERSTOFFES - STUNDEN Voll gefülltes System (1800 psig bei 70° F) Anzahl Höhe ~ Fuß System Personen, Typisch die O 10,000 15,000 18,000 (Liter) verwenden 2,23 1,49 1,24 XCP-180 1,12 0,75 0,62...
  • Seite 362 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Leerseite 8 von 8 Teilnr. 11934-S09 Geändert: 07. 01. 03...
  • Seite 363 Von der FAA genehmigter Flughandbuch- Anhang Doppeltes Lichtmaschinensystem Wenn das doppelte Lichtmaschinensystem im Cirrus Design SR20 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt 9) des Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs eingefügt werden. Dieses Dokument muss stets im Flugzeug mitgeführt werden.
  • Seite 364 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 1 - Allgemeines Dieses Flugzeug ist mit einem doppelten Lichtmaschinensystem ausgestattet. Abschnitt 7 in diesem Anhang enthält eine vollständige Beschreibung des Systems. Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen Geräteliste für Betriebsarten Betriebsarten System, Bemerkungen, Instrument...
  • Seite 365 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 3 - Notverfahren Lichtmaschinenausfall Abnormale Amperemeteranzeigen sowie Aufleuchten der ALT FAIL- Warnlampe(n) und/oder Aufleuchten der LOW VOLTS-Warnlampe sind alles Anzeichen für einen Fehler elektrischen Stromversorgung. wahrscheinlichste Ursache eines Lichtmaschinenausfalls ist ein gerissener Keilriemen, defektes Kabel oder eine defekte Lichtmaschinensteuerung.
  • Seite 366: Einschalten

    Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Lichtmaschine bei Erreichen von ca. 31,8 Volt aus. Sollte der Überspannungssensor ausfallen, führen Sie die folgenden Checkliste durch: 1. Betroffener Alt-Hauptschalter...........AUS 2. Betr. ALT-Leistungsschalter..........HERAUS 3. Nicht notwendige elektrische Geräte ........AUS 4. Sobald wie möglich landen.
  • Seite 367: Vor Dem Start

    Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge a. ALT 1-Hauptschalter............AUS b. ALT 1-Leistungsschalter ......HERAUS ZIEHEN 5. Schritte 2 bis 4 für Lichtmaschine 2 (ALT 2) wiederholen. 6. Amperemeter-Wahlschalter ........... BATT 7. Nicht notwendige elektrische Geräte ........AUS • Hinweis •...
  • Seite 368 28-V-Gleichstrom-Elektroanlage ausgestattet. Die Anlage liefert kontinuierlich Strom für Avionik, Fluginstrumente, Beleuchtung und andere elektrisch betriebene und gesteuerte Systeme während des normalen Betriebs. Stromerzeugung Der primäre Strom für das SR20 wird durch ein 28-Volt- Gleichstromsystem negativer Erdung geliefert. Stromerzeugungssystem besteht aus einer 24-Volt-, 10-Ah-Batterie, zwei Lichtmaschinen und einer Hauptsteuerung (MCU).
  • Seite 369 Unter diesen Umständen leuchtet je nach der elektrischen Last die LOW VOLTS-Warnlampe auf, sobald die Systemspannung unter 24,5 Volt fällt. Stromverteilung Das Stromverteilungssystem des SR20 besteht aus einer primären Stromsammelschine in der MCU, die den Strom von Lichtmaschinen, Batterie externer...
  • Seite 370 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 BAT- und ALT-Hauptschalter Die Hauptschalter (MASTER) für die atterie (BAT) und die beiden Lichtmaschinen (ALT2 und ALT) sind Kippschalter und auf der Grundplatte des Instrumentenbretts installiert. Der rechte Schalter (BAT) dient zur Regelung des Batterieschützes. Wenn der BAT- Schalter eingeschaltet (ON) ist, werden die elektrischen Schaltkreise des Flugzeugs mit Strom versorgt.
  • Seite 371 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge elektrischer Last am System eine niedrige Drehzahl vorliegt, wie z. B. beim Rollen auf der Startbahn. Unter diesen Umständen erlischt die Lampe, sobald eine höhere Drehzahl erreicht ist. Die Funktion der LOW VOLTS-Warnlampe kann wie folgt getestet werden: das Landelicht einschalten und beide ALT-Hauptschalter kurz ausschalten, während der BAT-Hauptschalter eingeschaltet ist.
  • Seite 372 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 AMMETER SELECT-Schalter wird zur Auswahl der gewünschten Anzeige verwendet. Bei laufendem Motor und eingeschaltetem Hauptschalter zeigt das Amperemeter die Laderate der Batterie an. Wenn die Lichtmaschinen nicht funktionieren oder die elektrische Last die Leistung der Lichtmaschinen übersteigt, zeigt das Amperemeter eine Batterie-Entladungsrate an.
  • Seite 373 Pilotenhandbuch und Von der FAA genehmigter Flughandbuch- Anhang BF Goodrich WX500 Stormscope Sensor Wenn der BF Goodrich Aerospace WX500 Stormscope Sensor im Cirrus Design SR20 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs eingefügt werden. Dieses Dokument muss stets im Flugzeug mitgeführt werden.
  • Seite 374 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 1 Allgemeines Dieses Flugzeug ist mit einem BF Goodrich Aerospace WX500 Stormscope Sensor ausgestattet. Der Stormscope-Sensorausgang wird auf dem ARNAV ICDS 2000 Multi-Function Display (MFD) angezeigt. Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen 1. Die auf dem ARNAV ICDS 2000 Multi-Function Display...
  • Seite 375 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge wenn der CELL-Modus gewählt ist. Im Cell-Modus wird ein ‘+’-Symbol für die verbundenen Strikes aufgezeichnet. RATE - Die Anzahl der Strikes pro Minute für den gewählten Modus. Die Skala wird in einem kleinen Fenster unter der Statuszeile angezeigt.
  • Seite 376 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Leerseite 4 von 4 Teilnr. 11934-S11 Geändert: 12. 04. 00...
  • Seite 377 Von der FAA genehmigter Flughandbuch- Anhang Garmin GTX 327 Transponder Wenn ein Garmin GTX 327 Transponder im Cirrus Design SR20 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt 9) des Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs (Handbuch) eingefügt werden. Dieses Dokument muss stets im Flugzeug mitgeführt werden.
  • Seite 378 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 1 - Allgemeines Das Flugzeug ist mit einem Garmin GTX 327 ATC Mode A/C (Identifizierung Höhe) Transponder Squawk-Fähigkeit ausgestattet. Dieser Anhang enthält eine komplette Betriebsanweisung für den GTX 327. Keine weiteren Informationen müssen im Flugzeug mitgeführt werden.
  • Seite 379 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen Keine Änderung Abschnitt 3 - Notverfahren Keine Änderung Abschnitt 4 - Normale Verfahren • Hinweis • Die erwartete Reichweite des GTX 327 ist auf „Sichtweite“ begrenzt. Niedrige Höhe oder Abschirmung Flugzeugantenne durch das Flugzeug kann die Reichweite noch mehr reduzieren.
  • Seite 380 Abschnitt 7 - Systembeschreibung • Hinweis • Dieser Anhang beschreibt bestimmte Verfahren für die Verwendung des GTX 327 Transponders im SR20 sowie eine allgemeine Beschreibung der Einheit. Für eine detaillierte Beschreibung des GTX 327 siehe GARMIN GTX 327 Mode A/ C Transponder Pilots Guide, Teilnr.
  • Seite 381 STBY - Transponder läuft im Standby-Modus. Der zuletzt aktive Identifizierungscode ist gewählt. Im STBY-Modus antwortet der Transponder auf keine Abfragen vom ATC Secondary Ground Surveillance Radarsystem. Das ist die normale Stellung für den Bodenbetrieb des SR20. • Hinweis • Beim Landen...
  • Seite 382 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Code-Wahlschalter Zur Codeauswahl werden die acht Wahltasten (0 - 7) direkt unter dem Display verwendet. Jeder der 4096 aktiven Identifizierungscodes kann gewählt werden. Der gewählte Code muss den Anweisungen für IFR- Flug oder den Regeln für die Transponder-Verwendung bei VFR-Flug entsprechen.
  • Seite 383 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Reply-Lampe Die Reply-Lampe ist das kleine umgekehrte Video „R“ direkt unter der Modusanzeige im Displayfenster. Die Reply-Lampe blinkt, wenn der Transponder auf Bodenabfragen antwortet. Die Lampe bleibt während des 18 Sekunden langen IDENT-Intervalls eingeschaltet.
  • Seite 384 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 COUNT DOWN TIMER - Zählt nach unten und wird mit der START / STOP-Taste geregelt. Zum Einstellen der Anfangszeit werden die CRSR-Taste und die Zahlentasten 0 - 9 verwendet. Durch Drücken der CLR-Taste wird der Timer auf den Anfangswert zurück gesetzt.
  • Seite 385 Von der FAA genehmigter Flughandbuch- Anhang S-Tec System 55X Autopilot Wenn der S-Tec System Fifty Five X Autopilot im Cirrus Design SR20 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt 9) des Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs eingefügt werden.
  • Seite 386 Verfahren für GPS und VOR Course Tracking, Front Course und Back Course Localizer Anflüge sowie Glideslope Tracking. • Hinweis • Bei der Implementierung des System 55X Autopilot im SR20 werden der optionale externe Anzeiger, Roll-Servo und optionale Trimm-Servo nicht verwendet. Deshalb sollten alle Bezugnahmen auf diese Geräte im Pilotenhandbuch ignoriert...
  • Seite 387 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Roll- und Pitchinformationen werden auf dem Höhenanzeiger angezeigt. Der Autopilot Flight Director gehört nicht zu dieser Installation. Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen 1. Die Verwendung des Autopilot bei über 185 KIAS ist verboten. 2. Der Autopilot darf zum Starten und Landen nicht aktiviert sein.
  • Seite 388 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Der Intercept-winkel darf nicht grösser sein als ein 45 grad Intercept. g. Das ILS wird bei normaler Anfluggeschwindigkeit und innerhalb der in diesem Flughandbuch festgelegten STC- oder TC-Geschwindigkeitsgrenzen geflogen. h. Die Klappen sollten vor dem äußeren Marker in die Anflugstellung ausgefahren sein.
  • Seite 389 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge S-TEC FIFTY FIVE X REV TRIM VS + VS x 100 SR2_FM09_1509 Abbildung - 1 System 55X Autopilot Programmierer/Computer Teilnr. 11934-S13 5 von 16 Änderung 2: 07. 12. 04...
  • Seite 390 Abschnitt 3 - Notverfahren Autopilot-Störung Siehe Elektrische Trimmung/Autopilot-Ausfall im Grundhandbuch (POH) zum SR20. Der Autopilot darf nicht erneut aktiviert werden, bis die Störung identifiziert und behoben wurden. Der Autopilot kann wie folgt deaktiviert werden: 1. Durch Drücken des A/P DISC/Trim-Schalters am Steuerhorn.
  • Seite 391: Systemausfall Und Warnmeldungen

    Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Systemausfall und Warnmeldungen Wenn eine der folgenden Warnmeldungen bei niedriger Höhe oder beim Instrumentenanflug ausgegeben werden, muss der Autopilot deaktiviert und je nach Situation eine Umgehung oder ein verfehlter Anflug durchgeführt werden. ATC über das Problem informieren. Nicht versuchen, die Störung zu beheben, bis eine sichere Höhe und ein...
  • Seite 392 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 4 - Normale Verfahren Siehe Abschnitt 7 - Systembeschreibung für eine Beschreibung des Autopiloten und Höhenselektors und deren Betriebsarten. • WARNUNG • Der Pilot muss die Triebwerkleistung überwachen und steuern, um ein Absterben des Motors in den Autopilot-Modi für Höhenhaltung oder Steigflug zu vermeiden.
  • Seite 393 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge 5. Altitude Hold ................TEST a. Die ALT-Taste am Programmierer/Computer des Autopiloten drücken. Die ALT-Anzeige leuchtet auf, die VS-Anzeige erlischt und das Steuerhorn bewegt sich nicht. 6. Übersteuerungstest: a. Das Steuerhorn greifen und linkes Querruder, rechtes Querruder, Bug nach oben und Bug nach unten einleiten, um den Autopiloten zu übersteuern.
  • Seite 394 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 2. Die HDG-Taste am Programmierer/Computer des Autopiloten drücken. Die HDG-Anzeige leuchtet auf und das Flugzeug wendet in die gewählte Richtung. 3. Dann den HDG-Knopf am HSI verwenden, um die gewünschten Heading-Änderungen vorzunehmen. Altitude Hold-Modus 1.
  • Seite 395 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Steigfluggeschwindigkeitsmodus 1. Zuerst gewünschte Steigfluggeschwindigkeit manuell etablieren. 2. HDG oder NAV drücken, um einen Rollmodus zu aktivieren. Die entsprechende Anzeige leuchtet auf. • Hinweis • Ein Rollmodus muss vor dem Pitch-Modus aktiviert werden. 3. Die VS-Taste am Programmierer/Computer drücken, um den Steigfluggeschwindigkeitsmodus zu aktivieren.
  • Seite 396 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 • Hinweis • Wenn die Kursnadel auf Full-Scale-Abweichung steht, richtet der Autopilot das Flugzeug auf ein Heading für 45° Intercept mit dem gewählten Kurs. Wenn sich das Flugzeug dem Kurs nähert flacht der Autopilot den Intercept-Winkel reibungslos ab.
  • Seite 397 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge 3. Die NAV-Taste am Programmierer/Computer des Autopiloten drücken. Der NAV-Modus leuchtet auf. Kurs-Interception und Tracking erfolgen wie unter GPS Tracking und GPS Approach beschrieben. 4. Für eine Stationspassage den HDG-Bug auf innerhalb 5° des gewählten Kurses stellen.
  • Seite 398 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 5 - Leistung Die Installation des S-Tec System 55X Autopilot hat keinen Einfluss auf die Leistung des Flugzeugs. Abschnitt 6 - Gewicht und Schwerpunkt Die Installation des S-Tec System 55X Autopilot hat keinen Einfluss auf Gewicht und Schwerpunkt des Flugzeugs.
  • Seite 399 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge RDY (Ready) Lampe - leuchtet grün, wenn der Autopilot für die Aktivierung bereit ist. Wenn der Batterie-Hauptschalter des Flugzeugs eingeschaltet ist und die Rate-Gyro-Drehzahl stimmt, leuchtet die grüne RDY-Lampe auf und zeigt somit an, dass der Autopilot für die Funktionsprüfung und den Betrieb bereit ist.
  • Seite 400 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 eingestellt sein; (2) das Glideslope-Signal muss gültig sein - keine Flag; (3) der Autopilot muss auf NAV/APR/ALT-Modi eingestellt sein; und (4) das Flugzeug muss sich beim Anflug des Intercept-Punktes 60% oder mehr unter der Glideslope-Mittellinie und am Intercept- Punkt (meistens der äußere Marker) innerhalb 50% Nadelabweichung...
  • Seite 401 Anhang Goodrich SkyWatch SKY497 Traffic Advisory System Wenn das Goodrich SkyWatch 497 im Cirrus Design SR20 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt 9) des Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs eingefügt werden. Dieses Dokument muss stets im Flugzeug mitgeführt werden. Die Daten in diesem Anhang ergänzen, ersetzen oder überholen...
  • Seite 402: Abschnitt 1 - Allgemeines

    Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 1 - Allgemeines Dieses Flugzeug ist mit einem Goodrich SkyWatch SKY497 Traffic Advisory System ausgestattet, das den Piloten eines mit einem Transponder ausgerüsteten Flugzeugs vor der Gefahr einer möglichen Kollision warnt. Die SkyWatch-Informationen werden auf dem GARMIN 430 Display angezeigt.
  • Seite 403: Vom Piloten Eingeleitete Kontrolle Von Skywatch

    Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 4 - Normale Verfahren Nach Anlassen des Motors 1. Avionikschalter................EIN 2. SkyWatch schaltet sich ein, führt einen Selbsttest durch und schaltet dann in den STBY-Modus um. • Hinweis • Beim Startlauf schaltet sich das SkyWatch-System ca. 8 Sekunden nach dem Überschreiten von 35 KIAS automatisch...
  • Seite 404: Reaktion Auf Verkehrsmeldungen

    Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 1. Den Cursor aktivieren und STBY hervorheben. 2. Den kleinen PUSH CRSR-Knopf drehen und OPER? wählen. 3. Die ENT-Taste drücken, um SkyWatch in den OPER-Modus (Betrieb) umzuschalten. SkyWatch schaltet dann in den 6 nmi Anzeigebereich.
  • Seite 405: Abschnitt 7 - Systembeschreibung

    Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 5 - Leistung Keine Änderung Abschnitt 6 - Gewicht und Schwerpunkt Durch SkyWatch wird folgendes optionales Zubehör (Sym = O) und die in der Tabelle aufgeführten Gewichte und Hebelarme hinzugefügt. ATA/ Einheit Hebel Beschreibung Anz.
  • Seite 406 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 sowie Höhenanzeigen (ABV, nach oben; NRM, normal: BLW, nach unten; oder UNR, unbegrenzt) können gewählt werden. SkyWatch-System besteht einem Sender-/ Empfängercomputer (TRC), der unter dem Pilotensitz direkt vor dem Spar-Tunnel installiert ist, und einer Richtantenne, die außen am Flugzeug über der Kabine installiert ist.
  • Seite 407 SR20 Anhänge Pilotenhandbuch und Von der FAA genehmigter Flughandbuch- Anhang Sandel Avionics SN3308 Navigation Display Wenn ein Sandel Avionics SN3308 Navigation Display im Cirrus Design SR20 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs eingefügt werden.
  • Seite 408 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 1 - Allgemeines Das Flugzeug ist mit einem Sandel SN3308 Navigation Display ausgestattet. Dieses SN3308 ist ein 3-Zoll-Instrument, das im Instrumentenpanel des Piloten installiert wird und die Funktionen eines standardmäßigen HSI in Verbindung mit einem 2-Zeiger-RMI übernimmt.
  • Seite 409 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen 1. Das Sandel Avionics SN3308 Navigation Display Pilot's Guide, SPN 90106-PG-C oder spätere Ausgabe muss der Crew bei Navigation mit dem Sandel SN3308 Navigation Display direkt zur Verfügung stehen. 2. Die Meldung „CRC Self Test Failed“ darf beim Einschalten des...
  • Seite 410 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 4 - Normale Verfahren Navigationsdisplay aktivieren 1. Batterie-Hauptschalter .............. EIN 2. Avionikschalter ................EIN 3. Das Navigationsdisplay wird aktiviert und kann Daten vom VOR- ILS oder GPS anzeigen. a. Zur Wahl der primären Navigationsquelle zwischen VOR-ILS...
  • Seite 411 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 7 - Systembeschreibung Sandel Avionics SN3308 Navigation Display • Hinweis • Eine komplette Beschreibung des Sandel SN3308 Navigation Display ist dem Sandel Avionics SN3308 Navigation Display Pilot's Guide, SPN 90106-PG-C oder spätere Ausgabe zu entnehmen.
  • Seite 412 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Leerseite 6 von 6 Teilnr. 11934-S16 Geändert: 10. 09. 01...
  • Seite 413 Wenn ein Avidyne FlightMax EX-Series 700-00004-XXX-() Multi- Function Flight Display (MFD) mit Softwareversion 5.2.X oder 5.3.X im Cirrus Design SR20 ab Seriennummer 1268 installiert ist, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt 9) des Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs eingefügt werden. Dieses Dokument muss stets im Flugzeug mitgeführt werden.
  • Seite 414: System Setup

    Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 1 - Allgemeines Dieses Flugzeug ist mit einem Avidyne FlightMax EX-Series 700- 00004-XXX-() Multi-Function Flight Display (MFD) ausgestattet. Das MFD ist ein 10,4-Zoll Display im Querformat und ist auf dem Instrumentenpanel montiert. Das MFD bietet ergänzende Anzeigen von Lage- und Navigationsdaten.
  • Seite 415 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abbildung - 1 Avidyne FlightMax EX-Series Multifunction Display Teilnr. 11934-S21 3 von 14 Geändert: 27. 09. 04...
  • Seite 416 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen 1. Die bewegliche Karte darf nicht als primäres Navigations- instrument verwendet werden. Die animierte Kartenanzeige zeigt die GPS-Position des Flugzeugs auf einer beweglichen Karte. Diese Informationen dienen lediglich als Ergänzung zur den CDI- Kursabweichungsdaten und den Daten des GPS-Navigators.
  • Seite 417 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Seriennummern welche das EX5000C MFD installiert haben Die Avidyne FlightMax EX5000C Pilot's Guide, P/N 600-00108-000, Revision 03 oder spätere, muss dem Piloten während des gesamten Fluges zur Verfügung stehen. Abschnitt 3 - Notverfahren Keine Änderung...
  • Seite 418 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 5 - Leistung Keine Änderung Abschnitt 6 - Gewicht und Schwerpunkt Durch das Avidyne FlightMax MFD wird folgendes optionales Zubehör (Sym = O) und die in der Tabelle aufgeführten Gewichte und Hebelarme hinzugefügt.
  • Seite 419: Navigation

    Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Navigation Die mit der beweglichen Karte verbundenen Daten werden auf vier Seiten dargestellt: Map, Nearest, Trip und Info. Das MFD enthält eine Jeppesen NavData-Datenbank, die auf der Map-Seite angezeigt werden kann. Verbindung GPS-gelieferten Positionsinformationen ist ein Own-Ship-Symbol auf die bewegliche Karte überlagert...
  • Seite 420 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 von 100 nm zeigen. Diese Informationen werden auf der Nearest- Seite angezeigt. Genauere Details zu bestimmten Flughäfen werden ebenfalls aus den Jeppesen NavData-Daten gewonnen und können auf der Info-Seite angezeigt werden. Die vom GPS-System bereitgestellten Flugplandaten werden auch in Tabellenform mit den restlichen Strecken des aktiven Flugplans angezeigt.
  • Seite 421: Checkliste

    Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Checkliste Die Checklisten für normale und Notverfahren im MFD sind interaktiv. Der Pilot kann jeden erledigten Schritt abhaken. Sobald ein Schritt abgehakt wird, wechselt er die Farbe. Außerdem können die Häkchen wieder entfernt oder die gesamte Checkliste rückgesetzt werden. Bei...
  • Seite 422 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Setup Auf verschiedenen System Setup-Seiten kann der Pilot die bevorzugten Einstellungen für den Betrieb des Systems wählen. Neben der Anzeige der Softwareversion und Datenbankgültigkeit bietet System Setup auch Zugriff auf mehrere Seiten für die Auswahl bevorzugter Einstellungen.
  • Seite 423 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Das Triebwerksinstrumentensystem wird über die 5 Ampere "Engine Instruments" Sicherung von der Hauptschiene (Main Bus 1) mit 28V Gleichstrom versorgt. XM Satellite Weather System (Optionale Installation) • WARNUNG • Das XM Satellite Weather System darf nicht zur Navigation des Flugzeuges benutzt warden.
  • Seite 424 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Ist das Abonnement aktiviert, macht das XM Satellite Weather System die folgenden Wetterdaten auf dem EX5000C MFD verfügbar: • NEXRAD Radar • METARs • SIGMETs • AIRMETs • TFRs • Blitzeinschläge CMax Anflugkarten (Aproach Charts) (Optionale Installation) •...
  • Seite 425 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge • Hinweis • Ein Abonenment des JeppView Electronic Airway Manual chart service wird zum Betrieb benötigt. Kontaktieren Sie Jeppesen Sanderson, Inc. unter der Nummer 800.621.5377 für diesbezügliche Informationen. Teilnr. 11934-S21 13 von 14 Geändert: 27. 09. 04...
  • Seite 426 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Leerseite 14 von 14 Teilnr. 11934-S21 Geändert: 27. 09. 04...
  • Seite 427: Winterbausatz

    Anhang Winterbausatz Wenn die Einlassabdeckungen des Winterbausatzes gemäß SB 2X- 71-04 R1 oder Cirrus Design Zeichnung 70027 installiert sind, gilt dieser Anhang und muss in den Anhangsabschnitt (Abschnitt 9) des Cirrus Design SR20 Pilotenhandbuchs eingefügt werden. Dieses Dokument muss stets im Flugzeug mitgeführt werden. Die Daten in diesem Anhang ergänzen, ersetzen oder überholen Informationen im...
  • Seite 428: Nicht An Klimaanlagen Verwenden Mit Landescheinwerfer Im Haubeneinlass

    Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Abschnitt 1 - Allgemeines Dieses Flugzeug abnehmbaren Haubenlufteinlass- Abdeckungen ausgestattet. Abbildung zeigt Installationsanweisungen. Abschnitt 2 - Betriebsgrenzen Winterbausatz 1. Das Flugzeug darf bei über 0ºC nicht betrieben werden, wenn die Einlassabdeckungen des Winterbausatz (Beschränkung des Luftstroms) eingebaut sind.
  • Seite 429 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge 3. Die Verschlussplatte herausziehen (hinter der Kante der Haube) und die Schraube festziehen. 4. Die innere Schraube festziehen, um die Einlassabdeckung an der Haube zu befestigen. 5. Diese Schritte gegenüber liegenden Haubeneinlassabdeckung wiederholen. Teilnr. 11934-S25 3 von 6 Geändert: 10.
  • Seite 430 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 LEGENDE 1. Abdeckung Haubeneinlass 2. Riegelplatte 3. Schraube SR22_FM09_1516 Abbildung - 1 Installation des Haubeneinlasses 4 von 6 Teilnr. 11934-S25 Geändert: 10. 10. 03...
  • Seite 431 Cirrus Design Abschnitt 9 SR20 Anhänge Abschnitt 5 - Leistung Keine Änderung. Abschnitt 6 - Gewicht und Schwerpunkt Unwesentliche Änderung. Abschnitt 7 - Systembeschreibung • Vorsicht • Die Verwendung der Einlassabdeckungen bei Temperaturen über 0° C Außentemperatur kann zu Zylinderkopf- und Öltemperaturen oberhalb der roten Linie führen.
  • Seite 432 Abschnitt 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Leerseite 6 von 6 Teilnr. 11934-S25 Geändert: 10. 10. 03...
  • Seite 433 Europäischen Union zugelassene SR20 Flugzeuge 1. Dieser Anhang betrifft die Seriennummern #1005 und folgende der in der Europäischen Union zugelassenen Flugzeuge vom Typ Cirrus Design SR20. Dieser Anhang muß dem betreffenden von der EASA/FAA genehmigten Flughandbuch hinzugefügt werden. 2. Die diesem...
  • Seite 434 Sektion 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Sektion 1 - Allgemeines Keine Änderungen. Sektion 2 - Betriebsgrenzen Zwei-Blatt Propeller sind von der EASA nicht für den Betrieb in diesem Flugzeug zugelassen. Alle in diesem Flughandbuch enthaltene Bezüge auf Zwei-Blatt Propeller sind zu ignorieren.
  • Seite 435 Cirrus Design Sektion 9 SR20 Anhänge Sektion 8 - Handling, Instandhaltung und Wartung Keine Änderungen. Sektion 9 - Anhänge Keine Änderungen. Sektion 10 - Sicherheitsinformationen Keine Änderungen. P/N 11934-S29 3 of 4 Original: 05-27-04...
  • Seite 436 Sektion 9 Cirrus Design Anhänge SR20 Leerseite 4 of 4 P/N 11934-S29 Original: 05-27-04...
  • Seite 437 Abschnitt 10 SR20 Sicherheitsinformationen Abschnitt 10 Sicherheitsinformationen Inhaltsverzeichnis Einführung..................10-3 Aktivierung des Cirrus Airframe Parachute Systems (CAPS) ..10-4 Szenarien zur Aktivierung des CAPS ........10-4 Allgemeine Informationen zur Aktivierung ......... 10-6 Überlegungen zur Landung ............10-7 P/N 21561-002 10-1 Ursprüngliche...
  • Seite 438: Abschnitt 10 Sicherheitsinformationen

    Abschnitt 10 Cirrus Design Sicherheitsinformationen SR20 Leerseite 10-2 P/N 21561-002 Ursprüngliche...
  • Seite 439: Einführung

    Abschnitt 10 SR20 Sicherheitsinformationen Einführung Beim Cirrus Design SR20 handelt es sich um ein Flugzeug mit modernster Technologie für den sicheren und effizienten Betrieb in einer Flugumgebung. Wie bei allen Flugzeugen müssen Piloten jedoch Ihre Kenntnisse ständig auffrischen, um optimale/n Sicherheit, Nutzen und wirtschaftliche Leistung zu erzielen.
  • Seite 440: Aktivierung Des Cirrus Airframe Parachute Systems (Caps)

    SR20 Aktivierung des Cirrus Airframe Parachute Systems (CAPS) Cirrus Airframe Parachute System (CAPS) dient dazu, das Flugzeug samt Passagieren in einem lebensgefährlichen Notfall auf den Boden abzusenken. Da bei der CAPS-Aktivierung die Zelle beschädigt wird und je nach den externen Faktoren, wie hohe Aktivierungsgeschwindigkeit, niedrige Höhe, raues Gelände oder...
  • Seite 441 Cirrus Design Abschnitt 10 SR20 Sicherheitsinformationen Ausfall der Struktur des Flugzeugs muss sofort festgestellt werden, ob das Flugzeug noch steuerbar und die Struktur ausreichend intakt ist, um eine sichere Landung zu ermöglichen. Wenn dies nicht der Fall ist sollte die Aktivierung des CAPS in Erwägung gezogen werden.
  • Seite 442: Allgemeine Informationen Zur Aktivierung

    Abschnitt 10 Cirrus Design Sicherheitsinformationen SR20 Allgemeine Informationen zur Aktivierung Geschwindigkeit bei Aktivierung Die maximale erprobte Geschwindigkeit bei der CAPS-Aktivierung ist 135 KIAS. Bei Aktivierung mit höherer Geschwindigkeit besteht die Gefahr, dass Fallschirm und Flugzeug zu stark belastet werden und strukturell ausfallen.
  • Seite 443: Überlegungen Zur Landung

    Cirrus Design Abschnitt 10 SR20 Sicherheitsinformationen Überlegungen zur Landung Nach der Aktivierung des CAPS wird das Flugzeug mit weniger als 1500 Fuss pro Minute sinken, wobei die laterale Geschwindigkeit gelich der Windgeschwindigkeit ist. Die CAPS-Landung entspricht einem Aufschlag aus ca. 10 Fuß Höhe. Die Zelle, Sitze und das Fahrwerk sind für diese Beanspruchung konstruiert.
  • Seite 444 Abschnitt 10 Cirrus Design Sicherheitsinformationen SR20 Wenn sich der Pilot für ein Aufsetzen mit teilweise geöffneter Tür entscheidet, muss er mehrere weitere Faktoren überlegen: Verlust der Tür, Gefahr von Kopfverletzungen oder Verletzungen durch ein durch die Tür eindringendes Objekt. • Wenn eine Tür vor dem Aufsetzen bei einer CAPS-Landung geöffnet wird, bricht die Tür höchstwahrscheinlich beim Aufprall...
  • Seite 445 Cirrus Design Abschnitt 10 SR20 Sicherheitsinformationen Wasserung Die Schwimmfähigkeit des Flugzeugs nach einer Wasserlandung wurde nicht erprobt und ist unbekannt. Da jedoch die Möglichkeit besteht, dass eine oder beide Türen festklemmen und die Verwendung des Hammers zum Brechen der Scheiben einige Zeit in Anspruch nehmen würde, kann eventuell das Öffnen der Türen vor...
  • Seite 446 Abschnitt 10 Cirrus Design Sicherheitsinformationen SR20 Leerseite 10-10 P/N 21561-002 Ursprüngliche...

Inhaltsverzeichnis