Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitou EASY 2-Serie Bedienungsanleitung Seite 28

Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT
- Spegnere il motore termico.
- Attendere circa 1 minuto per togiere la
pressione nel circuito idraulico.
C - Condizioni ambientali d'uso.
- Verificare che ci sia una illuminazione
adeguata
- Fare attenzione quando sollevate un cari-
co, che niente e nessuno ostacoli il corret-
to svolgimento dell'operazione ed evitare
ogni falsa manovra.
- Nel caso di lavori eseguiti in prossimità
di linee elettriche aeree, assicurarsi che la
distanza di sicurezza, tra l'area di lavoro
del carrello elevatore e la linea elettrica,
sia sufficiente.
Informatevi presso la vostra agenzia locale
dell'azienda elettrica.
Rischiate di essere fulminati o di essere gra-
vemente feriti se lavorate o parcheggiate
il carrello elevatore troppo vicino ai cavi
elettrici. Quindi vi consigliamo vivamente di
accertarvi che le regole di sicurezza applicate
sul sito siano conformi alla vigente regola-
mentazione locale per quanto riguarda tutti
i tipi di lavoro effettuati in prossimità di linee
elettriche.
- Vietare a chiunque di avvicinarsi alla zona
di manovra del carrello elevatore o di pas-
sare sotto un carico.
- Per un utilizzo su terreni in pendenza,
prima di alzare il braccio, controllare
che il terreno sia orizzontale. Tuttavia,
i carrelli elevatori dotati di correttore
di livello e/o di stabilizzatori, possono
operare su pendenze trasversali, a condi-
zione di correggere questa inclinazione
(Vedi paragrafo : G - ORIZZONTALITÀ
DEL CARRELLO ELEVATORE nel capitolo :
MOVIMENTAZIONE DI UN CARICO).
EN
- Switch off the engine.
- Wait 1 minut to allow the circuit to
depressurise.
C - Environment.
- Verify that the lighting in suitable
- Ensure that no person or objet is in the
vicinity before raising the load. Don't
make any incorrect manoeuvres.
- In the case of work near aerial lines, ensu-
re that the safety distance is sufficient
between the working area of the lift truck
and the aerial line.
You must consult your local electrical agen-
cy.
You could be electrocuted or seriously
injured if you operate or park the lift truck
too close to power cables. You are strongly
advised to ensure that the safety rules on the
site conform to the local regulations in force
regarding all types of work carried out close
to power cables.
- Do not allow anybody to come near the
working area of the lift truck or pass
beneath an elevated load.
- When using the lift truck on a slope, befo-
re raising the jib, ensure that the ground
is horizontal. However, lift trucks fitted
with a slope corrector and/or stabilisers
can work on a steeper transverse slope
providing this slope can be corrected (See
paragraph : G - HORIZONTAL POSITION
OF THE LIFT TRUCK in the chapter : LOAD
HANDLING).
1-20
DE
- Den Verbrennungsmotor abzustellen
- Etwa eine Minute zu warten, bevor Sie
die Druckluftzufuhr im hydraulischen
Zyklus unterbrechen.
C - Umgebungsbedingungen für die
Anwendung.
- Überprüfen, dass ausreichend
Beleuchtung zur Verfügung steht
- Beim Anheben einer Ladung aufpassen,
dass nichts und niemand die korrekte
Ausführung der Tätigkeit behindert, und
falsche Bewegungen vermeiden.
- Werden Arbeiten in der Nähe von ober-
irdischen Stromleitungen ausgeführt,
sicherstellen, dass der Sicherheitsabstand
zwischen dem Teleskoplader und der
elektrischen Leitung ausreichend ist.
Informieren Sie sich bei Ihrer lokalen
Niederlassung der Stromgesellschaft.
Sie riskieren, von einem Stromschlag getrof-
fen oder ernsthaft verletzt zu werden, wenn
Sie zu nah an den Stromleitungen arbeiten
oder Ihren Teleskoplader dort abstellen. Wir
empfehlen daher dringend, dass die ange-
wendeten Sicherheitsvorschriften vor Ort mit
den geltenden lokalen Vorschriften in Bezug
auf alle Arbeiten in der Nähe von elektri-
schen Leitungen übereinstimmen.
- Jedem den Zutritt zum Arbeitsbereich der
Lademanöver verbieten und untersagen,
unter der Ladung hindurchzugehen.
- Für die Arbeit auf abschüssigem Gelände
vor dem Ausfahren des Auslegers
überprüfen, dass das Gelände hori-
zontal ist. Unabhängig davon können
Teleskoplader mit Neigungsausgleich
und/oder Stabilisatoren auf einer
Fläche mit Querneigung arbei-
ten unter der Bedingung, dass sie
die Neigung ausgleichen (Siehe
Absatz : G - HORIZONTALSTELLUNG
DES TELESKOPLADERS im Kapitel :
BEFÖRDERUNG EINER LAST).

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 1440 easy 55p 400 st4 s2Mrt 1440 easy 75p 400 st3b s2Mrt-x 1440 easy 75p 400 st3a s2Mrt 1640 easy 55p 400 st4 s2Mrt 1640 easy 75p 400 st3b s2Mrt-x 1640 easy 75p 400 st3a s2 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis