slk
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
Farbivo je zdravotne nezávadné, ale veľmi intenzívne farbí a dá sa len ťažko
odstrániť z pokožky a odevu. Farbivo preto opatrne nalejte do fľaše.
Otvorte fľašu (21), odstráňte bezpečnostný prstenec uzáveru fľaše a dodané
farbivo (fľaša s objemom 20 ml) nalejte bezprostredne pred dezinfekčným
procesom do fľaše (21). Fľašu uzatvorte, potom potraste, aby sa farbivo rovno-
merne zmiešalo s peroxidom vodíka.
Fľašu na dezinfekčnej jednotke REMS V-Jet TW namontujte tak ako je to
znázornené na obr. 7 (21). Dýzy zabudované v jednotke REMS V-Jet TW alebo
REMS V-Jet H na automatické dávkovanie dávkovacieho roztoku, čističa a
ochrany pred koróziou sú rôzne dimenzované a prispôsobené vlastnostiam
prečerpávaných účinných látok REMS. Preto bezpodmienečne dbajte na to,
aby bola na dezinfekciu vedení pitnej vody pripojená jednotka REMS V-Jet TW.
Vyberte program pre účinné látky \ dezinfekciu pitnej vody. Počas procesu
plnenia sa musia všetky odberné miesta na inštalácii pitnej vody, začínajúc od
najďalej vzdialeného, postupne otvárať dovtedy, kým na príslušnom odbernom
mieste začne vystupovať zafarbený dezinfekčný roztok. Pri tmavom okolí
odberného miesta je vhodné podržať za výtokom biele pozadie (napr. hárok
papiera), aby bolo možné lepšie rozpoznať zafarbenie dezinfekčného roztoku.
Na konci dezinfekčného procesu alebo pri výmene fľaše sa musí zastaviť prítok
k dezinfekčnej jednotke pred prístrojom REMS Multi-Push a odtok smerom k
inštalácii pitnej vody. Potom sa musí pomaly demontovať fľaša (21), aby sa
mohol uvoľniť pretlak.
Po čase pôsobenia 24 hodín (odporúčanie Zentralverband Sanitär Heizung
Klima (ZVSHK) (centrálne združenie SHK), Nemecko, a odporúčanie nemec-
kého združenia plynárenského a vodárenského odvetvia (DVGW)) sa musí
dezinfekčný roztok vypláchnuť z inštalácie pitnej vody pomocou prístroja REMS
Muli-Push. Na tento účel sa musia znova postupne za sebou otvárať všetky
odberné miesta, začínajúc od najbližšie umiestneného, kým už nie je možné
zistiť prítomnosť zafarbeného dezinfekčného roztoku.
Na kontrolu koncentrácie sa môžu dodatočne v prípade potreby použiť aj tyčinky
na testovanie peroxidu (pozrite príslušenstvo v 1.2 „Objednávacie čísla").
OZNÁMENIE
OZNÁMENIE
Na dezinfikovanie/čistenie/konzerváciu používané hadice sa už nesmú používať
na tlakovú skúšku použitím vody a na vyplachovanie vedení pitnej vody.
3.3 Programy na preskúšanie inštalácií pitnej vody s použitím stlačeného
vzduchu (REMS Multi-Push SL/SLW)
VAROVANIE
VAROVANIE
Pre Nemecko platí: Dodržiavajte list s inštrukciami pre „Skúšky tesnosti
inštalácií pitnej vody so stlačeným vzduchom, inertným plynom alebo
vodou" (január 2011) združenia Zentralverband Sanitär Heizung Klima
(ZVSHK), Nemecko
, „3.1 Všeobecné", doplnkovo k národným ustanoveniam
16)
– aby sa zabránilo poškodeniu osôb, vecí a životného prostredia.
Pri záťažových skúškach a skúškach tesnosti pre vedenia plynu dodržte maxi-
málne skúšobné tlaky maximálne 0,3 MPa/3 bar/43,5 psi.
Vždy je potrebné sledovať a dodržiavať národné bezpečnostné ustano-
venia, pravidlá a predpisy platné pre konkrétne miesto použitia.
Pred vykonaním skúšky s použitím stlačeného vzduchu je bezpodmienečne
nutné posúdiť, či preverovaná inštalácia odolá prednastavenému/vybranému
skúšobnému tlaku „p refer".
Výsledok skúšky môže ovplyvniť teplota okolitého prostredia, teplota skúšobného
média a atmosférický tlak vzduchu, pretože vplývajú na merané hodnoty tlaku.
Zmena týchto parametrov sa musí, ak je to potrebné, zohľadniť pri posudzovaní
výsledkov skúšky.
V odseku 6 normy EN 806-4:2010 je okrem iného stanovené, že: „Inštalácie
vo vnútri budov musia byť podrobené tlakovej skúške. Tú je možné vykonať
buď s použitím vody alebo, pokiaľ to povoľujú národné ustanovenia, sa smie
použiť čistý vzduch bez obsahu oleja s nízkym tlakom alebo inertné plyny. Je
potrebné vziať do úvahy možné nebezpečenstvo vyvolané vysokým tlakom
plynu alebo vzduchu v systéme." Norma EN 806-4:2010 však okrem tohto
upozornenia neobsahuje žiadne skúšobné kritériá na vykonávanie skúšky
s použitím stlačeného vzduchu.
Skúšky opisované v nasledujúcom texte a zadané hodnoty uložené v prístroji
REMS Multi-Push zodpovedajú listu s inštrukciami „Skúšky tesnosti inštalácií
pitnej vody s použitím stlačeného vzduchu, inertného plynu alebo vody"(január
2011) Zentralverband Sanitär Heizung Klima (ZVSHK) (centrálne združenie
SHK), Nemecko. Tento dokument je platný v Nemecku. Je potrebné zohľadniť
budúce zmeny tohto listu s inštrukciami alebo ustanovení, pravidiel a predpisov,
ktoré už platia pre dané miesto použitia, a zmenené skúšobné kritéria (skúšobné
procesy, tlaky a skúšobné doby) je potrebné opraviť v zadaných hodnotách.
Programy možno kedykoľvek prerušiť tlačidlom Esc (10). V takom prípade sa
otvoria všetky ventily a tlak v inštalácii sa zníži. Skúšky sa uložia, avšak v súbore
bude zobrazená poznámka „Prerušenie".
V prípade potreby je nutné tlakovú skúšku zopakovať, alebo skontrolovať a
vylepšiť či opraviť inštaláciu.
OZNÁMENIE
OZNÁMENIE
Ovládanie ukončí proces regulovania na nastavenie vybraného skúšobného
tlaku pri skúškach so stlačeným vzduchom ≤ 200 mbar pri tolerancii ±3 mbar
a pri skúškach ≤ 3 bar (prípadne ≤ 4 bar) pri tolerancii ±0,1 bar. To znamená,
že napríklad pri nastavení p refer = 150 mbar sa regulovanie ukončí pri hodnote
204
p actual v rozmedzí 147 a 153 mbar, alebo pri nastavení p refer = 3 bar v
rozmedzí 2,9 a 3,1 bar. Takáto tolerancia nie je škodlivá, pretože pri tlakovej
skúške so stlačeným vzduchom je smerodajná relatívna zmena tlaku p refer.
Stlačením tlačidla ENTER bude hodnota p actual prevzatá ako p refer. Potom
teda môže byť skúška započatá aj pri hodnote p refer napríklad 153 mbar.
3.3.1 Skúška tesnosti s použitím stlačeného vzduchu (podľa centrálneho
združenia SHK)
Skúšobný tlak 150 hPa (150 mbar)
Priebeh programu ↑ ↓ (8):
1. Skúška \ Enter
2. Skúška s použitím stlačeného vzduchu \ Enter
3. Skúška tesnosti \ Enter
4. Skontrolujte a v prípade potreby zmeňte tlačidlami (11) \ ↓ zadanú hodnotu
pre požadovaný skúšobný tlak (p refer)
5. Skontrolujte a v prípade potreby zmeňte tlačidlami (11) \ ↓ zadanú hodnotu
pre stabilizáciu (t stabi)
6. Skontrolujte a v prípade potreby zmeňte tlačidlami (11) \ Enter zadanú
hodnotu pre skúšobnú dobu (t test)
7. Skutočný skúšobný tlak (p actual) sa prispôsobí požadovanému skúšobnému
tlaku (p refer) \ Enter
8. Beží doba potrebná na stabilizáciu/doba čakania (t stabi), po uplynutí sa
skutočný skúšobný tlak (p actual) zmení na požadovaný skúšobný tlak
(p refer). Tlačidlom Enter je možné dobu potrebnú na stabilizáciu/dobu
čakania predčasne ukončiť, ihneď potom začne plynúť skúšobná doba
(t test) (\ Esc = prerušenie).
9. Zobrazenie na obrazovke: požadovaný skúšobný tlak (p refer), skutočný
skúšobný tlak (p actual), rozdiel skúšobného tlaku (p diff), skúšobná doba
(t test) \ Enter
10. Esc >> menu Štart \ Správa pamäte, prenos údajov >> 3.8
3.3.2 Záťažová skúška s použitím stlačeného vzduchu ≤ DN 50 (podľa centrál-
neho združenia SHK)
Skúšobný tlak 0,3 MPa (3 bar)
Priebeh programu ↑ ↓ (8):
1. Skúška \ Enter
2. Skúška s použitím stlačeného vzduchu \ Enter
3. Záťažová skúška ≤ DN 50 \ Enter
Ďalší postup si pozrite pri skúške tesnosti – 4. až 10.
3.3.3 Záťažová skúška s použitím stlačeného vzduchu > DN 50 (podľa centrál-
neho združenia SHK)
Skúšobný tlak 0,1 MPa (1 bar)
Priebeh programu ↑ ↓ (8):
1. Skúška \ Enter
2. Skúška s použitím stlačeného vzduchu \ Enter
3. Záťažová skúška > DN 50 \ Enter
Ďalší postup si pozrite pri skúške tesnosti – 4. až 10.
3.4 Programy na preskúšanie inštalácií pitnej vody s použitím vody (REMS
Multi-Push SLW)
V odseku 6.1 normy EN 806-4:2010 sú pre hydrostatickú tlakovú skúšku na
výber 3 skúšobné postupy A, B, C, v závislosti od materiálu a veľkosti nainšta-
lovaných rúr. Skúšobné postupy sa odlišujú rôznymi skúšobnými procesmi,
tlakmi používanými počas skúšky a dobou skúšania
vajte dodatočne k národným ustanoveniam, aby sa zabránilo poškodeniu osôb,
vecí a životného prostredia.
VAROVANIE
VAROVANIE
Hydro-pneumatické čerpadlo, ktoré je kvôli týmto skúškam dodatočne zabu-
dované v prístroji REMS Multi-Push SLW, je zásobované z kompresora zabu-
dovaného v prístroji REMS Multi-Push. Hydro-pneumatické čerpadlo vytvára
tlak vody na úrovni max. 1,8 MPa/18 bar/261 psi. Pred vykonaním niektorej zo
skúšok s použitím vody A, B, C je bezpodmienečne nutné posúdiť, či prevero-
vaná inštalácia odolá prednastavenému/vybranému skúšobnému tlaku „p refer".
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
Dávajte pozor na to, aby bol úplne znížený tlak pred odpojením vysokotlakovej
hadice (26) od odtoku pre tlakovú skúšku s použitím vody (25), prípadne od
inštalácie pitnej vody.
Programy možno kedykoľvek prerušiť tlačidlom Esc (10). V takom prípade sa
otvoria všetky ventily a tlak v inštalácii sa zníži. Skúšky sa uložia, avšak v súbore
bude zobrazená poznámka „Prerušenie".
V prípade potreby je nutné tlakovú skúšku zopakovať, alebo skontrolovať a
vylepšiť či opraviť inštaláciu.
OZNÁMENIE
OZNÁMENIE
Ovládanie ukončí proces regulovania na nastavenie vybraného skúšobného
tlaku pri skúškach s vodou pri tolerancii 0 až +0,3 bar. To znamená, že napríklad
pri nastavení p refer = 11 bar sa regulovanie ukončí pri hodnote p actual v
rozmedzí 11,0 a 11,3 bar. Takáto tolerancia nie je škodlivá, pretože pri tlakovej
skúške s vodou je smerodajná relatívna zmena tlaku p refer. Stlačením tlačidla
ENTER bude hodnota p actual prevzatá ako p refer. Potom teda môže byť
skúška započatá aj pri hodnote p refer napríklad 11,3 bar.
slk
. Tieto pravidlá dodržia-
17)