Herunterladen Diese Seite drucken

REMS Multi-Push S Betriebsanleitung Seite 161

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Multi-Push S:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
por
ficha informativa ou às disposições, regras e diretivas válidas para o local de 
aplicação devem ser tidas em consideração e os critérios de verificação alte-
rados (processos, pressões e tempos de verificação) devem ser corrigidos nos 
valores por defeito.
Os programas podem ser cancelados a qualquer momento com o botão Esc
(10). Todas as válvulas abrem-se e a pressão na instalação é reduzida. As
verificações são memorizadas, no entanto é indicado no ficheiro "Cancelar".
A temperatura ambiente, a temperatura do meio de verificação e a pressão de 
ar atmosférica podem influenciar o resultado da verificação, uma vez que atuam 
sobre as pressões medidas. Se necessário, considerar a alteração destes
parâmetros na avaliação dos resultados da verificação.
Se necessário, o teste de pressão deve ser repetido, ou a instalação examinada
melhorada.
AVISO
AVISO
O controlo termina o processo de regulação para ajuste da pressão de teste
selecionada em verificações com ar comprimido ≤ 200 mbar com uma tolerância 
±3 mbar, em verificações ≤ 3 bar (se necessário, ≤ 4 bar) com uma tolerância 
±0,1 bar. Isto significa que a regulação, por ex. durante o ajuste de p refer = 
150 mbar é terminada com um valor p atual entre 147 e 153 mbar, ou durante
o ajuste de p refer = 3 bar, entre 2,9 e 3,1 bar. Esta tolerância é inofensiva,
uma vez que durante o teste de pressão com ar comprimido a alteração de
pressão relativa da pressão p refer é determinante. Se for premido ENTER, o
valor p atual é assumido como p refer. Portanto, a verificação também pode 
ser iniciada com um p refer de, por ex., 153 mbar.
3.5.1 Verificação de carga
Sequência do programa ↑ ↓ (8):
1.  Verificação \ Enter
2.  Verificação de gás com ar \ Enter
3.  Verificação de carga \ Enter
4.  Verificar o valor por defeito da pressão de verificação Nominal (p refer) e 
alterar, se necessário (11) \ ↓
5.  Verificar o valor por defeito da estabilização (t stabi) e alterar, se necessário 
(11) \ ↓
6.  Verificar o valor por defeito do tempo de verificação (t test) e alterar, se 
necessário (11) \ Enter
7.  A pressão de verificação Real (p actual) é aproximada à pressão de veri-
ficação Nominal (p refer) \ Enter
8. O tempo de estabilização/espera (t stabi) decorre, depois de este tempo
ter expirado, a pressão de verificação Real (p actual) é alterada para a 
pressão de verificação Nominal (p refer). Com Enter, o tempo de estabili-
zação/espera pode ser concluído antecipadamente, o tempo de verificação 
(t test) começa então imediatamente (\ Esc = Cancelar).
9.  Indicação Ecrã: Pressão de verificação nominal (p refer), pressão de 
verificação real (p actual), Diferença da pressão de verificação (p diff), 
tempo de verificação (t test) \ Enter
10.  Esc >> Menu Iniciar \ Gestão da memória, transferência de dados >> 3.8
3.5.2 Verificação de estanqueidade <100 l
Sequência do programa ↑ ↓ (8):
1.  Verificação \ Enter
2.  Verificação de gás com ar \ Enter
3.  Verificação de estanqueidade ("Estanqueidade") <100 l \ Enter
4.  Verificar o valor por defeito da pressão de verificação Nominal (p refer) e 
alterar, se necessário (11) \ ↓
5.  Verificar o valor por defeito da estabilização (t stabi) e alterar, se necessário 
(11) \ ↓
6.  Verificar o valor por defeito do tempo de verificação (t test) e alterar, se 
necessário (11) \ Enter
7.  A pressão de verificação Real (p actual) é aproximada à pressão de veri-
ficação Nominal (p refer) \ Enter
8. O tempo de estabilização/espera (t stabi) decorre, depois de este tempo
ter expirado, a pressão de verificação Real (p actual) é alterada para a 
pressão de verificação Nominal (p refer). Com Enter, o tempo de estabili-
zação/espera pode ser concluído antecipadamente, o tempo de verificação 
(t test) começa então imediatamente (\ Esc = Cancelar).
9.  Indicação Ecrã: Pressão de verificação Nominal (p refer), pressão de 
verificação Real (p actual), diferença pressão de verificação (p diff), tempo 
de verificação (t test) \ Enter
10.  Esc >> Menu Iniciar \ Gestão da memória, transferência de dados >> 3.8
3.5.3.Verificação de estanqueidade ≥100 l <200 l
Sequência do programa ↑ ↓ (8):
1.  Verificação \ Enter
2.  Verificação de gás com ar \ Enter
3.  Verificação de estanqueidade ("Estanqueidade") ≥100 l <200 l \ Enter
Para outro procedimento ver Verificação da estanqueidade <100 l, 4. até 10.
3.5.4.Verificação de estanqueidade ≥200 l
Sequência do programa ↑ ↓ (8):
1.  Verificação \ Enter
2.  Verificação de gás com ar \ Enter
3.  Verificação de estanqueidade ("Estanqueidade") ≥ 200 l \ Enter
Para outro procedimento ver Verificação da estanqueidade <100 l, 4. até 10.
3.6 Programa substâncias ativas/ Limpeza e conservação de sistemas de
aquecimento
Para proteger a água potável contra impurezas, antes da limpeza e conservação
de sistemas de aquecimento com o REMS Multi-Push, devem ser montados
dispositivos de proteção de impurezas na água potável devido a refluxo, como 
por ex. separador da rede do tubo BA conforme EN 1717:2000. Nunca deixar
o detergente ou a proteção anticorrosão fluir pelas tubagens do REMS Multi-
-Push.
O processo de limpeza e conservação decorre da seguinte forma:
● O sistema de aquecimento a ser limpo é preferencialmente lavado com
uma mistura de água-ar com ar comprimido intermitente (ver 3.1.4.). Desta
forma é reforçada a limpeza final. Ter em atenção uma eventual limitação 
de pressão do sistema de aquecimento!
● Após a lavagem, esvaziar o sistema de aquecimento.
● Ligar a unidade de limpeza e conservação REMS V-Jet H (Fig. 7), como
descrito em 2.7. Os bocais integrados na REMS V-Jet TW ou REMS V-Jet
H para a dosagem automática de aditivos, detergentes e produtos anti-
corrosão são de diferentes dimensões e adaptados às propriedades das
substâncias ativas REMS a serem transportadas. Por isso, é imprescindível
garantir que estes estejam conectados à REMS V-Jet TW para a desinfeção
de tubagens de água potável.
● Anel de retenção do fecho da garrafa da 1 l garrafa REMS CleanH, remover
detergente para sistemas de aquecimento.Enroscar garrafa à unidade de
limpeza e conservação REMS V-Jet H (Fig. 7).
● Programa substâncias ativas \ Selecionar a limpeza de sistemas de aque-
cimento. Durante o processo de enchimento, na extremidade do sistema
de aquecimento a limpar deve estar aberto um escoamento. Este deve
permanecer aberto até sair a solução de limpeza de cor verde.
●  Para a limpeza de sistemas de aquecimento > aprox. 100 l pode ser 
necessário efetuar uma substituição da garrafa. Para isso, fechar a entrada
e o escoamento e desmontar lentamente a garrafa (21) para que a sobre-
pressão possa escapar.
● Após um tempo de atuação da solução de limpeza de aprox. 1 hora, esta
deve ser novamente purgada das tubagens de aquecimento.
● Após uma limpeza bem sucedida, o sistema de aquecimento é novamente
abastecido com a mistura de REMS NoCor, proteção anti corrosão para
conservação (programa substâncias ativas \ conservação de sistemas de
aquecimento, até sair a solução azulada anti corrosão. A montagem e
substituição da garrafa são efetuadas da forma acima descrita. A solução
anti corrosão permanece no sistema de aquecimento.
Atenção: Deve-se respeitar e seguir os regulamentos de segurança,
regras e diretivas nacionais válidos para o local de aplicação, bem como
as prescrições do fabricante da caldeira para a água de aquecimento.
● Após conclusão dos trabalhos, lavar/limpar bem a REMS V-Jet H com
água limpa.
AVISO
AVISO
As mangueiras utilizadas para a limpeza/conservação já não devem ser
utilizadas para verificação de pressão com água ou para a lavagem de 
instalações de água potável.
3.7 Programa Bomba de ar comprimido REMS Multi-Push SL/SLW
A pressão é indicada no ecrã e regulada para a pressão de verificação Nominal 
selecionada (p refer) na área de 200 – 0 descendente em hPa (mbar, psi) e na
área de 0,2 – 8,0 ascendente em MPa (bar, psi).
Sequência do programa ↑ ↓ (8):
1. Bomba de ar comprimido \ Enter
2.  Verificar o valor por defeito da pressão de verificação Nominal (p refer) e 
alterar, se necessário (11) \ Enter
3.  O recipiente é insuflado para a pressão de verificação Nominal (p refer).
4.  Esc >> Menu Iniciar \ Gestão da memória, transmissão de dados >> 3.8
Em caso de um recipiente que já se encontre sob pressão, a sua pressão é
indicada como p actual após a ligação do mesmo.
O programa pode ser cancelado a qualquer momento com o botão Esc (10).
Todas as válvulas abrem-se e a pressão é reduzida. O insuflar é memorizado, 
no entanto é indicado no ficheiro „Cancelar"
3.8 Gestão da memória, transmissão de dados, registo
Para a gestão da memória estão previstas 4 funções:
● Indicar os resultados memorizados dos programas de lavagem e de veri-
ficação. 
● Imprimir os resultados memorizados dos programas de lavagem e de
verificação na impressora. Inserir o cabo USB (Fig. 9 (45)) na ligação USB
(Fig. 2 (33)).
● Apagar os resultados memorizados dos programas de lavagem e de
verificação. 
●  Memorizar os resultados dos programas de lavagem e de verificação na 
pen USB. Inserir a pen USB na ligação USB (Fig. 2 (33)).
por
161

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Multi-push slMulti-push slw