tur
2.5 Etken maddeler/dezenfeksiyon programı
UYARI
UYARI
Kişilere, mülke ve çevreye zarar vermemek için Avrupa standardı EN
806-4:2010
dikkate alınmalıdır.
10)
Almanya'da içme suyu tesisatlarının dezenfekte edilmesi için hidrojen peroksit
H
O
, sodyum hipoklorit NaOCl ve klor dioksit ClO
2
2
www.rems.de → İndirmeler → Güvenlik bilgi formları altındaki REMS Peroxi
ve REMS Color için güvenlik bilgi formları ve diğer yerel ve ulusal yönetmelikler
dikkate alınmalıdır.
Dezenfeksiyon kimyasalı seçilirken kolay kullanılabilirlik, iş güvenliği ve çevrenin
korunması kriterleri de dikkate alınmalıdır. Klor içeren oksidasyon maddelerinin
kullanımında (sodyum hipoklorit NaOCl ve klordioksit ClO
olan klororganik bileşimlerin oluştuğu dikkate alınmalıdır
Bu nedenle REMS firması, içme suyu tesisatlarının dezenfeksiyonunun REMS
Peroxi (hidrojen peroksit H
O
2
peroksit kullanım kolaylığı, iş güvenliği ve çevrenin korunması hususlarında
daha iyi bir alternatiftir. Zira oksijen ve suyla kullanıldığında çözülür ve sakıncalı
ayrışım ürünleri oluşturmaz. Hızlı ayrışımı deneniyle kanalizasyona sorunsuz
şekilde aktarılabilmektedir. Ayrıca REMS Peroxi ürününün %1,5 hidrojen peroksit
konsantrasyonu tehlikeli olarak sınıflandırılmamıştır (tehlikeli madde değildir).
REMS Peroxi suya benzeyen hidrojen peroksit solüsyonundan oluşmaktadır
ve yürürlükte olan kurallarda önerilen %1,5 H
solüsyonu uygulama konsantrasyonuna uygundur. 100 litre suyla inceltildiğinde
150 mg H
O
/l dezenfeksiyon solüsyonu konsantrasyonu elde edilir.
2
2
Örneğin hidrojen peroksit H
O
2
2
yonda temin edilmesi önerilmemektedir. Zira bunların kullanıcı tarafından
önerilen dozajlama solüsyonu konsantrasyonuna kadar inceltilmeleri gerekir.
Böylesi işlemler dezenfektanın yüksek konsantrasyonu nedeniyle tehlikelidir.
Bu nedenle tehlikeli madde ve kimyasal yasak yönetmelikleri ve icabında ulusal
yasal düzenlemeler dikkate alınmalıdır. Diğer yandan dozajlama solüsyonu
karışımı hazırlanırken yapılabilecek hatalar fiziki hasarlara ve içme suyu tesi-
satında maddi hasara yol açabilir.
Yüklemeye hazırlanma
Bina bağlantısından (su sayacı) sonra REMS hassas filtreyi (Şekil 3 (12)) (Ürün
No. 115609) 90 µm filtre elemanıyla monte edin. Hassas filtreden önce ve sonra
emme/basınç hortumunu (Şekil 1 (13)) temizleme giriş akımına (14) bağlayın.
İçme suyu tesisatları için uygun olan REMS Multi-Push dezenfeksiyon ünitesinin
durulama çıkış bağlantısına (Şekil 4 (15)), REMS V-Jet TW'nin (Şekil 7 (16))
geliş bağlantısı monte edilmelidir. Akış yönü ok işaretlerini dikkate alın. Dezen-
feksiyon ünitesinin ana hattı bir giriş bağlantısı, basınç sınırlama valfi (17), çek
valfi (18) ve tesisata giden bir çıkış bağlantısından (19) oluşmaktadır. Çıkış,
emme/basınç hortumuyla (Şekil 4 (13)) dezenfekte edilecek tesisata bağlanır.
Giriş akımının bir kısmı akış kafasından (Şekil 7 (20)) dozajlama solüsyonunun
bulunduğu şişeye (21) bastırılır. Solüsyon dezenfekte edilecek içme suyu
tesisatına aktarılır.
DUYURU
DUYURU
Dezenfeksiyon çalışmasından sonra içme suyu tesisatının durulanması için
REMS V-Jet TW dezenfeksiyon ünitesi REMS Multi-Push'tan sökülmelidir.
Dezenfeksiyon için kullanılan emiş/basınç hortumları içme suyu hatlarının
basınç kontrolü için kullanılmadan önce itinayla durulanmalıdır. Depolama
ortamına bağlı olarak hidrojen peroksit zamanla ayrışım gösterir ve tesirini
kaybeder. Bu nedenle dozajlama çözeltisinin konsantrasyonu her dezenfeksiyon
işlemi öncesinde etkinlik açısından test edilmelidir. Bu amaçla 100 ml suyu
temiz ve kapatılabilir bir kabın içerisine doldurun ve her Karton REMS Peroxi
Color'a eklenen pipeti kullanarak şişeden 1 ml dozaj çözeltisini çekin ve kaba
ekleyin (Seyreltme 1:100). Kabın kapağını kapatın ve iyice çalkalayın. Kap
içeriğinin konsantrasyonu, test çubukları kabında bulunan talimatlara uygun
olarak test çubukları yardımıyla (Ürün.-No. 091072) ölçülür. Test çubukları
≥ 150 mg/l H
O
değerinde olmalıdır.
2
2
REMS V-Jet TW ve REMS V-Jet H ile otomatik dozaj için monte edilen memeler
farklıdır ve taşınacak REMS maddesinin özelliklerine uyarlanmıştır. Bu nedenle
usulüne uygun kullanmaya dikkat edilmelidir.
2.6 Kontrol programları (REMS Multi-Push SL/SLW)
2.6.1 Sızdırmazlık ve basınçlı havayla yük kontrolü, Almanya Tesisat, Isıtma
ve Soğutma Merkez Birliği'nin (ZVSHK) "İçme suyu tesisatlarında basınçlı hava,
inert gaz veya suyla sızdırmazlık kontrolleri" broşürüne (Ocak 2011) göre (REMS
Multi-Push SL/SLW)
9)
UYARI
UYARI
Kişilere, mülke ve çevreye verilebilecek zararların önüne geçmek için Almanya
Tesisat, Isıtma ve Soğutma Merkez Birliği'nin (ZVSHK)
satlarında basınçlı hava, inert gaz veya suyla sızdırmazlık kontrolleri" broşürü
(Ocak 2011) dikkate alınmalıdır.
Kullanım yerinde geçerli ulusal güvenlik hükümlerine, kurallarına ve
yönetmeliklerine uyulmalıdır.
Yüklemeye hazırlanma
Basınçlı havayla kontrolü yapmadan önce, kontrol edilecek tesisatın ön ayarlı /
seçilen kontrol basıncı "p refer" değerine dayanıp dayanmayacağı mutlaka
incelenmelidir.
önerilir
.
11)
2
) çevre için sakıncalı
2
) ile yapılmasını önermektedir. Ayrıca hidrojen
2
O
, yani 15 g/l H
O
2
2
2
gibi dezenfektanların daha yüksek konsantras-
"İçme suyu tesi-
9)
Basınçlı hava hortumunu (Şekil 4 (23)) basınçlı havayla basınç kontrolü,
dezenfeksiyon, temizleme, konservasyon, basınçlı hava pompası çıkışına (22)
bağlayın ve basınçlı hava hortumunu (23) kontrol edilecek tesisata bağlayın.
2.6.2 EN 806-4:2010 normuna göre içme suyu tesisatının su ile basınç ve
sızdırmazlık kontrolü (REMS Multi-Push SLW)
UYARI
UYARI
Bu kontrol için REMS Multi-Push SLW aletine ilaveten monte edilmiş olan hidro
pnömatik su pompası, REMS Multi-Push aletinin entegre kompresörü tarafından
beslenir. Hidropnömatik su pompası maks. 1,8 MPa/18 bar/261 psi su basıncı
oluşturur. Kontrol yöntemi A, B, C'ye göre suyla kontrolü yapmadan önce, kontrol
edilecek tesisatın ön ayarlı/seçilen kontrol basıncı "p refer" değerine dayanıp
dayanmayacağı mutlaka incelenmelidir.
Yüklemeye hazırlanma
Bina bağlantısından sonra (su sayacı) (Şekil 3) REMS hassas filtresini (12)
(Ürün No. 115609) 90 µm hassas filtre elemanıyla birlikte monte edin. Hassas
filtreden sonra emme/basınç hortumunu (13) suyla basınç kontrolü girişine
(Şekil 1 (24)) bağlayın. Yüksek basınç hortumunu (26) suyla basınç kontrolü
çıkışına (Şekil 4 (25)) ve kontrol edilecek tesisata bağlayın. Basınç azaltıcı su
çıkışını (27) bir kaba (kova) yönlendirin.
2.6.3 "Teknik kurallar – Çalışma Föyü G 600 Nisan 2018 (DVGW-TRGI 2018)"
Alman Gaz ve Su Sektörü Birliği'ne (DVGW) göre gaz hattı tesislerinin basınçlı
dozajlama
hava ile yük ve sızdırmazlık kontrolü (REMS Multi-Push SL/SLW)
2
UYARI
UYARI
Kişilere, mülke ve çevreye verilebilecek zararların önüne geçmek için DVGW
Alman Gaz ve Su Sektörü Birliği, Almanya
2008 çalışma föyünü dikkate alın.
Aletin kullanıldığı yerde geçerli ulusal güvenlik hükümleri, kuralları ve
yönetmelikleri dikkate alınmalı ve bunlara uyulmalıdır.
Yüklemeye hazırlanma
Basınçlı havayla kontrolü yapmadan önce, kontrol edilecek tesisatın ön ayarlı
/ seçilen kontrol basıncı "p refer" değerine dayanıp dayanmayacağı mutlaka
incelenmelidir.
Basınçlı hava hortumunu (Şekil 4 (23)) basınçlı havayla basınç kontrolü, basınçlı
hava pompası çıkışına (22) bağlayın ve basınçlı hava hortumunu (23) kontrol
edilecek tesisata bağlayın
2.7 Isıtma sistemlerini konserve etme ve temizleme/etken maddeler programları
Yüklemeye hazırlanma
İçme suyunu kirleticilerden korumak için ısıtma sistemlerinin REMS Multi-Push
kullanılarak temizlenmesinden ve konservasyonundan önce, içme suyunun
kirlenmesinin önlenmesine yönelik EN 1717:2000 standardına uygun 'BA boru
hattı ayrıma sistemi' gibi güvenlik tertibatları monte edilmelidir.
REMS hassas filtreyi (Şekil 3 (12)) (Ürün No. 115609) 90 µm filtre elemanıyla
monte edin. Hassas filtreden sonrasına emiş/basınç hortumunu (Şekil 1 (13))
durulama geliş bağlantısına (14) bağlayın. Isıtma sistemleri için uygun olan
temizlik ve konservasyon ünitesi REMS Multi-Push'un (Şekil 4 (15)) durulama
çıkış bağlantısına REMS V-Jet H'nin (Şekil 7) geliş bağlantısını (Şekil 7 (16))
monte edin. Akış yönü ok işaretlerini dikkate alın. Temizlik ve dezenfeksiyon
ünitesinin ana hattı bir giriş bağlantısı, basınç sınırlama valfi (17), çek valfi (18)
ve ısıtma sistemine giden bir çıkış bağlantısından (19) oluşmaktadır. Bu çıkış
bağlantısı, emme/basınç hortumu (Şekil 4 (13)) kullanılarak temizlenecek olan
ısıtma sistemine bağlanır. Giriş akımının bir kısmı akış kafasından (Şekil 7 (20))
ısıtma sistemleri için REMS CleanH temizleyicisinin veya REMS NoCor korozyon
önleyicisinin bulunduğu şişeye (21) bastırılır. Bunlar temizlenecek veya koroz-
yona karşı korunacak ısıtma sistemlerine beslenir. REMS CleanH veya REMS
NoCor 1 lt şişesinin hacmi yakl. 100 l hacim için belirlenmiştir. REMS CleanH
doldurma ve yıkama kontrolü için yeşil, REMS NoCor doldurma kontrolü için
mavi renktedir. www.rems.de → Downloads → güvenlik veri föyleri altındaki
REMS CleanH ve REMS NoCor için güvenlik bilgi formları ve diğer yerel ve
ulusal yönetmelikler dikkate alınmalıdır.
DUYURU
DUYURU
REMS Multi-Push hatlarının içinden asla temizlik ve korozyona karşı koruyucu
maddelerin akmasına izin vermeyin.
Isıtma sistemleri için kullanılmış olan emiş/basınç hortumları, bu süreçten sonra
artık içme suyu hatları için kullanılamaz.
REMS V-Jet TW ve REMS V-Jet H ile otomatik dozaj için monte edilen memeler
farklıdır ve taşınacak REMS maddesinin özelliklerine uyarlanmıştır. Bu nedenle
usulüne uygun kullanmaya dikkat edilmelidir.
2.8 Basınçlı hava pompası programı (REMS Multi-Push SL/SLW)
Bu programla her türlü hazneler doldurulabilir. Basınçlı hava hortumunu (23)
basınçlı havayla basınç kontrolü, basınçlı hava pompası çıkışına (Şekil 4 (22))
bağlayın ve örneğin genleşme kabı, tekerlek gibi doldurulacak/şişirilecek nesneye
bağlayın. 0,02 MPa/0,2 bar/3 psi değeri önceden ayarlıdır.
2.9 Bellek yönetimi programı (veri aktarımı)
Temizleme ve kontrol programlarının sonuçları tarih, saat ve protokol numarası
bilgileriyle birlikte seçilen dilde kaydedilir ve dokümantasyon amaçlı USB stick
(teslimat kapsamında değildir) ya da yazıcıya (Aksesuar, Ürün No 115604)
aktarılabilir (bkz. 3.8).
tur
12)
G 600 Nisan 2008 DVGW-TRGI
12)
321