Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitou EASY 2-Serie Bedienungsanleitung Seite 273

Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT
H4
- Trainare il carrello elevatore
Non trainare il carrello elevatore ad una
velocità superiore a 5 km/h, per una dis-
tanza massima di 100 m.
Questa manovra è pericolosa.
Bloccare con precauzione il carrello eleva-
tore prima di trainarlo perché il sistema
del freno di stazionamento non è opera-
tivo.
- Posizionare il selettore di marcia in folle.
- Bloccare il carrello elevatore.
Freno negativo idraulico esterno con
sbloccaggio rapido
Disattivare l'azione del freno:
- sbloccare il gruppo di ritegno "1"(fig.H4/1)
con un colpo di mazzuolo sull'anello ester-
no,
- inserire nuovamente pressione e control-
lare che a fine corsa del pistone avvenga
l'aggancio del gruppo di ritegno "1"(fig.
H4/1) sull'asta "2"(fig.H4/1).
Mettere in folle la scatola del cambio
- Posizionare un recipiente sotto i flessibili
"1" (Fig. H4/2), allentarli e attendere che
l'olio non coli più prima di svitarli comple-
tamente. Proteggere gli orifizi dei flessibili.
- Con un utensile, far scorrere l'asse "2" (Fig.
H4/2) e prendere nota del blocco delle tre
posizioni. Controllare che l'asse sia ben
bloccato nella posizione intermedia, ossia
al punto morto.
- Posizionare il dispositivo di traino.
- Togliere i cunei.
- Accendere le luci di emergenza.
NOTA: I n caso di malfunzionamento del ser
vosterzo e del servofreno, agire lentamente
e con energia su questi comandi. Evitare i
movimenti bruschi e le scosse.
EN
H4
- Towing the forklift truck
Do not tow the forklift truck at a speed
exceeding 5km/h, for a maximum distance
of 100m.
This movement is hazardous.
Carefully block the forklift truck before
towing it as the parking brake system is
not operative.
- Set the gear in neutral,
- Block the forklift truck.
External hydraulic negative brake with
quick release
Deactivate the brake action:
- release the retainer unit "1" (Fig. H4/1) by
tapping with a mallet on the outer ring.
- insert pressure again and check to make
sure that at the end of the piston stro-
ke the retainer unit "1" (Fig.H4/1) gets
connected to rod "2" (Fig.H4/1).
Set the gearbox in neutral
- Place a container under the hose pipes
"1" (Fig. H4/2), slacken these and make
sure the oil does not flow out before
unscrewing these completely. Protect the
orifices of the hose pipes.
- Using a tool, slide the shaft "2" (Fig. H4/2)
and note down the block of the three
positions. Check to make sure the shaft is
locked correctly in the intermediate positi-
on, i.e. at the dead centre.
- Position the towing device.
- Remove the wedges.
- Switch on the emergency lights.
NOTE: In case of malfunctioning of the ser-
vo-steering or servo-brake, act slowly and
forcibly on these commands. Avoid sudden
movements and jerks.
1
2
3-77
H4
- Teleskoplader abschleppen
Beim Abschleppen des Fahrzeugs darf eine
Geschwindigkeit von 5 km/h sowie eine Wegstrecke
von 100 m nicht überschritten werden.
Das Manöver ist gefährlich.
Vor dem Abschleppen den Teleskoplader
sorgfältig gegen Wegrollen sichern, da das
System der Feststellbremse außer Betrieb ist.
- Den Fahrtrichtungswählschalter auf
Neutral stellen.
- Den Teleskoplader gegen Wegrollen
sichern.
Hydraulische
Schnellauskupplung
Die Wirkung des Bremse deaktivieren:
- die Rückhaltegruppe "1"(Abb. H4/1) durch
einen Hammerschlag auf den Außenring
entriegeln,
- erneut Druck zuführen und überprüfen,
ob sich die Rückhaltegruppe "1" (Abb.
H4/1) am Ende des Kolbenuhubs auf der
Stange "2" (Abb. H4/1) einkuppelt.
Das Getriebegehäuse auf Leerlauf stellen
- Einen Behälter unter die Schläuche "1"
(Abb. H4/2) stellen, die Schläuche lösen
und vor der Abtrennung der Schläuche
abwarten, bis das Öl nicht mehr ausläuft.
Die Öffnungen der Schläuche schützen.
- Die Achse "2" (Abb. H4/2) mit einem
Werkzeug
verschieben
Blockierung der drei Schaltstellungen ver-
merken. Kontrollieren, dass die Achse in
der Mittelstellung gut blockiert ist, d.h.
am Totpunkt.
- Die Abschleppvorrichtung anbringen.
- Die Unterlegkeile entfernen.
- Die Warnblinkanlage einschalten.
HINWEIS: Da die hydraulische Servolenkung
und Servobremse nicht wirksam sind, müs-
sen die entsprechenden Bedienelemente
langsam und mit Kraft betätigt werden.
Vermeiden Sie abrupte Bewegungen und
Stöße.
2
1
1
H4/1
DE
Negativbremse
mit
und
die
H4/2

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 1440 easy 55p 400 st4 s2Mrt 1440 easy 75p 400 st3b s2Mrt-x 1440 easy 75p 400 st3a s2Mrt 1640 easy 55p 400 st4 s2Mrt 1640 easy 75p 400 st3b s2Mrt-x 1640 easy 75p 400 st3a s2 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis