Herunterladen Diese Seite drucken

REMS Multi-Push S Betriebsanleitung Seite 58

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Multi-Push S:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ita
I collaudi descritti nel seguito ed i valori di default memorizzati in REMS Multi-
Push SL/SLW corrispondono alle "Regole tecniche – scheda di lavoro G 600,
aprile 2018, DVGW-TRGI 2018" dell'associazione tedesca del gas e dell'acqua
(DVGW, Deutsche Vereinigung des Gas- und Wasserfaches) valido in Germania.
Le modifiche future di questo bollettino o le disposizioni, le regole e le norme 
valide nel luogo di installazione devono essere prese in considerazione ed i
criteri di collaudo (processi, pressioni e tempi di collaudo) devono essere corretti
modificando i valori di default.
I programmi possono essere annullati in qualsiasi momento con il pulsante Esc
(10). In questo caso tutte le valvole si aprono e l'impianto viene depressurizzato.
I collaudi vengono salvati, tuttavia nel file viene indicato "Interrotto".
La temperatura ambiente, la temperatura del fluido di collaudo e la pressione 
atmosferica possono influenzare il risultato del collaudo, in quanto modificano 
le pressioni misurate. La variazione di questi parametri deve essere considerata,
se necessario, in sede di valutazione dei risultati del collaudo.
Se necessario, il collaudo a pressione deve essere ripetuto o si devono control-
lare e migliorare le caratteristiche dell'impianto.
AVVISO
AVVISO
La centralina di comando termina il processo di regolazione della pressione di
collaudo selezionata per i collaudi con pressione dell'aria ≤ 200 mbar con una 
tolleranza pari a ±3 mbar e nei collaudi con pressione ≤ 3 bar (o ≤ 4 bar) con 
una tolleranza pari a ±0,1 bar. Ciò significa che la regolazione termina, ad 
esempio, in corrispondenza del valore p actual compreso tra 147 e 153 mbar
se p refer = 150 mbar o in corrispondenza di p actual compreso tra 2,9 e 3,1 bar
se p refer = 3 bar. Questa tolleranza non compromette il collaudo, in quanto
nel collaudo a pressione con aria compressa è determinante lo scostamento
relativo della pressione dalla pressione p refer. Premendo ENTER, a p refer
viene assegnato il valore di p actual. Il collaudo può quindi iniziare anche con
p refer pari, ad esempio, a 153 mbar.
3.5.1 Collaudo di carico
Svolgimento del programma ↑ ↓ (8):
1. Collaudo \ Enter
2. Collaudo gas con aria \ Enter
3. Collaudo di carico \ Enter
4. Controllare il valore di default Pressione nominale di collaudo (p refer) e,
se necessario, modificarlo (11) \ ↓
5. Controllare il valore di default Stabilizzazione (t stabi) e, se necessario,
modificarlo (11) \ ↓
6. Controllare il valore di default Periodo di collaudo (t test) e, se necessario,
modificarlo (11) \ ↓
7.  La pressione effettiva di collaudo (p actual) viene aumenta fino ad eguagliare 
la pressione nominale di collaudo (p refer) \ Enter
8. Il tempo di stabilizzazione/di attesa (t stabi) inizia a scorrere ed al termine
la pressione effettiva di collaudo (p actual) viene modificata rispetto alla 
pressione nominale di collaudo (p refer). Con Enter si può terminare anti-
cipatamente il tempo di stabilizzazione/di attesa, dopo di che ha subito
inizio il periodo di collaudo (t test) (\ Esc = annullamento).
9. Visualizzazione sullo schermo: pressione nominale di collaudo (p refer),
pressione effettiva di collaudo (p actual), pressione differenziale di collaudo
(p diff), periodo di collaudo (t test) \ Enter
10.  Esc >> menu iniziale \ Memoria, trasmissione di dati >> 3.8
3.5.2 Collaudo di tenuta < 100 l
Svolgimento del programma ↑ ↓ (8):
1. Collaudo \ Enter
2. Collaudo gas con aria \ Enter
3
Collaudo di tenuta ("Tenuta") < 100 l \ Enter
4. Controllare il valore di default Pressione nominale di collaudo (p refer) e,
se necessario, modificarlo (11) \ ↓
5. Controllare il valore di default Stabilizzazione (t stabi) e, se necessario,
modificarlo (11) \ ↓
6. Controllare il valore di default Periodo di collaudo (t test) e, se necessario,
modificarlo (11) \ ↓
7.  La pressione effettiva di collaudo (p actual) viene aumenta fino ad eguagliare 
la pressione nominale di collaudo (p refer) \ Enter
8. Il tempo di stabilizzazione/di attesa (t stabi) inizia a scorrere ed al termine
la pressione effettiva di collaudo (p actual) viene modificata rispetto alla 
pressione nominale di collaudo (p refer). Con Enter si può terminare
precocemente il tempo di stabilizzazione/di attesa, dopo di che ha subito
inizio il periodo di collaudo (t test) (\ Esc = annullamento).
9. Visualizzazione sullo schermo: pressione nominale di collaudo (p refer),
pressione effettiva di collaudo (p actual), pressione differenziale di collaudo
(p diff), periodo di collaudo (t test) \ Enter
10.  Esc >> menu iniziale \ Memoria, trasmissione di dati >> 3.8
3.5.3 Collaudo di tenuta ≥ 100 l < 200 l
Svolgimento del programma ↑ ↓ (8):
1. Collaudo \ Enter
2. Collaudo gas con aria \ Enter
3.  Collaudo di tenuta ("Tenuta") ≥ 100 l < 200 l \ Enter
Ulteriore procedimento: vedere Collaudo di tenuta < 100 l, punti da 4. a 10.
58
3.5.4 Collaudo di tenuta ≥ 200 l
Svolgimento del programma ↑ ↓ (8):
1. Collaudo \ Enter
2. Collaudo gas con aria \ Enter
3.  Collaudo di tenuta ("Tenuta") ≥ 200 l \ Enter
Ulteriore procedimento: vedere Collaudo di tenuta < 100 l, punti da 4. a 10.
3.6 Programmi Sostanze attive/Pulizia e protezione di impianti di riscaldamento
Per prevenire la contaminazione dell'acqua potabile con impurità, prima della
pulizia e della protezione di impianti di riscaldamento con REMS Multi-Push
occorre installare dispositivi di sicurezza, ad esempio disconnettori BA secondo
EN 1717:2000, per la prevenzione della contaminazione dell'acqua potabile
dovuta al reflusso. Il detergente e la sostanza anticorrosione non devono mai 
fluire attraverso i tubi della REMS Multi-Push.
Il processo di pulizia e di protezione si svolge nel modo seguente:
●  L'impianto di riscaldamento da flussare viene lavato di preferenza con una 
miscela di acqua/aria con aria compressa intermittente (vedere 3.1.4.). In
questo modo si prepara la pulizia successiva, aumentandone l'effetto. Non
superare l'eventuale valore massimo della pressione dell'impianto di riscal-
damento!
●  Dopo il flussaggio svuotare l'impianto di riscaldamento.
●  Collegare l'unità di pulizia e di protezione REMS V-Jet H (fig. 7) come 
descritto in 2.7. Gli ugelli montati nella REMS V-Jet TW o nella REMS V-Jet
H per il dosaggio automatico della soluzione di dosaggio, del detergente
e della sostanza anticorrosione hanno dimensioni diverse e le loro carat-
teristiche sono adeguate alle sostanze attive REMS utilizzate. È dunque
importante assicurarsi che per la pulizia e la protezione dell'impianto di
riscaldamento si colleghi REMS V-Jet H.
● Rimuovere l'anello di sicurezza del tappo della bottiglia da 1 l del detergente
per impianti di riscaldamento REMS CleanH. Avvitare la bottiglia all'unità
di pulizia e di protezione REMS V-Jet H (fig. 7). 
● Selezionare il programma Sostanze attive \ Pulizia riscaldamento. Durante
la fase di riempimento, sull'estremità finale dell'impianto di riscaldamento 
ci deve essere uno scarico aperto. Questo scarico deve rimanere aperto
finché non si osserva la fuoriuscita del liquido detergente verde. 
●  Per la pulizia di impianti di riscaldamento di capacità > 100 l circa può 
essere necessario cambiare la bottiglia di detergente. A tal fine chiudere 
la mandata e lo scarico e svitare lentamente la bottiglia (21) per depres-
surizzare l'impianto.
● Dopo un tempo di reazione di circa 1 ora, la soluzione detergente deve
essere scaricata dai tubi del riscaldamento.
● Una volta terminato il processo di pulizia, l'impianto di riscaldamento viene
riempito di nuovo aggiungendo la sostanza anticorrosione per impianti di
riscaldamento REMS NoCor (programma Sostanze attive \ Protezione riscal-
damento) finché non si osserva la fuoriuscita della soluzione di colore blu dallo 
scarico. Il montaggio e la sostituzione della bottiglia avvengono come descritto
sopra. La soluzione anticorrosione rimane nell'impianto di riscaldamento.
Attenzione: è necessario attenersi alle disposizioni di sicurezza, alle
regole e alle prescrizioni vigenti nel luogo di installazione e alle indi-
cazioni del produttore della caldaia in materia di acqua di riscaldamento.
● Al termine dei lavori lavare/pulire accuratamente la REMS V-Jet H con
acqua pulita.
AVVISO
AVVISO
   
I tubi flessibili utilizzati per la pulizia/protezione non devono essere più 
utilizzati per il collaudo a pressione con acqua e per il flussaggio di tubazioni 
per acqua potabile.
3.7 Programma Gonfiaggio REMS Multi-Push SL/SLW
La pressione viene visualizzata sullo schermo e regolata sulla pressione
nominale di collaudo (p refer) nell'intervallo 200 – 0 in modo decrescente in hPa
(mbar, psi) e nell'intervallo 0,2 – 8,0 in modo crescente in MPa (bar, psi).
Svolgimento del programma ↑ ↓ (8):
1.  Gonfiaggio \ Enter
2. Controllare il valore di default Pressione nominale di collaudo (p refer) e,
se necessario, modificarlo (11) \ Enter
3.  Il recipiente viene gonfiato fino alla pressione nominale di collaudo (p refer).
4.  Esc >> menu iniziale \ Memoria, trasmissione di dati >> 3.8
Collegando un recipiente già sotto pressione, la sua pressione interna viene
indicata come p actual.
Il programma può essere annullato in qualsiasi momento con il pulsante Esc
(10). In questo caso tutte le valvole si aprono ed il sistema viene depressuriz-
zato. Il gonfiaggio viene salvato, tuttavia nel file viene indicato "Interrotto".
3.8 Memoria, trasmissione di dati, protocollo
Per la memoria vengono offerte 4 funzioni:
●  Visualizzazione di risultati salvati dei programmi di flussaggio e di collaudo. 
●  Stampa di risultati salvati dei programmi di flussaggio e di collaudo. Colle-
gare il cavo USB (fig. 9 (45)) alla porta USB (fig. 2 (33)).
●  Cancellazione di risultati salvati dei programmi di flussaggio e di collaudo. 
●  Salvataggio dei risultati dei programmi di flussaggio e di collaudo nella 
chiavetta USB; collegare la chiavetta USB alla porta USB (fig. 2 (33)).
ita

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Multi-push slMulti-push slw