IT
AVVERTENZE GENERALI
UTILIZZO DEL DISPOSITIVO DI ROTAZIONE
Il carrello MRT 3255 è dotato del dispositivo di
rotazione idraulica a 360° continui.
Durante la rotazione per garantire migliore
stabilità e portata al carrello, dopo aver supe-
rato i 15° di rotazione entra in funzione il
dispositivo automatico di blocco dell' assale
posteriore; nonostante tutto l'operatore per l'
utilizzo di questo dispositivo dovrà fare atten-
zione e seguire le seguenti raccomandazioni:
- Verificare che il perno di blocco rotazione
non sia inserito
- Attenersi ai dati indicati sui diagrammi di
carico.
- Verificare che i cofani e la portiera inferiore
siano chiusi.
- Verificare durante la rotazione che la torretta
non urti ostacoli nelle immediate vicinanze.
- Non eseguire lunghi spostamenti con e
senza carico se la torretta non è allineata.
Circolazione stradale
Per la circolazione su strada la rotazione
idraulica deve essere bloccata , il carrello è
provvisto di un dispositivo di bloccaggio.
(Perno inserito).
EN
WARNING
USE OF THE SLEWING DEVICE
MRT 3255 lift truck is equipped with a hydrau-
lic slewing device able to continuously turn
through 360°.
During the slewing action, the automatic rear
axle locking device activates after more than a
15° turn in order to ensure greater stability and
carrying capacity.
The driver must, however, take the utmost
care and strictly comply with the following
instructions when using this device:
- Check that the slewing lock pin is not enga-
ged .
- Comply with the curves on the load
chart diagrams
- Check that the hoods and lower part of
the door are closed.
- When the turret slews, check that it
cannot hit against obstructions in the
near vicinity.
- Never drive for long distances with or
without a load, unless the turret has
been aligned.
Road travel :
The hydraulic slewing mechanism must be
locked during road travel. The truck is equip-
ped with a locking device.
1-43
DE
WARNING
BENUTZUNG DER ROTATIONSVORRICH-
TUNG
Der Teleskoplader MRT 3255 ist mit einer
hydraulischen Rotationsvorrichtung von dur-
chgehend 360° ausgerüstet.
Um dem Teleskoplader eine bessere
Standsicherheit und eine höhere
Tragefähigkeit zu verleihen, tritt bei der
Rotation nach 15° Verdrehung eine automati-
sche Vorrichtung in Funktion, die die
Hinterachse blockiert. Trotz dieser automati-
schen Sicherung muß der Bediener bei
Verwendung der Rotationsvorrichtung die fol-
genden Vorsichtsmaßnahmen beachten:
- sicherstellen, daß der Rotationsperrzapfen
nicht eingerastet ist .
- Die Daten beachten, die in den
Lastdiagrammen stehen.
- Sicherstellen, daß die Hauben und die unte-
re Kabinentür geschlossen sind.
- Während der Rotation sicherstellen, daß der
Drehturm nicht gegen Hindernisse in unmittel-
barer Nähe stößt.
-Keine langen Fahrbewegungen ausführen,
weder mit noch ohne Last, wenn der
Drehturm nicht auf die Fahrzeugachse ausge-
richtet ist.
Strassenverkehr:
Während der Teilnahme am Straßenverkehr
muß die hydraulische Rotationsvorrichtung
verriegelt sein. Der Teleskoplader ist mit einer
Sperrvorrichtung versehen.