Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Schalter Für Scheibenwischer Kabinendach Und Scheibenwascher - Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVILEGE Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT
Interruttori zona sottotetto (
NOTA: la disposizione degli interruttori può
variare a seconda delle opzioni.
INTERRUTTORE GIROFARO
Questo interruttore (1,
3.14) controlla il
funzionamento della luce lampeggiatore.
Sul pulsante (1,
3.14) il led si accende
(1,
3.14) per indicare che la funzione è
attiva.
NOTA: Tranne in caso di emergenza, si con-
siglia di disattivare la luce del faro
rotante quando l'accensione viene
spento per evitare una batteria sca-
rica.
INTERRUTTORE TERGICRISTALLO
TETTO CABINA E LAVA VETRO
Questo interruttore (1,
3.15) spruzza un
liquido pulente sul tetto della cabina e uti-
lizza il tergicristallo per eliminare il liquido
dal tetto cabina.
L'interruttore (1,
3.15) ha tre posizioni:
- disattivato (0,
3.15);
- per tergicristallo (1a,
3.15);
- per
lava
vetri
Per disattivare il lava vetri, basta rilascia-
re l'interruttore (1b,
3.15).
Quando il tergicristallo è attivo (2,
accende il led sull'interruttore.
INTERRUTTORE TERGICRISTALLO
POSTERIORE E LAVAVETRO
Interruttore (1,
3.16) a tre posizioni (0, 1a,
1b,
3.16).
Questo interruttore (1,
3.16) identifica il
controllo che attiva il tergicristallo posteri-
ore (1a,
3.16) ed eroga liquido di lavag-
gio (1b,
3.16), avviando un movimento
ampio e spruzzi di liquido per pulire il pa-
rabrezza.
Quando il tergicristallo è attivo si accende
il led (2,
3.16) sull'interruttore (1,
Per disattivare il lava vetro é sufficiente ri-
lasciare (1b,
3.16).
3.13
Under roof area switches (
3.13)
NOTE: The location of the switches may
vary depending on the options.
ROTATING BEACON LIGHT SWITCH
This switch (1,
on of the rotating beacon light.
On the switch (1,
(2,
3.14) to indicate that the function is
active.
NOTE: Except in case of emergency, it is ad-
vised to disable the rotating beacon
light when the ignition is switched
off to avoid a flat battery.
CABIN ROOF WIPER AND WASHER
SWITCH
This switch (1,
quid on the cab roof and uses the wiper to
clear the liquid from the cab roof.
The switch (1,
- deactivated (0,
- for window wiper (1a,
- for
window
To deactivate the window washer, just
(1b,
3.15).
release the switch (1b,
On the switch (1,
(2,
3.15) to indicate that the function is
3.15) si
active.
REAR WINDOW WASHER AND WIPER
SWITCH
The switch (1,
1a, 1b,
3.16).
This switch (1,
which activates the rear wiper (1a,
and dispenses washing fluid (1b,
initiating a sweeping motion and fluid
spray to clear the windshield.
When the rear wiper is actives lights up the
LED (2,
3.16) on the switch (1,
3.16).
To deactivate the window washer, just re-
lease the switch.
3.15
0
2
1a
1b
EN
3.13)
3.14) controls the operati-
3.14) the led comes on
3.15) sprays a cleaning li-
3.15) has three positions:
3.15);
3.15);
washer
(1b,
3.15).
3.15).
3.15) the led comes on
3.16) has three position (0,
3.16) identifies the control
3.16)
3.16),
3.16).
3.14
1
2-41
DE
Schalter
im
Bereich
Dach(
3.13)
HINWEIS: die Anordnung der Schalter kann
je nach Optionals variieren.
SCHALTER RUNDUMLEUCHTE
Dieser Schalter (1,
3.14) kontrolliert die
Funktion der Rundumleuchte.
Am Schalter (1,
3.14) wird die LED
(1,
3.14) eingeschaltet, wenn die Funkti-
on aktiv ist.
HINWEIS: Außer im Notfall wird empfohlen,
die Rundumleuchte zu deaktivie-
ren, wenn der Motor abgestellt
wird, um ein zu vermeiden, dass
sich die Batterie entlädt.
SCHALTER FÜR SCHEIBENWISCHER
KABINENDACH UND
SCHEIBENWASCHER
Dieser Schalter (1,
3.15) spritzt ein Reini-
gungsmittel auf das Dach der Kabine und
benutzt den Scheibenwischer, um die Flüs-
sigkeit vom Dach der Kabine zu entfernen.
Der Schalter (1,
3.15) hat drei Positionen:
- deaktiviert (0,
3.15);
- für Scheibenwischer (1a,
- für
Scheibenwascher
Um den Scheibenwascher zu deaktivie-
ren, einfach den Schalter (1b,
loslassen.
Wenn der Scheibenwischer aktiv ist
(2,
3.15), leuchtet die LED am Schalter.
SCHALTER FÜR SCHEIBENWISCHER
HINTEN UND SCHEIBENWASCHER
Schalter (1,
3.16) mit drei Positionen (0,
1a, 1b,
3.16).
Dieser Schalter (1,
3.16) dient für die
Aktivierung der hinteren Scheibenwischer
(1a,
3.16) und die Abgabe der Scheiben-
waschflüssigkeit (1b,
breite Bewegung ausgeführt und Flüssig-
keit gespritzt wird, um die Heckscheibe zu
reinigen.
Wenn der Scheibenwischer aktiv ist,
leuchtet die LED (2,
(1,
3.16).
Um den Scheibenwascher zu deaktivieren,
(1b,
3:16) loslassen.
0
2
1a
1
1b
unter
dem
3.15);
(1b,
3.15).
3.15)
3.16), indem eine
3.16) am Schalter
3.16
2
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 3255 plus privilege

Inhaltsverzeichnis