Herunterladen Diese Seite drucken

REMS Multi-Push S Betriebsanleitung Seite 226

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Multi-Push S:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
hun
„El kell készíteni és át kell adni az épület tulajdonosának az egész eljárásról és a
vizsgálati eredményekről készített teljes dokumentációt."
Műszaki szabályozás – A Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.V.
14)
(Német Gáz- és Vízszerelési Szakmai Egyesület) DVGW W 557 (A) munkalapja,
2012. október
Németországra a következők érvényesek: „Az ivóvizes berendezések fertőtlenítésére 
használt minden vegyszernek ‒ ideértve az adalékokat is ‒ meg kell felelniük az 
európai vagy német szabványokban a vízkezelési vegyszerekre vonatkozóan
meghatározott követelményeknek (DIN EN 806-4)." „Minden berendezés-fertőtlenítés 
terhelést jelent az ivóvizes berendezés anyagaira és alkatrészeire, így az ivóvizes
berendezés károsodhat."
„Ha a kémiai fertőtlenítés szakaszosan történik, akkor a kezelendő vezetékszaka-
szokat a többi ivóvizes berendezéstől le kell zárni. A fertőtlenítendő berendezéste-
rületek kivételi helyeinek egymás utáni megnyitásával biztosítandó, hogy a fertőt-
lenítőanyag a teljes területre eljusson." „A behatási idő leteltével minden kivételi 
helyen egy, a fertőtlenítőszer kimeneti koncentrációjától és a behatási időtől függő, 
a fertőtlenítés biztosítására szolgáló minimális koncentrációt kell megállapítani. Ezt 
minden egyes szakasznál minimálisan az adagolási helytől legtávolabbra  eső 
kivételi helyen ellenőrizni kell."
„Az ivóvizes berendezés fertőtlenítése után a felhasznált fertőtlenítőoldat hulladék-
kezelését úgy kell végezni, hogy az ne károsíthassa a környezetet. A fertőtlenítőszer 
oxidáló hatása redukálószerek hozzáadásával hatástalanítható. Ezenfelül figyelni 
kell a pH-értékre, amelyet szükség esetén korrigálni kell."
Az adagolóoldat alkalmazási koncentrációjaként a hidrogén-peroxid H
H
O
 /l koncentrációjánál 24 órás behatási időt javasolunk.
2
2
A németországi Zentralverband Sanitär Heizung Klima (ZVSHK) 2014.
15)
augusztusi „Ivóvizes berendezések öblítése, fertőtlenítése és üzembe helye-
zése" című kiadványa
Németországra a következők érvényesek: „A fertőtlenítés végén a teljes rendszert 
minden kivételi helyen olyan hosszan kell öblíteni, míg minden kivételi helyen a
fertőtlenítőszer átadási helyen (rendszerint a vízóránál) mért koncentrációja vagy 
egy ennél alacsonyabb koncentráció nem lesz mérhető".
A hulladékkezelés során a következőkre kell figyelemmel lenni: „Ha a berendezés 
fertőtlenítésére használt vizet vízelvezető vezetékbe vagy szennyvízcsatornába 
tervezik engedni, tájékoztatni kell az illetékes szervet, és a vizet csak akkor szabad
a csatornába engedni, ha az illetékes szerv megadta jóváhagyását." „A gyors lebomlás
miatt a hidrogén-peroxid hulladékkezelése a csatornarendszerbe engedés esetén
nem jelent problémát."
Az öblítési szakaszok hosszára vonatkozóan az EN 806-4:2010 szabvány és a
németországi Zentralverband Sanitär Heizung Klima (ZVSHK) 2014. augusztusi
„Ivóvizes berendezések öblítése, fertőtlenítése és üzembe helyezése" című kiadványa 
legfeljebb 100 m-es vezetékhosszt ír elő. Ennél a hossznál a horganyzott acélcsőből 
készült ½"-es csővezeték kb. 20 l, egy 1¼"-es csővezeték pedig kb. 100 l fertőtle-
nítőoldatot igényel (lásd: 6. ábra: Mennyiségek l/m-re vonatkoztatva, különböző 
csövek esetén).
Németország esetén a Zentralverband Sanitär Heizung Klima (ZVSHK) (Német-
16)
ország) 2011. januári „Ivóvizes berendezések tömítettségének ellenőrzése sűrített 
levegővel, inert gázzal vagy vízzel" adatlapja „3.1 Általános tudnivalók" pontja az 
országos rendeletek mellett rögzíti:
„A gázok összenyomhatósága miatt a nyomáspróba levegővel történő elvégzése 
esetén fizikai és biztonságtechnikai okokból ügyelni kell a „Munkavégzés gázzal 
működő berendezéseken" baleset-megelőzési előírások és a „Műszaki szabályok 
DVGW-TRGI gázberendezések esetén" szabályzás előírásainak betartására. Emiatt 
az illetékes szakmai egyesületekkel egyetértésben és ezen szabályzás támogatásával
az ellenőrzőnyomás gázvezetékek tömítettségének és terhelhetőségének elvégzése 
esetén maximum 0,3 MPa/3 bar/43,5 psi értékben rögzítjük. Ezzel biztosítható az
országosan érvényes rendelkezéseknek való megfelelés."
Németország esetén a Zentralverband Sanitär Heizung Klima (ZVSHK) (Németor-
17)
szág) 2011. januári „Ivóvizes berendezések tömítettségének ellenőrzése sűrített 
levegővel, inert gázzal vagy vízzel" adatlapjában az EN 806-4:2010 szabvány 6.1 
bekezdésében a vízzel történő nyomásellenőrzés elvégzéséhez rendelkezésre álló A, 
B és C vizsgálati eljárások vonatkozásában elő van írva: „A helyszínen történő gyakor-
lati elvégezhetőség miatt a gyakorlati kísérletek alapján egy módosított eljárás lett 
kiválasztva, mely minden nyersanyag, illetve nyersanyag-kombináció esetén használ-
ható. Annak érdekében, hogy a tömítettségi vizsgálat során a legkisebb tömítetlenség
is észlelhető legyen, a vizsgálati idő a szabványban foglalthoz képest meghosszabbo-
dott. A tömítettség vízzel történő ellenőrzésének elvégezhetősége érdekében kiindulási 
alapként a DIN EN 806-4 szabvány B vizsgálati eljárása szolgál." Az alábbiak kerülnek
rögzítésre:
Tömítettség ellenőrzése vízzel akkor végzendő, ha
● az ivóvizes berendezésben a tömítettség ellenőrzése és az üzembe állítás között 
rendszeres időközönként, de legalább 7 naponta vízcsere biztosítható. Továbbá, ha
●  ellenőrizve van, hogy a háztartási vagy építkezési vízcsatlakozás át van öblítve, 
ezáltal csatlakozásra és üzembe helyezésre alkalmas,
●  a csőrendszer feltöltése higiéniailag kifogástalan összetevőkkel történik,
●  a berendezés a tömítettség ellenőrzése és az üzembe állítás között teljesen 
feltöltött állapotú marad, és a részleges feltöltöttsége kiküszöbölhető.
226
Németországban a német törvényes szakmai testületi baleset-biztosítási szabá-
18)
lyozást kell követni: „Munkaeszközök üzemeltetése" c., BGR 500 sz., 2008. április,
2.31. fejezet, Munkavégzés gázvezetékeken szakmai egyesületi szabályozás.
Németország esetén ezenkívül a Német Gáz- és Vízszerelési Szakmai Egyesület
(DVGW) G 600 sz. munkalapja, 2018. április (DVGW-TRGI 2018) gázberendezé-
sekre vonatkozó műszaki szabályozása többek között az alábbiakat írja elő:
„5.6.2 Biztonsági óvintézkedések az ellenőrzés során": A gázok összenyomhatósága 
alapján a terhelhetőség-ellenőrzés végrehajtása során szükség esetén biztonsági 
óvintézkedéseket kell figyelembe venni. A max. ellenőrző nyomás nem lépheti túl a 
3 bar értéket. Az ellenőrizendő vezetékben minden hirtelen nyomásemelkedést 
kerülni kell."
O
150 mg
2
2
hun

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Multi-push slMulti-push slw