Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
7.5. Týkajúce sa rádiofrekvenčného ošetrenia
Pred aktiváciou rádiofrekvenčného výstupu odstráňte z ošetrovaného miesta všetky vodiace drôty, ktoré sa nenachádzajú v katétri Symplicity Spyral™.
Zabráňte presahu na miesta predchádzajúcich ablácií.
Abláciu neuskutočňujte, ak je vzdialenosť medzi distálnou a proximálnou elektródou menšia ako 5 mm.
Abláciu neuskutočňujte, ak skiaskopia ukazuje, že sa elektródy navzájom dotýkajú.
Počas prenosu energie zabráňte oklúzii prietoku krvi obličkami.
Počas prenosu energie nepohybujte katétrom Symplicity Spyral™ ani vodiacim drôtom a neinjikujte fyziologický roztok ani kontrastnú látku.
Pri ošetrovaní v oblastiach s nižším prietokom krvi sa môže vyskytnúť vyššia reaktivita ciev, napríklad spazmy.
V prípade, ak sa generátor Symplicity G3™ zastaví v dôsledku vysokej impedancie alebo teploty, pred opakovanou aplikáciou rádiofrekvenčnej energie zvážte vytiahnutie katétra
Symplicity Spyral™ a vyčistenie elektród od možných zrazenín alebo výmenu katétra Symplicity Spyral™. Na čistenie elektród používajte výhradne sterilný fyziologický roztok a
gázový tampón.
Počas prenosu energie sa súčasne nedotýkajte elektródy katétra Symplicity Spyral™ aj disperznej elektródy. Mohlo by dôjsť k povrchovým popáleninám.
Zabráňte tomu, aby elektróda katétra Symplicity Spyral™ alebo disperzná elektróda prišla počas prenosu energie do styku s kovovým nástrojom alebo povrchom. Mohlo by dôjsť k
povrchovým popáleninám.
Ďalšie upozornenia a bezpečnostné opatrenia nájdete v používateľskej príručke ku generátoru Symplicity G3™.
8. Literatúra
Lekár by mal mať prehľad o najnovšej literatúre popisujúcej medicínske postupy pri periférnych zákrokoch.
Ďalšie podrobnosti o spôsobe prevádzkovania generátora, ktoré si treba prečítať, možno nájsť v používateľskej príručke ku generátoru Symplicity G3™.
9. Pokyny na používanie
Dôkladne dodržiavajte tento návod na používanie a prečítajte si ďalšie pokyny na používanie v používateľskej príručke ku generátoru Symplicity G3™.
9.1. Príprava vybavenia pred zákrokom
1. V záujme náležitej ventilácie vybavenia umiestnite spustený generátor Symplicity G3™ ďalej ako 31 cm (12 palcov) od steny a nezakrývajte ho.
2. Konektory nožného spínača v prípade potreby zapojte do príslušných zásuviek na zadnom paneli generátora Symplicity G3™.
3. Do zadného panela generátora Symplicity G3™ zapojte sieťový kábel a zapnite ho stlačením spínača, ktorý sa takisto nachádza na zadnom paneli.
4. Skontrolujte, či sa nezobrazujú nejaké indikačné hlásenia systému a upozornenia (napr. chyba alebo svetelné indikátory stavu). Po dokončení samotestovania systému je systém
v pohotovostnom režime a nemožno uskutočňovať žiadne merania. Po úspešnom samotestovaní sa na prednom paneli zobrazí obrazovka s výzvou, aby používateľ pripojil katéter
ku generátoru Symplicity G3™.
5. Pripravte si príslušenstvo potrebné pri zákroku, napríklad disperznú elektródu, vodiaci katéter s priemerom 6 Fr a dĺžkou od 45 do 90 cm, puzdro zavádzača, vodiaci drôt bez
hydrofilnej povrchovej vrstvy s priemerom 0,36 mm (0,014 palca), bočnú vetvu s uzatváracím ventilom a adaptér typu Tuohy-Borst.
6. Pripravte si liečivá potrebné pri zákroku, napríklad analgetiká, atropín (v prípade, ak počas ablácie dôjde k poklesu srdcovej frekvencie), nitroglycerín na predchádzanie spazmom
ciev a heparín na zachovanie primeraného aktivovaného času zrážania (ACT).
9.2. Príprava pacienta
1. Je potrebná jednorazová disperzná elektróda určená na použitie u dospelých pacientov, ktorá vyhovuje norme IEC 60601-2-2. Pacienta pripravte pomocou štandardných techník
používaných pri elektrochirurgii a katetrizácii. Zabezpečte, aby celé telo pacienta vrátane končatín bolo izolované a nedotýkalo sa uzemnených kovových častí. Dôkladne dodržiavajte
pokyny, ktoré dodal výrobca disperznej elektródy. Disperznú elektródu treba umiestniť na stehno alebo inú časť tela bez vystupujúcich kostí. Mala by sa nachádzať mimo zorného
poľa angiogramu. V prípade potreby pokožku ohoľte, aby sa dosiahol lepší kontakt medzi disperznou elektródou a pokožkou. Nedostatočný kontakt celej priľnavej plochy disperznej
elektródy s pokožkou môže viesť k popáleninám alebo nameraniam vysokej impedancie. Disperznú elektródu neaplikujte na miesta, kde sa môže hromadiť kvapalina.
2. Disperznú elektródu pripojte ku generátoru Symplicity G3™ do zásuvky nachádzajúcej sa na bočnom paneli.
3. Zabezpečte, aby pacient mal intravenózny (IV) prístup potrebný na podávanie liečiv počas zákroku. Pred začiatkom zákroku by mala byť pacientovi podaná vhodná systémová
antikoagulačná liečba (napr. heparín). Počas prenosu rádiofrekvenčnej energie by sa mal zachovať aktivovaný čas zrážania (ACT) na úrovni najmenej 250 sekúnd.
4. Pomocou štandardných intervenčných techník pripravte pacienta na zavedenie katétra: pripravte femorálny prístup, umiestnite puzdro zavádzača s priemerom 6 Fr a podľa pokynov
výrobcu zaveďte vodiaci katéter (napr. (L)IMA alebo RDND1/RDC1 s dĺžkou menšou ako 90 cm) do cieľovej obličkovej tepny. Pripojte adaptér typu Tuohy k vodiacemu katétru a
bočnú vetvu s uzatváracím ventilom k adaptéru typu Tuohy.
5. Najneskôr 5 minút pred abláciou podajte pacientovi analgetiká. V priebehu zákroku kontrolujte životné funkcie.
9.3. Zavedenie katétra do obličkovej tepny
1. Pomocou aseptickej techniky opatrne vyberte zásobník s katétrom Symplicity Spyral™ z obalu pozostávajúceho zo sterilného vrecka so sterilnou bariérou.
2. Po vložení zásobníka do sterilného poľa opatrne odstráňte vrchnák tak, že potiahnete za pútko na vrchnáku, a tak získate prístup ku katétru Symplicity Spyral™ a integrovanému
káblu.
3. Zo zásobníka vyberte vinutý kábel a položte ho na stabilný sterilný povrch. Jednou rukou chyťte rukoväť katétra Symplicity Spyral™ a druhou rukou objímku. Rukoväť a objímku
opatrne vyberte zo zásobníka a položte ich na stabilný sterilný povrch vedľa vinutého kábla.
4. Z vinutej časti kábla odstráňte otočnú sťahovaciu pásku, integrovaný kábel vyberte zo sterilného poľa a podajte ho asistentovi, aby ho zapojil do príslušnej zásuvky na bočnom
paneli generátora Symplicity G3™. Kábel by mal byť zaistený k stolu alebo rúšku pomocou peánu na tampóny, hemostatov alebo ekvivalentných nástrojov, aby sa zabránilo pohybom
katétra Symplicity Spyral™ a rukoväti.
5. Výber pacienta na dotykovej obrazovke (nového alebo toho istého pacienta) musí uskutočňovať asistent nachádzajúci sa mimo sterilného poľa.
6. Vodiaci drôt s priemerom 0,36 mm (0,014 palca) zasúvajte do cieľovej cievy.
Odporúča sa používať iba vodiace drôty bez hydrofilnej povrchovej vrstvy.
Odporúča sa používať vodiace drôty s ohybnými distálnymi hrotmi.
Vodiaci drôt nezasúvajte do obličkovej tepny príliš ďaleko, aby ste predišli perforácii obličky.
7. Vyberte katéter Symplicity Spyral™ z objímky. Zabezpečte, aby pri vyťahovaní katétra z objímky zostal vyrovnávací nástroj pri rukoväti. Skontrolujte, či katéter Symplicity Spyral™
nie je poškodený.
Ak je katéter Symplicity Spyral™ poškodený, nepoužívajte ho.
Po úplnom alebo čiastočnom vytiahnutí katétra Symplicity Spyral™ z objímky ho do nej nezasúvajte. Ak je katéter Symplicity Spyral™ zasunutý, úplne ho vytiahnite z objímky
a skontrolujte, či nie je poškodený. Ak je katéter Symplicity Spyral™ poškodený, vymeňte ho.
Kým sa katéter nachádza v objímke, nepreplachujte ho a takisto pred použitím nepreplachujte ani lúmen katétra. Taktiež sa neodporúča pred použitím utierať katéter navlhčenou
gázou.
8. Vyrovnávací nástroj posúvajte cez špirálovitú časť katétra Symplicity Spyral™ podľa znázornenia na obr. 2 a ubezpečte sa, či z distálneho konca vyrovnávacieho nástroja ešte stále
vyčnieva aspoň 5-milimetrový úsek hrotu katétra.
S posúvaním vyrovnávacieho nástroja cez špirálovitú časť katétra prestaňte, ak pocítite akýkoľvek nadmerný odpor, a následne skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu.
Ak sú elektródy poškodené, katéter Symplicity Spyral™ vymeňte.
9. Katéter Symplicity Spyral™ zaistite stlačením distálneho rozšírenia nástroja. Proximálny koniec vodiaceho drôtu opatrne zaveďte cez hrot katétra Symplicity Spyral™. V posúvaní
vodiaceho drôtu cez katéter Symplicity Spyral™ pokračujte dovtedy, kým sa vodiaci drôt nevysunie cez otvor umožňujúci rýchlu výmenu. Tento výstupný otvor sa nachádza v
proximálnej vzdialenosti 30 cm od distálneho hrotu katétra Symplicity Spyral™.
Ak sa vodiaci drôt nevysunie z výstupného otvoru, vytiahnite ho z katétra Symplicity Spyral™ a znovu ho zaveďte. Skontrolujte, či nebola porušená štruktúra zariadenia.
multilang_singlefront_28L(03):20130701, alldocMod:20130701, alldocStyle:20130625, master_pageset:20130625, languageLookup:20130104, table:20130121, characterJoin:20110211,
3of9:20110211, 3of9_svg:20110211
2013/JUL/16 at 10:32 a.m. Doc number: M333565F001 Rev. 1A [28L(03)]
Printspec j - 8.5 x 11.0 inches
Pokyny na používanie
slovenčina
103

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis