Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SteriTite:

Werbung

Gebrauchsanweisung für SteriTite® und
Hersteller: Case Medical, Inc. ®
50 West Street, Bloomfield, NJ 07003
Telefon: (201) 313-1999 Fax: (201) 373-9090
www.casemed.com
MDSS Gmbh
Schiffgraben 41
30175 Hannover
Deutschland
MediTray®
MDSS CH Gmbh
Laurenzenvorstadt 61
5000 Aarau
Schweiz
MDSS-UK RP Ltd.
6 Wilmslow Road, Rusholme
Manchester M14 5TP
Vereinigtes Königreich

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Case Medical SteriTite

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung für SteriTite® und MediTray® Hersteller: Case Medical, Inc. ® 50 West Street, Bloomfield, NJ 07003 Telefon: (201) 313-1999 Fax: (201) 373-9090 www.casemed.com MDSS Gmbh MDSS CH Gmbh MDSS-UK RP Ltd. Schiffgraben 41 Laurenzenvorstadt 61 6 Wilmslow Road, Rusholme 30175 Hannover...
  • Seite 2 SteriTite-Produktlinie® ("Container") bei bestimmungsgemäßer Verwendung frei von Funktionsfehlern in Verarbeitung und Material ist. Für alle SteriTite-Produkte® gilt eine Garantie nur für den Erstkäufer und nur für Verarbeitungs- oder Materialfehler, die das Produkt bei bestimmungsgemäßem Gebrauch funktionsunfähig machen.
  • Seite 3 Eine Gutschrift wird für Produkte ausgestellt, die in der Originalverpackung und im wiederverkaufsfähigen Zustand gemäß den Allgemeinen Geschäftsbedingungen zurückgegeben werden. Produkte, die nach 30 Tagen zurückgegeben werden, erhalten nur eine Teilgutschrift. Kontaktinformationen: Case Medical, Inc. ® 50 West Street, Bloomfield, NJ 07003 Telefon: (201) 313-1999 Fax: (201) 373-9090 info@casemed.com...
  • Seite 4 Wann immer eine neue Verpackungsmethode in einer Gesundheitseinrichtung eingeführt wird, sollten alle mit ihrer Verwendung verbundenen Verfahren sorgfältig geprüft und angepasst werden. Aus diesem Grund hat Case Medical Inc. empfiehlt, dass sich jeder Benutzer unserer Produkte mit den Informationen vertraut macht, die in "Umfassender Leitfaden zur "1...
  • Seite 5 **Laden Sie für den STERRAD 100NX Express- und DUO-Zyklus die Behälter in die untere Ablage und einen Container nach dem anderen. Die SteriTite-Behälter mit MediTray-Teilen haben gezeigt, dass sie in der Lage sind, die Sterilisation von schmalen Lumen in Hoch- und Niedertemperatur-Sterilisationsprozessen zu erleichtern. Der SteriTite-Behälter wurde für die folgenden Lumenansprüche freigegeben, die in Tabelle 2 unten...
  • Seite 6 SCLH2O24 Karte klein laden In den folgenden Tabellen (5-11) sind die Empfehlungen für das maximale Beladungsgewicht des Sterilisators mit den SteriTite-Behältern aufgeführt: Tabelle 5. SteriTite-Container in V-Pro S2 und V-Pro 60 Maximale Ladungsgewichtsempfehlungen des Herstellers einschließlich des Gewichts des Containers Teilenummer...
  • Seite 7 Vom Hersteller 22 Pfund 21,4 Pfund 14,8 Pfund 22,4 Pfund validiertes Gewicht Tabelle 10. SteriTite-Container in V-Pro maX/maX 2 Empfehlungen für das maximale Ladegewicht einschließlich des Gewichts des Containers Teilenummer Gesamtgewicht der Gesamtgewicht der Gesamtgewicht der Ladung im Ladung im V-Pro...
  • Seite 8 Gewicht validiert 35 Pfund 35 Pfund Das starre SteriTite-Containersystem® ist sowohl für Vorvakuum- als auch für Schwerkraft- Verdrängungssterilisatoren erhältlich. Die Behälter mit perforiertem Boden können sowohl in Vorvakuum- als auch in Schwerkraft-Verdrängungssterilisatoren sowie in der STERRAD-, Steris V-Pro- und Sterizone-Sterilisation verwendet werden. Festbodenbehälter können nur in der Vorvakuum- Dampfsterilisation und TSO3-Zyklen verwendet werden.
  • Seite 9 Case Medical hat seine MediTray-Produkte® als kompatibel mit allen Sterilisationsmodalitäten validiert. Stapeln: Das externe Stapeln von SteriTite-Behältern® hängt von der Sterilisationsmethode ab. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt über die Sterilisationsmodalität in der Gebrauchsanweisung. Bei der Dampfsterilisation können intern bis zu 7 Schalen gestapelt werden, bei allen anderen Modalitäten bis zu 4 Ebenen.
  • Seite 10 2. Entfernen Sie die Schale mit den kontaminierten Instrumenten und bereiten Sie die Instrumente gemäß den Empfehlungen des Geräteherstellers für die Dekontamination vor. 3. Reinigen Sie Ihre MediTray® - und SteriTite-Produkte® nach jedem Gebrauch mit einem pH- neutralen/enzymatischen Reinigungsmittel und einem weichen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Metallbürsten.
  • Seite 11 Spülen Sie anschließend immer gründlich ab, um Waschmittelrückstände zu entfernen. Verwenden Sie ein weiches, fusselfreies Tuch, um alle Komponenten des Behälters zu trocknen. Vermeiden Sie Wasseransammlungen, indem Sie den Behälter verkehrt herum waschen und trocknen. Copyright 2023 Case Medical, Inc. IFU-CASEMEDICAL Rev.008 ®...
  • Seite 12 Filter eingesetzt ist. 4. Vergewissern Sie sich, dass der Positionierungsstift im Deckel und im Boden sowie die Etikettenhalter an der Vorderseite des SteriTite-Behälters® fest sitzen. 5. Wenn die UDI-Direktmarke nicht mehr lesbar ist, hat das Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht und sollte außer Betrieb genommen werden.
  • Seite 13 3. Um die Behältergröße zu bestimmen, fügen Sie einen (1) Zoll Freiraum für die richtige Passform des Inhalts hinzu, ungefähr 1/2 Zoll vom Deckel und 1/2 Zoll vom Boden. Case Medical hat sein SteriTite® Container-System für das Stapeln mehrerer Schichten innerhalb des Containers validiert.
  • Seite 14 Belastungskarte, die von Case Medical, Inc®. erhältlich ist.Bei der H2O2-Sterilisation können nur eindeutige ID-Tags verwendet werden. 8. Fädeln Sie die Führung auf dem manipulationssicheren SteriTite-Siegel® durch den Schlosshalter und sichern Sie sie. Wiederholen Sie den Vorgang an beiden Riegeln. Blaue und rote Originalitätssiegel sind für Dampf und Gas erhältlich.
  • Seite 15 Wann immer eine neue Verpackungsmethode in einer Gesundheitseinrichtung eingeführt wird, sollten alle mit ihrer Verwendung verbundenen Verfahren sorgfältig geprüft und angepasst werden. Aus diesem Grund hat Case Medical Inc. empfiehlt, dass sich jeder Benutzer unserer Produkte mit den Informationen vertraut macht, die in "Umfassender Leitfaden zur Dampfsterilisation Sterilitätssicherung...
  • Seite 16 FlashTite-Systeme für die Schwerkraft-Verdrängungsdampfsterilisation erfordern einen Korb zur Begrenzung der Belastung, der zum Reinigen der FlashTite-Ventile auf dem Deckel und am Boden ausgelegt ist. SteriTite-Behälter mit perforiertem Boden oder festem Boden können mit FlashTite- Ventilplatte® in der IUSS-Sterilisation vor dem Vakuum verwendet werden. Verwenden Sie MediTray®...
  • Seite 17 In STERRAD NX können bis zu zwei (2) Instrumentenkörbe oder Tabletts innerhalb des SteriTite-Containers®® gestapelt werden. Im STERRAD 200 können bis zu vier (4) Instrumentenkörbe oder Tabletts gestapelt werden. In STERRAD 200 & NX sind die folgenden MediTray-Körbe nicht zum Stapeln vorgesehen: BSKF04, BSKF06, BSKH04, BSKQ04 und BSKQ06.
  • Seite 18 SteriTite-Container-Systems® wie folgt gestapelt werden: Es können bis zu zwei (2) Instrumentenkörbe oder vier (4) Tabletts gestapelt werden.® Achtung: Stapeln von SteriTite-Behältern® Das Stapeln in Steris V-PRO wird nicht empfohlen. Alle Modelle von SteriTite-Behältern® können auf jedem der beiden Regale innerhalb des V-PRO- Niedertemperatur-Sterilisationssystems platziert werden.
  • Seite 19 Erlöschen der Garantie führen. SteriTite® am Einsatzort 1. Vergewissern Sie sich vor dem Öffnen des SteriTite-Behälters®, dass die Originalitätssiegel intakt sind, der Einwegfilter vorhanden ist (sichtbar durch die Perforationen), ob die Endpunktreaktion des externen Chemikalienindikators oder der Ladekarte akzeptabel ist und ob der richtige Satz ausgewählt wurde.
  • Seite 20 Sterilisation ist der Farbwechsel auf der Ladungskarte rot zu orange/gelb. MediTray® Etikettierung Das MediTray® System vereint unschlagbaren Schutz empfindlicher Instrumente mit maximalem Komfort. Verwenden Sie die Einsätze für das MediTray-System® und das versiegelte SteriTite- Behältersystem®. MediTray-Hüllen und -Abdeckungen® müssen zur Sterilisation verpackt oder in einen versiegelten Behälter gelegt werden.
  • Seite 21 Dichtungen, 1 Packung Ladekarte SCKIT2BP:SteriTite® Dampf- und Gas-Einweg-Kit (Mini/Schmal) 1 Packung Papierfilter, 1 Packung Dichtungen, 1 Packung Ladekarte SCKIT1WN:SteriTite® H2O2 Einweg-Kit (Standard) 3 Stück Polypro-Filter, 1 Stück Dichtungen, 1 Stück Ladekarte SCKIT2WN:SteriTite® H2O2 (Mini/Narrow) 1 Stück Polypro-Filter, 1 Stück Dichtungen, 1 Stück Ladekarte Copyright 2023 Case Medical, Inc.
  • Seite 22 Best-Practice-Wartungsverfahren am Einsatzort Alle Papier- und Polypropylenfilter, manipulationssicheren Siegel und Ladekarten sind ein einmaliger Gegenstand, verwenden Sie jedes Mal, wenn ein SteriTite-Behälter® in Betrieb genommen wird, einen neuen Filter, ein neues Siegel und eine neue Ladekarte. Bitte entsorgen Sie alle Einwegartikel ordnungsgemäß und in Übereinstimmung mit allen örtlichen Vorschriften und Vorschriften zum Recycling und/oder zur Entsorgung...
  • Seite 23 Wenn Sie Fragen zu den Produkten von Case Medical haben Bitte kontaktieren Sie uns unter: Telefon: (201) 313-1999 Fax: (201) 373-9090 info@casemed.com www.casemed.com MDSS Gmbh MDSS-UK RP Ltd. MDSS CH Gmbh Schiffgraben 41 6 Wilmslow Road, Rusholme Laurenzenvorstadt 61 30175 Hannover...

Diese Anleitung auch für:

Meditray