Herunterladen Diese Seite drucken

REMS Multi-Push S Betriebsanleitung Seite 321

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Multi-Push S:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
tur
2.5 Etken maddeler/dezenfeksiyon programı
UYARI
UYARI
Kişilere, mülke ve çevreye zarar vermemek için Avrupa standardı EN
806-4:2010
dikkate alınmalıdır.
10)
Almanya'da içme suyu tesisatlarının dezenfekte edilmesi için hidrojen peroksit
H
O
, sodyum hipoklorit NaOCl ve klor dioksit ClO
2
2
www.rems.de → İndirmeler → Güvenlik bilgi formları altındaki REMS Peroxi 
ve REMS Color için güvenlik bilgi formları ve diğer yerel ve ulusal yönetmelikler 
dikkate alınmalıdır.
Dezenfeksiyon kimyasalı seçilirken kolay kullanılabilirlik, iş güvenliği ve çevrenin 
korunması kriterleri de dikkate alınmalıdır. Klor içeren oksidasyon maddelerinin 
kullanımında (sodyum hipoklorit NaOCl ve klordioksit ClO
olan klororganik bileşimlerin oluştuğu dikkate alınmalıdır 
Bu nedenle REMS firması, içme suyu tesisatlarının dezenfeksiyonunun REMS 
Peroxi (hidrojen peroksit H
O
2
peroksit kullanım kolaylığı, iş güvenliği ve çevrenin korunması hususlarında 
daha iyi bir alternatiftir. Zira oksijen ve suyla kullanıldığında çözülür ve sakıncalı 
ayrışım ürünleri oluşturmaz. Hızlı ayrışımı deneniyle kanalizasyona sorunsuz 
şekilde aktarılabilmektedir. Ayrıca REMS Peroxi ürününün %1,5 hidrojen peroksit 
konsantrasyonu tehlikeli olarak sınıflandırılmamıştır (tehlikeli madde değildir).
REMS Peroxi suya benzeyen hidrojen peroksit solüsyonundan oluşmaktadır 
ve yürürlükte olan kurallarda önerilen %1,5 H
solüsyonu uygulama konsantrasyonuna uygundur. 100 litre suyla inceltildiğinde 
150 mg H
O
/l dezenfeksiyon solüsyonu konsantrasyonu elde edilir.
2
2
Örneğin hidrojen peroksit H
O
2
2
yonda temin edilmesi önerilmemektedir. Zira bunların kullanıcı tarafından 
önerilen dozajlama solüsyonu konsantrasyonuna kadar inceltilmeleri gerekir.
Böylesi işlemler dezenfektanın yüksek konsantrasyonu nedeniyle tehlikelidir. 
Bu nedenle tehlikeli madde ve kimyasal yasak yönetmelikleri ve icabında ulusal 
yasal düzenlemeler dikkate alınmalıdır. Diğer yandan dozajlama solüsyonu 
karışımı hazırlanırken yapılabilecek hatalar fiziki hasarlara ve içme suyu tesi-
satında maddi hasara yol açabilir.
Yüklemeye hazırlanma
Bina bağlantısından (su sayacı) sonra REMS hassas filtreyi (Şekil 3 (12)) (Ürün 
No. 115609) 90 µm filtre elemanıyla monte edin. Hassas filtreden önce ve sonra 
emme/basınç hortumunu (Şekil 1 (13)) temizleme giriş akımına (14) bağlayın. 
İçme suyu tesisatları için uygun olan REMS Multi-Push dezenfeksiyon ünitesinin 
durulama çıkış bağlantısına (Şekil 4 (15)), REMS V-Jet TW'nin (Şekil 7 (16)) 
geliş bağlantısı monte edilmelidir. Akış yönü ok işaretlerini dikkate alın. Dezen-
feksiyon ünitesinin ana hattı bir giriş bağlantısı, basınç sınırlama valfi (17), çek 
valfi (18) ve tesisata giden bir çıkış bağlantısından (19) oluşmaktadır. Çıkış, 
emme/basınç hortumuyla (Şekil 4 (13)) dezenfekte edilecek tesisata bağlanır. 
Giriş akımının bir kısmı akış kafasından (Şekil 7 (20)) dozajlama solüsyonunun 
bulunduğu şişeye (21) bastırılır. Solüsyon dezenfekte edilecek içme suyu 
tesisatına aktarılır. 
DUYURU
DUYURU
Dezenfeksiyon çalışmasından sonra içme suyu tesisatının durulanması için 
REMS V-Jet TW dezenfeksiyon ünitesi REMS Multi-Push'tan sökülmelidir.
Dezenfeksiyon için kullanılan emiş/basınç hortumları içme suyu hatlarının 
basınç kontrolü için kullanılmadan önce itinayla durulanmalıdır. Depolama 
ortamına bağlı olarak hidrojen peroksit zamanla ayrışım gösterir ve tesirini 
kaybeder. Bu nedenle dozajlama çözeltisinin konsantrasyonu her dezenfeksiyon
işlemi öncesinde etkinlik açısından test edilmelidir. Bu amaçla 100 ml suyu 
temiz ve kapatılabilir bir kabın içerisine doldurun ve her Karton REMS Peroxi 
Color'a eklenen pipeti kullanarak şişeden 1 ml dozaj çözeltisini çekin ve kaba 
ekleyin (Seyreltme 1:100). Kabın kapağını kapatın ve iyice çalkalayın. Kap 
içeriğinin konsantrasyonu, test çubukları kabında bulunan talimatlara uygun 
olarak test çubukları yardımıyla (Ürün.-No. 091072) ölçülür. Test çubukları 
≥ 150 mg/l H
O
 değerinde olmalıdır.  
2
2
REMS V-Jet TW ve REMS V-Jet H ile otomatik dozaj için monte edilen memeler
farklıdır ve taşınacak REMS maddesinin özelliklerine uyarlanmıştır. Bu nedenle 
usulüne uygun kullanmaya dikkat edilmelidir.
2.6 Kontrol programları (REMS Multi-Push SL/SLW)
2.6.1 Sızdırmazlık ve basınçlı havayla yük kontrolü, Almanya Tesisat, Isıtma 
ve Soğutma Merkez Birliği'nin (ZVSHK) "İçme suyu tesisatlarında basınçlı hava, 
inert gaz veya suyla sızdırmazlık kontrolleri" broşürüne (Ocak 2011) göre (REMS
Multi-Push SL/SLW)
9)
UYARI
UYARI
Kişilere, mülke ve çevreye verilebilecek zararların önüne geçmek için Almanya
Tesisat, Isıtma ve Soğutma Merkez Birliği'nin (ZVSHK)
satlarında basınçlı hava, inert gaz veya suyla sızdırmazlık kontrolleri" broşürü 
(Ocak 2011) dikkate alınmalıdır.
Kullanım yerinde geçerli ulusal güvenlik hükümlerine, kurallarına ve
yönetmeliklerine uyulmalıdır.
Yüklemeye hazırlanma
Basınçlı havayla kontrolü yapmadan önce, kontrol edilecek tesisatın ön ayarlı / 
seçilen kontrol basıncı "p refer" değerine dayanıp dayanmayacağı mutlaka 
incelenmelidir.
önerilir
.
11)
2
) çevre için sakıncalı 
2
) ile yapılmasını önermektedir. Ayrıca hidrojen 
2
O
, yani 15 g/l H
O
2
2
2
 gibi dezenfektanların daha yüksek konsantras-
 "İçme suyu tesi-
9)
Basınçlı hava hortumunu (Şekil 4 (23)) basınçlı havayla basınç kontrolü, 
dezenfeksiyon, temizleme, konservasyon, basınçlı hava pompası çıkışına (22) 
bağlayın ve basınçlı hava hortumunu (23) kontrol edilecek tesisata bağlayın.
2.6.2 EN 806-4:2010 normuna göre içme suyu tesisatının su ile basınç ve 
sızdırmazlık kontrolü (REMS Multi-Push SLW)
UYARI
UYARI
Bu kontrol için REMS Multi-Push SLW aletine ilaveten monte edilmiş olan hidro 
pnömatik su pompası, REMS Multi-Push aletinin entegre kompresörü tarafından 
beslenir. Hidropnömatik su pompası maks. 1,8 MPa/18 bar/261 psi su basıncı 
oluşturur. Kontrol yöntemi A, B, C'ye göre suyla kontrolü yapmadan önce, kontrol 
edilecek tesisatın ön ayarlı/seçilen kontrol basıncı "p refer" değerine dayanıp 
dayanmayacağı mutlaka incelenmelidir.
Yüklemeye hazırlanma
Bina bağlantısından sonra (su sayacı) (Şekil 3) REMS hassas filtresini (12) 
(Ürün No. 115609) 90 µm hassas filtre elemanıyla birlikte monte edin. Hassas 
filtreden sonra emme/basınç hortumunu (13) suyla basınç kontrolü girişine 
(Şekil 1 (24)) bağlayın. Yüksek basınç hortumunu (26) suyla basınç kontrolü 
çıkışına (Şekil 4 (25)) ve kontrol edilecek tesisata bağlayın. Basınç azaltıcı su 
çıkışını (27) bir kaba (kova) yönlendirin.
2.6.3 "Teknik kurallar – Çalışma Föyü G 600 Nisan 2018 (DVGW-TRGI 2018)" 
Alman Gaz ve Su Sektörü Birliği'ne (DVGW) göre gaz hattı tesislerinin basınçlı 
dozajlama
hava ile yük ve sızdırmazlık kontrolü (REMS Multi-Push SL/SLW)
2
UYARI
UYARI
Kişilere, mülke ve çevreye verilebilecek zararların önüne geçmek için DVGW
Alman Gaz ve Su Sektörü Birliği, Almanya
2008 çalışma föyünü dikkate alın.
Aletin kullanıldığı yerde geçerli ulusal güvenlik hükümleri, kuralları ve
yönetmelikleri dikkate alınmalı ve bunlara uyulmalıdır.
Yüklemeye hazırlanma
Basınçlı havayla kontrolü yapmadan önce, kontrol edilecek tesisatın ön ayarlı 
/ seçilen kontrol basıncı "p  refer" değerine dayanıp dayanmayacağı mutlaka 
incelenmelidir.
Basınçlı hava hortumunu (Şekil 4 (23)) basınçlı havayla basınç kontrolü, basınçlı 
hava pompası çıkışına (22) bağlayın ve basınçlı hava hortumunu (23) kontrol 
edilecek tesisata bağlayın
2.7 Isıtma sistemlerini konserve etme ve temizleme/etken maddeler programları
Yüklemeye hazırlanma
İçme suyunu kirleticilerden korumak için ısıtma sistemlerinin REMS Multi-Push 
kullanılarak temizlenmesinden ve konservasyonundan önce, içme suyunun 
kirlenmesinin önlenmesine yönelik EN 1717:2000 standardına uygun 'BA boru 
hattı ayrıma sistemi' gibi güvenlik tertibatları monte edilmelidir. 
REMS hassas filtreyi (Şekil 3 (12)) (Ürün No. 115609) 90 µm filtre elemanıyla 
monte edin. Hassas filtreden sonrasına emiş/basınç hortumunu (Şekil 1 (13)) 
durulama geliş bağlantısına (14) bağlayın. Isıtma sistemleri için uygun olan 
temizlik ve konservasyon ünitesi REMS Multi-Push'un (Şekil 4 (15)) durulama 
çıkış bağlantısına REMS V-Jet H'nin (Şekil 7) geliş bağlantısını (Şekil 7 (16)) 
monte edin. Akış yönü ok işaretlerini dikkate alın. Temizlik ve dezenfeksiyon 
ünitesinin ana hattı bir giriş bağlantısı, basınç sınırlama valfi (17), çek valfi (18) 
ve ısıtma sistemine giden bir çıkış bağlantısından (19) oluşmaktadır. Bu çıkış 
bağlantısı, emme/basınç hortumu (Şekil 4 (13)) kullanılarak temizlenecek olan 
ısıtma sistemine bağlanır. Giriş akımının bir kısmı akış kafasından (Şekil 7 (20)) 
ısıtma sistemleri için REMS CleanH temizleyicisinin veya REMS NoCor korozyon 
önleyicisinin bulunduğu şişeye (21) bastırılır. Bunlar temizlenecek veya koroz-
yona karşı korunacak ısıtma sistemlerine beslenir. REMS CleanH veya REMS 
NoCor 1 lt şişesinin hacmi yakl. 100 l hacim için belirlenmiştir. REMS CleanH 
doldurma ve yıkama kontrolü için yeşil, REMS NoCor doldurma kontrolü için 
mavi renktedir. www.rems.de → Downloads → güvenlik veri föyleri altındaki 
REMS CleanH ve REMS NoCor için güvenlik bilgi formları ve diğer yerel ve 
ulusal yönetmelikler dikkate alınmalıdır.
DUYURU
DUYURU
REMS Multi-Push hatlarının içinden asla temizlik ve korozyona karşı koruyucu 
maddelerin akmasına izin vermeyin.
Isıtma sistemleri için kullanılmış olan emiş/basınç hortumları, bu süreçten sonra 
artık içme suyu hatları için kullanılamaz.
REMS V-Jet TW ve REMS V-Jet H ile otomatik dozaj için monte edilen memeler
farklıdır ve taşınacak REMS maddesinin özelliklerine uyarlanmıştır. Bu nedenle 
usulüne uygun kullanmaya dikkat edilmelidir.
2.8 Basınçlı hava pompası programı (REMS Multi-Push SL/SLW)
Bu programla her türlü hazneler doldurulabilir. Basınçlı hava hortumunu (23) 
basınçlı havayla basınç kontrolü, basınçlı hava pompası çıkışına (Şekil 4 (22)) 
bağlayın ve örneğin genleşme kabı, tekerlek gibi doldurulacak/şişirilecek nesneye 
bağlayın. 0,02 MPa/0,2 bar/3 psi değeri önceden ayarlıdır.
2.9 Bellek yönetimi programı (veri aktarımı)
Temizleme ve kontrol programlarının sonuçları tarih, saat ve protokol numarası 
bilgileriyle birlikte seçilen dilde kaydedilir ve dokümantasyon amaçlı USB stick 
(teslimat kapsamında değildir) ya da yazıcıya (Aksesuar, Ürün No 115604) 
aktarılabilir (bkz. 3.8).
tur
12)
G 600 Nisan 2008 DVGW-TRGI
12)
321

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Multi-push slMulti-push slw