Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVILEGE Betriebsanleitung Seite 234

Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT
E5 -
Sostituire olio scatola cambio e
pulire il sensore di velocità
Operazione da effettuare la prima volta
al raggiungimento delle 100 ore di lavoro,
periodicamente ogni 1000 ore di lavoro.
Posizionare il carrello su di una superficie
orizzontale con il motore fermo e l'olio della scatola
cambio ancora caldo.
Porre un recipiente sotto al tappo di scarico 1 (E5).
Svitare il tappo 1 (E5) e lasciare defluire
l'olio. Togliere il tappo di carico 2 (E5) per assicurare
uno svuotamento completo.
Rimontare e serrare il tappo di scarico 1 (E5).
Pulire il sensore di velocità 5 (E5/1):
- Allentare la vite e rimuovere il sensore di velocità
1 (E5/1).
- Allentare la vite e rimuovere il sensore di velocità
2 (E5/1).
- Installare il sensore di velocità, e stringere la vite
con una coppia di 9,5 - 11 N · m. 3 (E5/1)
- Installare il sensore di velocità, e stringere la vite
con una coppia di 9,5 - 11 N · m 4 (E5/1).
Riempire la coppa del cambio con olio idraulico
fresco e con la giusta quantità di olio (vedere: 3 -
MANUTENZIONE: LUBRIFICANTI E CARBURANTE)
attraverso il foro di carico 2.1 (E5).
Rimontare il tappo di carico 2 (E5).
Quando la temperatura dell'olio è calda controllare
il livello dell'olio e se necessario rabboccare.
Il livello di olio è corretto quando l'indicatore ottico
è pieno 3 (E5).
Controllare eventuali perdite dal tappo di scarico.
2
3
E5 - Change the gearbox oil and clean
speed sensor
Operation to be carried out the first time after 100
hours of service, periodically every 1000 hours of
service.
Position the forklift truck on level ground, with the
engine switched off and the oil in the gearbox still
hot.
Place a container under the drainage plug 1 (E5).
Unscrew plug 1 (E5) and let the oil flow out. Remove
the filler plug 2 (E5) to ensure complete drainage.
Refit the plug and tighten it 1 (E5).
Speed sensor cleaning 5 (E5/1):
- Loosen the screw and remove the speed sensor 1
(E5/1).
- Loosen the screw and remove the speed sensor 2
(E5/1).
- Install the speed sensor, and tighten the screw to a
torque of 9,5 - 11 N·m 3 (E5/1).
- Install the speed sensor, and tighten the screw to a
torque of 9,5 - 11 N·m 4 (E5/1).
Fill the cup with the right quantity of new hydraulic
oil (see: 3 - MAINTENANCE: LUBRICANTS AND FUEL)
through the filler hole 2.1 (E5).
Refit the filler plug 2 (E5).
When the oil is hot, check the level and top up, if
necessary.
The oil level is correct when the optical indicator is
full 3 (E5).
Check for leakage from the drainage plug.
E5/ 1
5
5
1
EN
E5 - Ölwechsel im Schaltgetriebe und
Vorgang, der zum ersten Mal beim Erreichen von
100 Betriebsstunden auszuführen ist, danach
jeweils alle 1000 Betriebsstunden.
Den Stapler mit abgestellten Motor und noch
warmem Öl im Schaltgetriebe auf einer ebenen
Fläche abstellen.
Einen Behälter unter den Ablaufstopfen 1 (E5)
stellen. Den Stopfen 1 (E5) abschrauben und
das Öl ablaufen lassen. Den Einfüllstopfen 2 (E5)
abnehmen, damit das Öl besser auslaufen kann.
Den Stopfen 1 (E5) wieder aufsetzen und anziehen.
Speed sensor cleaning 5 (E5/1):
- Loosen the screw and remove the speed sensor 1
- Loosen the screw and remove the speed sensor 2
- Install the speed sensor, and tighten the screw to a
- Install the speed sensor, and tighten the screw to a
Den Sumpf des Getriebegehäuses mit frischem
Hydrauliköl der richtigen Menge (siehe: 3
-WARTUNG: SCHMIERMITTEL UND KRAFTSTOFF)
durch das Einfüllloch 2.1 (E5) füllen.
Den Einfüllstopfen 2 (E5) wieder aufsetzen. Wenn
das Öl warm ist, den Ölstand prüfen und bei Bedarf
nachfüllen.
Der Ölstand ist richtig, wenn die Standanzeige voll
Öl ist 3 (E5).
Den Ablaufstopfen auf dichten Sitz prüfen.
1
2
E 5
3-61
DE
Reinigung Geschwindigkeitssensor
(E5/1).
(E5/1).
torque of 9,5 - 11 N·m 3 (E5/1).
torque of 9,5 - 11 N·m 4 (E5/1).
3
4
5
Loctite 270
9,5 - 11,5 N·m
Loctite 270
9,5 - 11,5 N·m

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 3255 plus privilege

Inhaltsverzeichnis