Herunterladen Diese Seite drucken

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVILEGE Betriebsanleitung Seite 33

Werbung

IT
- Avvicinare il carico in posizione di
trasporto davanti alla pila (Fig. L).
- Alzare e allungare il braccio (1) (2) fino a
quando il carico è al disopra della pila, se
occorre far avanzare il carrello elevatore
(3) (Fig. M) manovrando dolcemente e
con prudenza (Vedi paragrafo : E -
VISIBILITÀ nel capitolo : ISTRUZIONI PER
LA MOVIMENTAZIONE relativo alla visibi-
lità sul percorso). Azionare il freno di sta-
zionamento e mettere la leva dell'inverti-
tore di marcia in folle.
- Posizionare il carico orizzontalmente e
posarlo sulla pila, abbassando e rientran-
do il braccio (1) (2) per posizionare cor-
rettamente il carico (Fig. N).
- Liberare le forche, facendo alternativa-
mente rientrare e alzare il braccio (3)
(Fig. N), o se possibile, facendo indietreg-
giare il carrello elevatore (3) (Vedi para-
grafo : E - VISIBILITÀ nel capitolo : ISTRU-
ZIONI PER LA MOVIMENTAZIONE relativo
alla visibilità sul percorso). Quindi portare
il braccio in posizione di trasporto.
E - Prelevare un carico senza pallet
- Inclinare le forche (1) in avanti e allunga-
re il braccio (2) inclinando contempora-
neamente le forche (3) indietro per inseri-
re le forche sotto il carico (Fig.O). Se
necessario zeppare il carico.
F - Dispositivo indicatore di stato di
carico.
- Osservare sempre l'indicatore di stato
di carico durante la movimentazione.
- Approach the load in the transport
position in front of the pile (Fig. L).
- Lift and extend the jib (1) (2) until the
load is above the pile, if necessary move
the lift truck forward (3) (Fig. M) manoeu-
vring very gently and carefully (See para-
graph : E - VISIBILITY in the chapter :
HANDLING INSTRUCTIONS for visibility of
the road). Apply the parking brake and
place the forward/reverse lever in neu-
tral.
- Place the load in a horizontal position
and lay it down on the pile by lowering
and retracting the jib (1) (2) in order to
position the load correctly (Fig. N).
- Free the forks by alternately retracting
and lifting the jib (3) (Fig. N) or, if possi-
ble, by reversing the lift truck (3) (See
paragraph : E - VISIBILITY in the chapter :
HANDLING INSTRUCTIONS for visibility of
the road). Then bring the jib into the tran-
sport position.
E - Taking up a load without pallet
- Tilt the carriage (1) forwards and extend
the jib (2) while simultaneously crowding
the carriage backwards to slip the forks
under the load (Fig. O). If necessary,
wedge the load.
F - Load status indicator.
- Always watch the load status indicator
while handling a load.
M
1 27
EN
- Die Last in Transportposition vor den
Stapel bringen (Abb. L).
- Den Teleskop heben und ausfahren (1)
(2), bis die Last sich über dem Stapel
befindet, falls nötig mit dem
Teleskoplader vorfahren (3) (Abb. M),
dabei sehr langsam und vorsichtig vor-
gehen (Siehe Absatz : E - SICHT im
Kapitel : HANDHABUNGSANWEISUNGEN
für die Sicht auf dem Fahrweg).
Handbremse anziehen und den Hebel
des Fahrtrichtungswahlschalter in
Neutralstellung bringen.
- Die Last in die Waagerechte bringen und
auf den Stapel setzen, dabei durch
Absenken und Einfahren des Auslegers
(1) (2) die Last richtig positionieren (Abb.
N).
- Die Gabeln durch abwechselndes
Einfahren und Anheben des Auslegers (3)
(Abb. N) oder, falls möglich, durch
Rückwärtsfahren des Teleskoplader (3)
frei fahren (Siehe Absatz : E - SICHT im
Kapitel : HANDHABUNGSANWEISUNGEN
für die Sicht auf dem Fahrweg).
Anschließend den Teleskop in
Transportstellung bringen.
E - Aufnahme einer nicht
- Den Gabelträger nach vorn neigen (1)
und den Teleskop ausfahren (2), dabei
den Gabelträger wieder nach hinten nei-
gen (3) um die Gabeln unter die Last zu
schieben (Abb. O). Falls nötig, Last verkei-
len.
F - Anzeige des Ladezustands.
- Bei der Handhabung immer die
Lastanzeige beobachten.
N
DE
palettierten Last.
O

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 3255 plus privilege