Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG XVS250 5KR-28199-G0...
Seite 3
Vorwort GAU03338 Lieber Motorradfreund, herzlich willkommen im Kreis der YAMAHA-Fahrer. Wir hoffen, daß Sie stets sicher unterwegs sein werden und gesund Ihr Ziel erreichen – denn Sicherheit hat Vorfahrt. Sie besitzen nun eine XVS250, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester YAMAHA-Technologie entwickelt und gebaut wurde.
Seite 4
Eigentümer übergeben werden. Die Angaben dieser Anleitung befinden sich zum Zeitpunkt der Drucklegung auf dem neuesten Stand. Aufgrund der kontinuierlichen Bemühungen von YAMAHA um technischen Fortschritt und Qualitätssteigerung können einige Angaben jedoch für Ihr Modell nicht mehr zutreffen. Richten Sie...
Seite 5
Kennzeichnung wichtiger Hinweise GW000002 WARNUNG Diese Anleitung unbedingt vor der Inbetriebnahme vollständig durchlesen!
GAU00021 Sicherheit hat Vorfahrt Das Motorrad ist ein faszinierendes Fahrzeug. Es vermittelt ein unvergleichliches Gefühl von Freiheit und Stärke. Allerdings zeigt es seinem Benutzer auch Grenzen auf, die akzeptiert werden müssen. Selbst das beste Motorrad kann die physikalischen Gesetze nicht außer Kraft setzen. Für guten Werterhalt und einwandfreie Funktion des Fahrzeugs sind regelmäßige Pflege und Wartung unerläßlich.
GAU00027 A rmaturen, Bedienungselemente und deren Funktion 1. Drücken. 2. Drehen. GAU00029 GAU00040 Zünd-/Lenkschloß LOCK GW000016 Der Lenker ist verriegelt, und alle Strom- Das Zünd-/Lenkschloß verriegelt und ent- WARNUNG kreise sind ausgeschaltet. Der Schlüssel riegelt den Lenker und schaltet die Zün- Den Schlüssel niemals auf “OFF”...
Der Schlüssel läßt sich in die- Warnleuchte. In diesem Fall die Strom- ser Position abziehen. kreis-Prüfeinrichtung des Motorrads vom GCA00043 1. Fernlicht-Kontrolleuchte “ ” YAMAHA-Händler überprüfen lassen. ACHTUNG: 2. Blinker-Kontrolleuchte “ ” Bei einer langen Standzeit in dieser Zünd- 3. Leerlauf-Kontrolleuchte “ ”...
Stromkreis-Prüfeinrichtung Diebstahlanlage (Sonderzubehör) Dieses Motorrad ist mit einer Einrichtung für Eine als Sonderzubehör erhältliche Dieb- die Prüfung verschiedener Stromkreise stahlanlage kann vom YAMAHA-Händler ausgestattet. installiert werden. Falls Störungen in einem Stromkreis auftre- ten, leuchtet bzw. blinkt die Motorstörungs- Warnleuchte. In diesem Fall das Motorrad von einem YAMAHA-Händler überprüfen...
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU00127 Blinkerschalter Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter nach “ ” drücken; vor dem Linksab- biegen den Schalter nach “ ” drücken. Sobald der Schalter losgelassen wird, kehrt er in seine Mittelstellung zurück. Um die Blinker auszuschalten, den Schalter hineindrücken, nachdem dieser in seine Mittelstellung zurückgebracht wurde.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU00143 Starterschalter “ ” Zum Anlassen des Motors diesen Schalter betätigen. GC000005 ACHTUNG: Vor dem Starten die Anweisungen zum Anlassen des Motors lesen; siehe dazu Seite 5-1. 1. Kupplungshebel 1. Fußschalthebel GAU00152 GAU00157 Kupplungshebel Fußschalthebel Der Kupplungshebel befindet sich auf der Die Gänge dieses 5-Gang-Getriebes wer- linken Seite des Lenkers.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion 1. Handbremshebel 1. Fußbremshebel 1. Aufschließen. GAU00158 GAU00162 GAU03756 Handbremshebel Fußbremshebel Tankverschluß Der Handbremshebel zur Betätigung der Der Fußbremshebel zur Betätigung der Vorderradbremse befindet sich auf der Hinterradbremse befindet sich an der rech- Öffnen rechten Seite des Lenkers. ten Fußraste.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU00185 HINWEIS: ACHTUNG: Der Tankverschluß kann nur mit einge- stecktem Schlüssel geschlossen und ver- Kraftstoff greift Lack und Kunststoff an. riegelt werden. Der Schlüssel läßt sich nur Deshalb verschütteten Kraftstoff sofort in der Verriegelungsstellung abziehen. mit einem trockenen, sauberen weichen Lappen abwischen.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion ON: Normalbetrieb RES: Reserve PRI: Prime 1. Pfeilmarkierung auf “ON” 1. Pfeilmarkierung auf “RES” 1. Pfeilmarkierung auf “PRI” GAU03236 Kraftstoffhahn Geht während der Fahrt der Kraftstoff aus, In der sog. “Prime“-Stellung des Kraftstoff- Der Unterdruckkraftstoffhahn leitet den den Kraftstoffhahn rasch von “ON”...
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion 1. Chokehebel 1. Helmhalter 2. Aufschließen. GAU02976 Chokehebel GAU00260 Helmhalter Ein kalter Motor benötigt zum Starten ein Zum Öffnen den Schlüssel in das Schloß fetteres Luft-Kraftstoff-Gemisch, das eine stecken und dann wie in der Abbildung ge- spezielle Kaltstarteinrichtung, der sog.
Armaturen, Bedienungselemente und deren Funktion GAU00300 CI-01G Einstellung Federbeine einstellen Minimal (weich) An den Hinterradfederbeinen kann die Fe- Normal dervorspannung folgendermaßen einge- Maximal (hart) stellt werden. GC000015 ACHTUNG: Den Einstellmechanismus unter keinen Umständen über die Minimal- oder Maxi- maleinstellung hinaus verdrehen. 1.
Zwecke: schwere Stürze verursachen. Aus die- Der Seitenständerschalter ist ein wesentli- Es erlaubt kein Anlassen des Motors sem Grund hat YAMAHA den Seitenstän- cher Bestandteil des Zündunterbrechungs- bei eingelegtem Gang und hochge- der mit einem Zündunterbrechungs- und Anlaßsperrschalter-Systems, dessen klapptem Seitenständer, solange der...
Seite 24
4. Das Getriebe in die Leerlaufstellung schalten. 5. Den Starterknopf drücken. Springt der Motor an? Der Leerlaufschalter könnte defekt sein. NEIN Vor der Fahrt das Motorrad vom YAMAHA- Händler prüfen lassen. Bei laufendem Motor: 6. Den Seitenständer hochklappen. 7. Den Kupplungshebel gezogen halten.
• Gegebenenfalls Öl der empfohlenen Sorte bis zum vorgeschriebenen 6-10 Motoröl Stand nachfüllen. • Motor auf Undichtigkeit prüfen. • Funktion prüfen. • Bei schwammiger Hebelbetätigung die hydraulische Anlage vom YAMAHA- Händler entlüften lassen. • Hebelspiel prüfen. Vorderradbremse • Gegebenenfalls einstellen. 6-20, 6-22–6-24 •...
Seitenständerschalter prüfen. 3-11 • Gegebenenfalls vom YAMAHA-Händler instand setzen lassen. HINWEIS: Die in der Tabelle aufgeführten Kontrollen und Wartungsarbeiten sollten vor jeder Fahrt durchgeführt werden; die dadurch gewonnene Sicherheit ist weit mehr wert als der geringe Zeitaufwand, der dafür benötigt wird.
Seite 27
Routinekontrolle vor Fahrtbeginn GWA00033 WARNUNG Falls im Verlauf der “Routinekontrolle vor Fahrtbeginn” irgendwelche Unregelmäßigkeiten festgestellt werden, die Ursache unbedingt vor der Inbetriebnahme feststellen und beheben.
Motor nur gestar- und der Bedienung seines Fahr- tet werden, wenn eine der folgenden Bedin- zeugs gut vertraut machen. Der gungen erfüllt ist: YAMAHA-Händler gibt bei Fragen Das Getriebe befindet sich in der Leer- gerne Auskunft. laufstellung. Den Motor unter keinen Umständen Bei eingelegtem Gang ist der Seiten- in geschlossenen Räumen anlas-...
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise 4. Den Choke aktivieren (Siehe dazu GCA00055 GAU01258 Warmen Motor anlassen Seite 3-9.) und den Gasdrehgriff ganz ACHTUNG: Zum Anlassen des warmen Motors in ge- schließen. Zur Schonung des Motors niemals mit wohnter Weise vorgehen (Siehe dazu den 5.
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GC000048 GAU02941 Empfohlene Schaltpunkte (nur CH) ACHTUNG: Die nachfolgende Tabelle zeigt die empfoh- Das Fahrzeug nicht längere Zeit bei lenen Schaltpunkte beim Beschleunigen. ausgeschaltetem Motor rollen las- CF-01G sen oder abschleppen. Selbst in der Schaltpunkt Leerlaufstellung kann dies zu Schä- (km/h) 1.
Das Fahrzeug kann voll ausgefahren wer- Last vermeiden. meiden. den. Bei längeren Standzeiten in Staus, vor GC000049 Ampeln oder Bahnschranken den Mo- ACHTUNG: tor am besten abschalten. Bei Motorstörungen während der Einfahr- zeit das Fahrzeug sofort vom YAMAHA- Händler überprüfen lassen.
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise GAU00457 Parken Zum Parken den Motor abstellen, den Zündschlüssel abziehen und dann den Kraftstoffhahn auf “OFF” stellen. GW000058 WARNUNG Schalldämpfer und Abgaskanäle werden sehr heiß. Deshalb so par- ken, daß Kinder oder Fußgänger die heißen Teile nicht versehentlich berühren können.
GW000063 Die hier empfohlenen Zeitabstände für WARNUNG Wartung und Schmierung sollten lediglich Von YAMAHA nicht zugelassene Ände- als Richtwerte für den Normalbetrieb ange- rungen können Leistungsverluste und sehen werden. Je nach Wetterbedingun- unsicheres Fahrverhalten zur Folge ha- 1. Bordwerkzeug gen, Belastung und Einsatzgebiet können...
Die Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn an die Stelle eine Kilometer-Inspektion tritt. Ab 50.000 km die Wartungsintervalle ab 10.000 km wiederholen. Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher vom YAMAHA-Händler verrichtet werden. CP-03G Kilometerstand (× 1.000 km)
Seite 35
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Kilometerstand (× 1.000 km) Jahres- Bezeichnung Ausführung inspektion • Auf Schlag und Beschädigung prüfen; Speichenzustand √ √ √ √ Räder und -spannung kontrollieren. • Gegebenenfalls speichen nachspannen. • Auf Beschädigung prüfen und Profiltiefe kontrollieren. • Gegebenenfalls erneuern. √...
Seite 36
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Kilometerstand (× 1.000 km) Jahres- Bezeichnung Ausführung inspektion Bewegliche Teile und √ √ √ √ √ • Schmieren. Seilzüge • Ventile auf Beschädigung prüfen. √ √ √ √ √ Sekundärluftsystem • Gegebenenfalls System komplett erneuern. Beleuchtung, Warn-/ •...
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Abdeckung A 1. Abdeckung B 1. Schloßabdeckung 2. Aufschließen. GAU01122 Abdeckungen abnehmen und GAU03184 Abdeckung A montieren Abdeckung abnehmen Die hier abgebildeten Abdeckungen müs- 1. Die Schloßabdeckung öffnen, den sen für manche in diesem Kapitel beschrie- Schlüssel in das Tankschloß...
Seite 38
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Schraube 2. Mit eingestecktem Schlüssel die Abdeckung montieren GAU03185 Abdeckung B Abdeckung an der Hinterseite nach 1. Die Vorderseite der Abdeckung Abdeckung abnehmen außen ziehen und dann nach vorn sichern und dann mit eingestecktem 1.
Seite 39
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 2. Die Abdeckung an der Hinterseite Abdeckung montieren nach außen ziehen und dann nach 1. Die Vorderseite der Abdeckung vorn schieben, um die Vorderseite sichern und dann die Hinterseite zu lösen. andrücken. 2. Die Abdeckung festschrauben.
Zündkerzenschlüs- auf, sollte die Funktion des Motors vom Eine ordnungsgemäße Funktion des sel (Bordwerkzeug) herausschrauben. YAMAHA-Händler überprüft werden. Motors wird wesentlich von Funktion und 3. Die Zündkerzen auf fortgeschrittenen Zustand der Zündkerzen mitbestimmt. Da Abbrand der Mittelelektroden und Verbrennungswärme und Ablagerungen...
Seite 41
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen Anzugsmoment Zündkerze 12,5 Nm (1,25 m·kg) HINWEIS: Steht beim Einbau einer Zündkerze kein Drehmomentschlüssel zur Verfügung, läßt sich das vorgeschriebene Anzugsmoment annähernd erreichen, wenn die Zündkerze handfest eingedreht und anschließend a. Zündkerzen-Elektrodenabstand noch um 1/4–1/2 Drehung weiter festgezo- Zündkerze montieren gen wird.
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU01523 Öl wechseln (mit/ohne Filterwechsel) Rechts Motoröl und Ölfilter 1. Den Motor anlassen, einige Minuten Der Motorölstand sollte vor Fahrtbeginn ge- lang warmfahren und dann abstellen. prüft werden. Außerdem muß in den emp- 2. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor fohlenen Abständen (siehe dazu die Tabel- stellen.
Seite 43
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Motoröl-Ablaßschraube 1. Schraube (× 3) 1. Ölfiltereinsatz 2. Ölauffanggefäß 2. O-Ring 4. Den Ölfilter-Gehäusedeckel ab- 3. Den Einfüllschraubverschluß sowie 5. Den Ölfiltereinsatz und den O-Ring schrauben. die Ablaßschraube herausdrehen und herausnehmen und durch neue Teile das Motoröl ablassen.
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 7. Die Motoröl-Ablaßschraube montieren GC000072 und dann vorschriftsmäßig festziehen. ACHTUNG: Keine Additive beimischen! Da das Anzugsmoment Motoröl auch zur Schmierung der Motoröl-Ablaßschraube Kupplung dient, können solche Zu- 34 Nm (3,4 m·kg) sätze zu Kupplungsrutschen füh- ren.
Seite 45
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Luftfilter-Gehäusedeckel 1. Luftfiltereinsatz 2. Schraube (× 4) 2. Schraube (× 3) 4. Den Filtereinsatz ausklopfen, um den 2. Den Luftfilter-Gehäusedeckel ab- 3. Den Luftfiltereinsatz abschrauben. gröbsten Schmutz und Staub zu ent- schrauben. fernen; dann mit Druckluft, wie in der Abbildung gezeigt, den feineren Staub herausblasen.
Antriebseinheit und erfordert tergehäuse sitzen. eine höchstgenaue Einstellung. Die mei- Den Motor niemals ohne Luftfilter sten Einstellarbeiten sollten dem YAMAHA- betreiben, da eindringende Staubp- Händler vorbehalten bleiben, der über die artikel erhöhten Verschleiß an Kol- notwendigen Kenntnisse und Erfahrung ben und/oder Zylindern verursa- verfügt.
Spiel von 3–5 mm aufweisen. Das Gaszug- wenn er spontan auf Gasgeben anspricht. spiel am Drehgriff regelmäßig prüfen und Verringern der Leerlaufdrehzahl die Einstellschraube nach b drehen. ggf. vom YAMAHA-Händler einstellen las- 2. Den Diagnose-Drehzahlmesser an sen. das Zündkabel anschließen. Leerlaufdrehzahl 1.200–1.400 U/min...
180 kg ständen (siehe dazu die Tabelle “War- Tabelle. *Summe aus Fahrer, Beifahrer, Gepäck und Zubehör tungsintervalle und Schmierdienst”) vom GW000082 YAMAHA-Händler geprüft und ggf. ein- WARNUNG gestellt werden. Den Reifenluftdruck stets bei kalten Reifen (d. h. Reifentemperatur ent- spricht Umgebungstemperatur) prüfen und korrigieren.
Seite 49
Profiltiefe, Nägeln oder Glas- samtzuladung überschreitet. splittern in der Lauffläche, rissigen Flanken Keinesfalls Gegenstände mitfüh- usw. den Reifen umgehend von einem ren, die während der Fahrt verrut- YAMAHA-Händler austauschen lassen. schen können. CE-08G Schwere Lasten zum Fahrzeugmit- Mindestprofiltiefe 1,6 mm...
Seite 50
Den Austausch von Bauteilen an Die nachfolgenden Reifen sind nach Den Austausch von Bauteilen an Rädern und Bremsanlage sowie zahlreichen Tests von der YAMAHA Rädern und Bremsanlage sowie Reifenwechsel grundsätzlich von MOTOR CO., LTD. freigegeben wor- Reifenwechsel grundsätzlich von einem YAMAHA-Händler vorneh-...
Speichen kontrollieren. Bei Mängeln 1. Kontermutter 1. Kontermutter an Reifen oder Rädern das Motorrad 2. Einstellschraube 2. Einstellmutter (Kupplungshebel-Spiel) vom YAMAHA-Händler überprüfen c. Kupplungshebel-Spiel 3. Bei korrektem Kupplungshebel-Spiel lassen. Selbst kleinste Reparaturen GAU00694 die Kontermutter festziehen. Falls das an Rädern und Reifen nur von einer...
Fußbremshebel-Position und erhebliches Sicherheitsrisiko dar. Der Handbremshebel muß ein Spiel von 5– Erforderlichenfalls die Bremsen -Spiel einstellen 8 mm aufweisen. Das Handbremshebel- von einem YAMAHA-Händler über- GW000104 Spiel regelmäßig prüfen und ggf. folgender- prüfen und entlüften lassen. WARNUNG maßen einstellen.
Seite 53
Hinterrads muß anschlie- ßend das Fußbremshebel-Spiel eingestellt werden. Läßt sich die Einstellung auf diese Weise nicht vornehmen, das Fahr- zeug von einem YAMAHA-Händler 1. Einstellschraube (Fußbremshebel-Position) 1. Einstellmutter (Fußbremshebel-Spiel) überprüfen lassen. 2. Kontermutter Nach dem Einstellen des Fußbrems- Fußbremshebel-Spiel...
Wenn eine Nut fast verschwunden ist, die rad-Bremslichtschalter spricht beim Betäti- Scheibenbremsbeläge schnellstmöglich gen des Fußbremshebels an. Bei korrekter vom YAMAHA-Händler austauschen las- Einstellung leuchtet das Bremslicht kurz vor sen. Einsatz der Bremswirkung auf. Den Schal- ter gegebenenfalls folgendermaßen ein- stellen.
Flüssigkeitsstand auf Brems- kein Wasser in den Vorratsbehälter die Bremsbacken schnellstmöglich vom belagverschleiß oder Undichtigkeit des gelangt. Wasser setzt den Siedepunkt YAMAHA-Händler austauschen lassen. Bremssystems zurückzuführen sein kann, der Bremsflüssigkeit erheblich herab in diesem Fall ebenfalls den Bremsbelag- und kann Dampfblasenbildung verur- verschleiß...
Abständen (siehe dazu die Tabelle antritt prüfen und ggf. korrigieren. flüssigkeit sofort abwischen. “Wartungsintervalle und Schmierdienst”) Ein allmähliches Absinken des Brems- vom YAMAHA-Händler gewechselt wer- Kettendurchhang prüfen flüssigkeitsstandes ist mit zunehmen- den. Außerdem müssen folgende Teile 1. Das Motorrad auf einem ebenen dem Verschleiß...
Seite 57
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen a. Antriebsketten-Durchhang 1. Achsmutter 1. Markierungen 2. Kontermutter (Kettenspanner) 2. Einstellmutter (Kettendurchhang) 2. Das Getriebe in die Leerlaufstellung 3. Einstellmutter (Fußbremshebel-Spiel) 3. Kontermutter schalten. GAU03187 2. Zum Straffen der Kette die Einstell- 3. Das Motorrad schieben, um die straff- Kettendurchhang einstellen mutter beider Kettenspanner nach a ste Stelle der Kette ausfindig zu ma-...
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GC000096 GAU03006 2. Die Kette trockenreiben. Antriebskette schmieren ACHTUNG: 3. Die Kette gründlich mit O-Ring-Ketten- Die Kette besteht aus vielen Teilen, die spray schmieren. Eine falsch gespannte Antriebskette ver- ständig miteinander in Bewegung sind. GCA00052 ursacht erhöhten Verschleiß...
Seilzüge vor Fahrtantritt prüfen und die Vor Fahrtantritt die Funktion der Fußbrems- Seilzüge sowie Seilzugnippel ggf. schmie- und Schalthebel prüfen und ggf. die Dreh- ren. Den Seilzug bei Beschädigung oder punkte schmieren. Schwergängigkeit vom YAMAHA-Händler erneuern lassen. Empfohlenes Schmiermittel Lithiumseifenfett (Universal- Empfohlenes Schmiermittel schmierfett) Motoröl...
Lenker mehrmals einfedern und prüfen, ob sie leichtgängig ein- und ausfedert. GC000098 ACHTUNG: Falls die Teleskopgabel nicht gleichmä- ßig ein- und ausfedert oder irgendwel- che Schäden festgestellt werden, das Fahrzeug von einem YAMAHA-Händler überprüfen lassen. 6-29...
Batterie laden Radlager prüfen und warten Bei Entladung die Batterie so bald wie mög- Die Vorder- und Hinterradlager müssen lich von einem YAMAHA-Händler aufladen in den empfohlenen Abständen (siehe lassen. Beachten Sie, daß die Batterie sich dazu die Tabelle “Wartungsintervalle und durch die Zuschaltung elektrischer Neben- Schmierdienst”) geprüft werden.
Seite 63
Ladegerät verfügen, • Innerlich: Große Mengen Wasser wenden Sie sich bitte an Ihren trinken und sofort einen Arzt ru- YAMAHA-Händler. fen. • Augen: Mindestens 15 Minuten lang gründlich mit Wasser spü- len und sofort einen Arzt aufsu- chen.
Die Sicherungskästen befinden sich hinter 5. Signalanlagensicherung durchbrennt, die elektrische Anlage der Abdeckung B; siehe dazu Seite 6-6. 6. Vergaserheizungssicherung von einem YAMAHA-Händler über- Eine durchgebrannte Sicherung folgender- 7. Ersatzsicherung (× 2) prüfen lassen. maßen erneuern. 2. Die durchgebrannte Sicherung her- 1.
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Schraube (× 2) 1. Scheinwerfer-Steckverbinder 1. Lampenschutzkappe 2. Den Scheinwerfer-Steckverbinder GAU03188 Scheinwerferlampe auswechseln lösen, dann den Scheinwerferein- Der Scheinwerfer ist mit einer Halogen- satz abnehmen und anschließend lampe ausgestattet. Eine durchgebrannte die Lampenschutzkappe entfernen. Scheinwerferlampe kann folgenderma- ßen ausgewechselt werden.
Seite 66
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 6. Den Scheinwerfereinsatz festschrau- ben. 7. Den Scheinwerfer ggf. vom YAMAHA- Händler einstellen lassen. 1. Lampenhalter 1. Nicht berühren! 3. Den Lampenhalter aushängen und GC000105 dann die defekte Lampe herausneh- ACHTUNG: men. Schweiß- und Fettspuren auf dem Glas GW000119 beeinträchtigen die Leuchtkraft und Le-...
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 1. Schraube (× 2) 1. Rücklicht-/Bremslicht-Lampe 2. Die defekte Lampe hineindrücken GAU01623 Rücklicht-/Bremslichtlampe und im Gegenuhrzeigersinn heraus- auswechseln drehen. 1. Die Rücklicht-/Bremslicht-Streuschei- 3. Die neue Lampe in die Fassung hin- be abschrauben. eindrücken und dann im Uhrzeiger- sinn festdrehen.
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU01579 Motorrad aufbocken Da dieses Modell keinen Hauptständer besitzt, sollten beim Ausbau der Räder oder zum Erledigen von anderen War- tungsarbeiten, bei denen das Motorrad sicher und senkrecht stehen muß, folgen- de Hinweise beachtet werden. Vor der Wartungsarbeit prüfen, ob das Motorrad sicher und senkrecht steht.
4. Das Motorrad aufbocken, um das Vor- Wartungsarbeiten an den Rädern derrad vom Boden abzuheben; siehe sollten grundsätzlich von einem dazu Seite 6-36. YAMAHA-Händler durchgeführt wer- 5. Die Radachse herausziehen und dann den. das Rad herausrollen. Das Fahrzeug sicher abstützen, da- GCA00048 mit es nicht umfallen kann.
Seite 70
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen 6. Die Radachse vorschriftsmäßig fest- ziehen und dann die Gummikappe aufsetzen. Anzugsmoment Radachse 59 Nm (5,9 m·kg) 7. Die Vorderachs-Klemmschraube montieren und dann vorschriftsmäßig anziehen. 1. Nase GAU03738 HINWEIS: Vorderrad einbauen Anzugsmoment Zwischen den Bremsbelägen muß ein 1.
Regelmäßige Wartung und kleinere Reparaturen GAU03189 Hinterrad Hinterrad ausbauen GW000122 WARNUNG Wartungsarbeiten an den Rädern sollten grundsätzlich von einem YAMAHA-Händler durchgeführt wer- den. Das Fahrzeug sicher abstützen, da- 1. Achsmutter 1. Radachse mit es nicht umfallen kann. 2. Bremsankerstrebe 2. Einstellmutter (Kettendurchhang) 3.
23 Nm (2,3 m·kg) Ausschließlich YAMAHA-Originalersatz- teile verwenden. Ersatzteile anderer Her- 5. Den Antriebsketten-Durchhang ein- steller mögen zwar so aussehen wie stellen; siehe dazu Seite 6-25. YAMAHA-Teile, bieten aber nur selten die gleiche Qualität und Lebensdauer, was erhöhte Reparaturkosten zur Folge hat. 6-40...
Auf keinen Fall dürfen konnte Pflege allerdings viel tun. Außerdem sie bei Drahtspeichenrädern zum z. B. durch verkrustetes Motoröl ver- sollten Sie eines bedenken: YAMAHA kann Einsatz kommen. Wenn Sie solche unreinigt sind, nur dann einen Kalt- eine Gewährleistung nur dann überneh-...
Seite 75
Reinigungsmittel, Lösungsmittel, ein harter Schwamm kann Kratzer Regenfahrt im Frühjahr sollten Sie Ihre Benzin, Rostschutz- oder -entfer- verursachen. Kunststoffreiniger vor YAMAHA folgendermaßen behandeln. nungsmittel, Brems- oder Kühlflüs- dem ersten Einsatz am besten an HINWEIS: sigkeit, Batteriesäure. einer nicht im Blickfeld liegenden...
Seite 76
Mo- Produktempfehlungen erhalten Sie bei 4. Alle metallischen Oberflächen müs- torrad losfahren, eine Bremsprobe Ihrem YAMAHA-Händler. sen unbedingt vor Korrosion ge- machen und verhalten in Kurven ein- schützt werden, auch wenn sie ver- fahren.
Pflege und Lagerung Lagerung Stillegung a) Die Zündkerzenstecker abziehen und Möchten Sie Ihr Motorrad für mehr als zwei dann die Zündkerzen herausschrau- Monate aus dem Verkehr ziehen, sollten ben. Kurzzeitiges Abstellen folgende Schutzvorkehrungen getroffen b) Je etwa einen Teelöffel Motoröl durch Das Motorrad sollte stets kühl und trocken werden, um Schäden und Korrosion zu ver- die Kerzenbohrungen einfließen las-...
Seite 78
Pflege und Lagerung 6. Sämtliche Seilzüge sowie alle Hebel- und Ständer-Drehpunkte ölen. 7. Den Luftdruck der Reifen kontrollieren und ggf. korrigieren. Anschließend das Motorrad so aufbocken, daß bei- de Räder über dem Boden schweben. Anderenfalls jeden Monat das Motor- rad etwas verschieben, damit die Rei- fen nicht ständig an derselben Stelle aufliegen und dadurch beschädigt werden.
Technische Daten Luftfilter Trockenfilter-Einsatz Getriebeabstufung 1. Gang 2,643 Kraftstoff 2. Gang 1,684 Sorte bleifreies Normalbenzin 3. Gang 1,261 Tankvolumen (Gesamtinhalt) 11 L 4. Gang 1,000 Davon Reserve 3,4 L 5. Gang 0,821 Vergaser Fahrwerk Hersteller MIKUNI Rahmenbauart Doppelschleifen-Rohrrahmen Modell × Anzahl BDS26 ×...
GAU01039 F ahrzeugidentifizierung GAU02944 Eintragungsfelder für Identifizie- rungsnummern Bitte übertragen Sie die Schlüssel- und Fahrzeug-Identifizierungsnummern sowie die Modellcode-Information in die dafür vor- gesehenen Felder, da diese für die Bestel- lung von Ersatzteilen und -schlüsseln sowie bei einer Diebstahlmeldung benötigt wer- den.
Fahrzeugidentifizierung 1. Modellcode-Information GAU03757 Modellcode-Information Das Modellcode-Klebeschild ist an der gezeigten Stelle auf dem Rahmen ange- bracht. Übertragen Sie Codenummer und Info-Kürzel in die vorgesehenen Felder. Diese Informationen benötigen Sie zur Ersatzteil-Bestellung bei Ihrem YAMAHA- Händler.
Seite 86
YAMAHA MOTOR CO., LTD. GEDRUCKT AUF RECYCLING-PAPIER PRINTED IN JAPAN 2000 · 8 - 0.3 × 1 CR...