5 .
Installing the Cylinder
P u t y o u r f i n g e r s at e a c h e n d o f t h e p i s t o n r i n g , a n d
align b o t h e n d s o f t h e ring w i t h t h e k n o c k p i n i n e a c h
r i n g g r o o v e . T h e n insert t h e p i s t o n i n t o t h e c y l i n d e r .
T a k e care n o t t o d a m a g e t h e p i s t o n rings w i t h t h e
c y l i n d e r .
M a k e
sure
a n e w c y l i n d e r
base gasket
has b e e n
i n s t a l l e d . ( F i g . 4 - 3 - 8 ) (See also F i g . 4-5-2)
5 .
M i s e e n place d u cylindre
Avec les doigts, saisissez chaque extremite du segment
de piston et alignez les deux extremites du segment
avec les ergots de reperage places dans chaque rainure
de segment.
Introduisez ensuite le piston dans le
cylindre.
Prenez
garde
ä ne pas endommager le
cylindre avec les segments.
N ' o u b l i e z pas de placer prealablement un nouveau
joint d'embase
du cylindre. (Fig. 4 - 3 - 8 ) ( V o i r aussi
F i g . 4 - 5 - 2 )
5.
Montage des Zylinders
K o l b e n r i n g an b e i d e n
E n d e n m i t d e n F i n g e r n fest-
h a l t e n u n d b e i d e E n d e n d e s R i n g s m i t d e m A n s c h l a g
in j e d e r R i l l e a u s r i c h t e n .
D a n n k a n n d e r K o l b e n i m
Z y l i n d e r
e i n g e f ü g t
w e r d e n .
A c h t e n
S i e h i e r b e i
d a r a u f , dass die K o l b e n r i n g e n i c h t d u r c h d e n Z y l i n d e r
b e s c h ä d i g t
w e r d e n .
V e r g e s s e n S i e n i c h t e i n e
n e u e
Z y l i n d e r f l a n
s c h d i c h t u n g
e i n z u f ü g e n .
( A b b . 4 - 3 - 8 )
( S i e h e a u c h A b b . 4-5-2)
F i g . 4 - 3 - 8
64