Herunterladen Diese Seite drucken

Case Medical SteriTite Bedienungsanleitung Seite 90

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SteriTite:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
TESTY WALIDACYJNE: Firma Case Medical popiera stosowanie zasady „overkill" (nadmiarowości).
Produkty SteriTite® i MediTray® zostały zwalidowane w niezależnych laboratoriach w warunkach
cyklu krótkotrwałego i półcyklu. Personel medyczny musi przeprowadzić badania w celu
weryfikacji skuteczności systemu
wskaźniki/integratory
wewnątrz pojemnika. Testy walidacyjne przeprowadzono zgodnie z normą ANSI/AAMI ST77, ST79,
TIR12, and EC Directive 93/42/EEC (Medical Devices Directive), CE Directions DIN 58952 and EN
UNI 868 part 8.
Pojemniki SteriTite® oraz wyroby MediTray® uzyskały zezwolenie
510k FDA oraz oznakowanie CE. Zezwolenie 510k FDA dowodzi, że
wyrób jest bezpieczny i skuteczny w zakresie zamierzonego
przeznaczenia. Oznakowanie CE stanowi potwierdzenie, że produkt
spełnia normy i wytyczne UE w zakresie zdrowia, bezpieczeństwa
i ochrony środowiska. Wszystkie pojemnik SteriTite® są oznaczone
kodem kreskowym z unikatowym identyfikatorem urządzenia (UDI)
stosowanym
do
identyfikacji wyrobów medycznych
opieki medycznej. Identyfikator UDI zwiększa bezpieczeństwo pacjentów oraz bezpieczeństwo
łańcucha dostaw.
Poniższe instrukcje obsługi zawierają wskazówki dotyczące prawidłowej pielęgnacji,
obsługi i reprocesowania wyrobów medycznych w przypadku stosowania pojemników SteriTite®
i produktów MediTray®.
Odkażanie produktów SteriTite® i MediTray®
Szpital jest odpowiedzialny za wewnętrzne procedury dotyczące demontażu, ponownego montażu,
kontroli i pakowania zestawów narzędzi, w tym systemów pojemnikowych, po ich dokładnym
wyczyszczeniu w sposób gwarantujący penetrację środka sterylizacyjnego i wystarczające osuszenie.
Przed
pierwszym
użyciem
z procedurami czyszczenia w niniejszej instrukcji obsługi i przeprowadzić kontrolę wzrokową wszystkich
części. Firma Case Medical zaleca jak najszybsze ponowne wyjałowienie pojemników po ich użyciu. Po
użyciu należy usunąć nadmiar zabrudzeń poprzez wypłukanie lub wytarcie wyrobu przed rozpoczęciem
procedury czyszczenia. Podczas obsługiwania lub pracy z zanieczyszczonymi lub potencjalnie
zanieczyszczonymi materiałami, wyrobami i sprzętem należy nosić środki ochrony indywidualnej (ŚOI).
ŚOI obejmują fartuch, maskę, okulary ochronne lub osłonę twarzy, rękawice i osłony na buty. Przed
pierwszym użyciem i po każdym użyciu z zanieczyszczonymi narzędziami (przed sterylizacją) dokładnie
wyczyścić i odkazić produkty MediTray®. Poniżej znajdują się szczegóły poprawnie wykonywanych
procedur czyszczenia.
1. Rozmontować wszystkie komponenty. Otworzyć zatrzask i zdjąć
pokrywkę
sztywnego
płytki retencyjne
filtra
mechanizmu blokującego zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Nie
usuwać
uszczelki na
Zdemontować filtry i wszystkie inne komponenty jednorazowego
użytku i wyrzucić je.
2. Wyjąć tacę z zanieczyszczonymi narzędziami i przygotować narzędzia do odkażenia zgodnie
z zaleceniami producenta narzędzi.
3. Wyczyścić produkty MediTray® i SteriTite® po każdym użyciu, stosując detergent o neutralnym
pH / enzymatyczny i miękką, niestrzępiącą się ściereczkę. Nie stosować środków czyszczących o
działaniu ściernym, szorstkich gąbek ani szczotek metalowych. Koszyki i tace MediTray® można
również czyścić w myjce automatycznej. Używając myjki automatycznej, umieścić płytki retencyjne
filtra w koszyku na narzędzia do wyczyszczenia.
Copyright 2020 Case Medical, Inc.®
pojemnikowego
biologiczne
w przeciwległych
produktów SteriTite®
pojemnika
SteriTite®.
z pokrywki i dna,
obracając
potrzeby
procedury
w sterylizatorze
narożnikach
w ramach
łańcucha
i MediTray®
należy
Zdemontować
rączkę
czyszczenia.
90
szpitalnym.
Umieścić
każdej
tacy/koszyka
dostaw systemu
postępować
zgodnie
IFU-CASETRANS Rev. 004A
P
o
l
s
k
i

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Meditray