Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitou EASY 2-Serie Bedienungsanleitung Seite 263

Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT
IT
Lavaggio
- Sciacquare il sistema di raffreddamento
con acqua pulita per rimuovere tutti i detri-
ti.
- Installare il tappo di scarico "1" (F1/3) moto-
re. Chiudere il rubinetto di scarico "1" (F1/2)
sul radiatore.
- Riempire il sistema di raffreddamento con
acqua pulita. Montare il tappo del bocchet-
tone di riempimento "2" (F1/1) del sistema
di raffreddamento.
- Avviare e far girare il motore a regime mini-
mo finché la temperatura non raggiunge
un valore compreso fra 49 e 66 °C (120 e
150 °F).
- Arrestare il motore e farlo raffreddare.
Allentare
lentamente il tappo del bocchettone di
riempimento "2" (F1/1) per scaricare tutta
la pressione. Rimuovere il tappo del boc-
chettone di riempimento del sistema di
raffreddamento.
- Rimuovere il tappo di scarico sul motore
"1" (F1/3). Aprire il rubinetto di scarico sul
radiatore "1" (F1/2). Far defluire l'acqua.
Sciacquare il sistema di raffreddamento
con acqua pulita.
Riempimento del liquido
- Installare il tappo di scarico "1" (F1/3) sul
motore. Chiudere il rubinetto di scarico "1"
(F1/2) sul radiatore.
Non riempire il sistema di raffreddamento
con una portata maggiore di 5 l (1,3 gallo-
ni USA) al minuto per evitare la formazio-
ne di sacche di aria.
La presenza di sacche d'aria nel sistema
di raffredda- mento può danneggiare il
motore.
- Riempire lentamente il circuito con
il liquido di raffreddamento (vedi:
3 - MANUTENZIONE: LUBRIFICANTI E
CARBURANTE). Non montare il tappo di
rifornimento.
- Avviare il motore e farlo funzionare al
regime minimo. Aumentare i giri del moto-
re fino a regime massimo senza carico.
Azionare il motore in modo da aprire il
termostato del motore. Questa operazione
consente lo sfiato dell'aria contenuta nel
sistema. Ridurre il regime motore al mini-
mo. Arrestare il motore.
- Controllare le eventuali perdite.
- Controllare il livello "1"(F1/5) e rabboccare
se necessario.
- Rimettere lo sportellino di accesso
"1"(F1/1).
EN
EN
Wash
- Rinse the cooling system with clean water
to remove all detritus.
- Install the engine drainage cap "1" (F1/3).
Close the drainage valve "1" (F1/2) on the
radiator.
- Fill the cooling system with clean water.
Remove the filler cap "2" (F1/1) of the coo-
ling system.
- Start up and run the engine at mini-
mum speed until the temperature reaches
a value between 49 and 66 °C (120 and
150 °F).
- Stop the engine and leave it to cool. Slowly
slacken the filler cap "2" (F1/1) to discharge
all the pressure. Remove the cap of the
cooling system filler opening.
- Remove the drainage cap "1" (F1/3) on
the engine. Open the drainage valve on
the radiator "1" (F1/2). Drain out the water.
Rinse the cooling system with clean water.
Filling liquid
- Install the drainage cap "1" (F1/3) on the
engine. Close the drainage valve "1" (F1/2)
on the radiator.
Avoid filling the cooling system with a
flow rate more than 5 l (1.3 gallons USA)
per minute to prevent the formation of air
pockets.
The presence of air pockets in the cooling
system can damage the engine.
- Slowly fill the circuit with coolant (see: 3
- MAINTENANCE: LUBRICANTS AND FUEL).
Do not fit the filler cap.
- Start up the engine and run it at minimum
speed. Increase the engine speed to maxi-
mum without load. Run the engine in such
a way as to open the engine thermostat.
This operation makes it possible to bleed
air from the system. Reduce the engine
speed to minimum. Stop the engine.
- Check for leaks.
- Check the level "1"(F1/5) and top up, if
necessary.
- Refit the access hatch "1" (F1/1).
1
3-67
Durchspülung
- Das Kühlsystem mit sauberen Wasser
durchspülen, um alle Rückstände zu ent-
fernen.
- Die Ablassschraube "1" (F1/3) am Motor
installieren. Den Ablasshahn "1" (F1/2) am
Kühler schließen.
- Das Kühlsystem mit sauberem Wasser
füllen. Den Einfüllstopfen "2" (F1/1) des
Kühlsystems anbringen.
- Den
Motor
Mindestdrehzahl laufen lassen, bis die
Temperatur einen Wert zwischen 49 und
66°C (120 und 150°F) erreicht.
- Den Motor anhalten und abkühlen las-
sen. Den Einfüllstopfen "2" (F1/1) langsam
lösen, damit der ganze Druck entweichen
kann.
Den Einfüllstopfen des Kühlsystems ent-
fernen.
- Die Ablassschraube am Motor "1" (F1/3)
entfernen. Den Ablasshahn auf dem Kühler
"1" (F1/2) öffnen. Das Wasser abfließen las-
sen. Das Kühlsystem mit sauberem Wasser
durchspülen.
Kühlflüssigkeit einfüllen
- Die Ablassschraube "1" (F1/3) am Motor
installieren. Den Ablasshahn "1" (F1/2) am
Kühler schließen.
Das Kühlsystem nicht mit mehr als 5 l (1,3
Gallonen USA) pro Minute füllen, um die
Bildung von Luftsäcken zu vermeiden.
Die Präsenz von Luftsäcken im
Kühlsystem können den Motor beschä-
digen.
- Den Kreislauf langsam mit der
Kühlflüssigkeit füllen (siehe: 3 - WARTUNG:
SCHMIERMITTEL UND KRAFTSTOFF). Den
Einfüllstopfen nicht anbringen.
- Den Motor anlassen und mit der
Mindestdrehzahl laufen lassen. Die
Drehzahlen des Motors bis auf die maxi-
male Drehzahl ohne Last erhöhen. Den
Motor anlassen, um das Thermostat des
Motors zu öffnen. Durch diesen Vorgang
kann die Luft im System ausgeblasen
werden. Die Drehzahl des Motors auf
den Mindestwert reduzieren. Den Motor
anhalten.
- Überprüfen, ob irgendwelche Lecks vor-
handen sind.
- Den Füllstand "1" (F1/5) prüfen und gege-
benenfalls Kühlflüssigkeit nachfüllen.
- Die Zugangsklappe "1" (F1/1) wieder
anbringen.
F1/5
DE
DE
anlassen
und
mit

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 1440 easy 55p 400 st4 s2Mrt 1440 easy 75p 400 st3b s2Mrt-x 1440 easy 75p 400 st3a s2Mrt 1640 easy 55p 400 st4 s2Mrt 1640 easy 75p 400 st3b s2Mrt-x 1640 easy 75p 400 st3a s2 ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis