IT
Alimentazione combustibile
Il riscaldatore funziona senza problemi
con il gasolio normalmente disponibile in
commercio usato per il motore
(DIN EN 590).
Combustibile per casi particolari
In caso di necessità il riscaldatore può
funzionareanche con gasolio per
riscaldamento (temperature superiori a 0
°C) o con petrolio.
Combustibile per basse temperature
Le raffinerie o i distributori di carburante
provvedono ad adeguare il combustibile
alle temperature invernali
(gasolio invernale).
Possono quindi verificarsi difficoltà solo
in caso di estremi abbassamenti della
temperatura.
Se il riscaldatore viene alimentato da un
serbatoio separato, attenersi a quanto
segue:
Per temperature superiori a 0 °C può essere
usato qualsiasi tipo di gasolio conforme a
DIN EN 590.
Se, con temperature molto basse, non
fosse disponibile un gasolio speciale,
aggiungere petrolio o benzina
come indicato nella seguente tabella.
AVVERTENZA
•Non è ammessa l'aggiunta di olio
usato.
•Dopo aver fatto rifornimento di gasolio
invernale o digasolio artico o dopo aver
aggiunto i combustibiliindicati,
controlla re il riempimento delle tubazioni
e della pompa del combustibile facendo
funzionare ilriscaldatore per 15 minuti!
Funzionamento con gasolio
ecologico (biodiesel)
Per il riscaldatore AIRTRONIC non è
ammesso l'uso di gasolio ecologico.
E' ammessa l'aggiunta di gasolio
ecologico fino a circa il 10 %.
Temperatura
da 0 °C a –25 °C
da –25 °C a –40 °C
* o 100 % di gasolio speciale per basse temperature (gasolio artico).
Temperature
0 °C to –25
25 °C to –40
* or 100% special cold diesel fuel (Arctic diesel).
Temperatur
von 0 °C bis –25 °C
von –25 °C bis –40 °C 50 % *
* oder 100 % Spezialdieselkraftstoff für tiefe Temperaturen (Winterdiesel).
EN
Fuel supply
Fuel quality for diesel heaters.
The heater runs smoothly on standard
commercialquality diesel in accordance
with DIN EN 590, whichyou use to run your
vehicle engine.
Fuel for special cases
In special cases (above 0 °C), the heater can
also runon fuel oil EL or paraffin.
Fuel for low temperatures
Refineries and fuel service stations
automaticallyadjust the fuel to normal
winter temperatures (winterdiesel).
This means that difficulties are only
to beexpected for extreme drops in
temperature, as alsoapply to the vehicle
engine. Please also refer to thevehicle
manual.If the heater is run from a separate
tank, pleasecomply with the following
rules:For temperatures above 0 °C, any kind
of diesel fuelas per DIN EN 590 can be used.
If no special diesel fuel is available for
low temperatures, then paraffin or petrol
should be mixed with the fuel according to
the following table:
Please note
• Mixtures with used oil are not allowed!
•After refuelling with winter or cold diesel
or the listedblends, the fuel pipes and
the dosing pump must befilled with the
new fuel by letting the heater run for
15 mins.!
Operation with biodiesel (PME)
AIRTRONICT he heater is not certified for
operation with biodiesel.
Biodiesel can be added to the fuel to up
to 10%.
Gasolio invernale
100 %
50 % *
Winter diesel
°C100%
°C50%
Winterdiesel
100 %
3-103
Kraftstoffsystem
Der Vorwärmer funktioniert ohne
Probleme, wenn man den normal im
Handel befindlichen Dieselkraftstoff
verwendet, der für den Motor verwendet
wird (DIN EN 590).
Kraftstoff für Sonderfälle
Bei Bedarf kann der Vorwärmer auch mit
Heizöl (Temperaturen über 0 °C) oder mit
Erdöl betrieben werden.
Kraftstoff für Minustemperaturen
Die Mineralölunternehmen oder der
Kraftstoffhandel liefert Kraftstoff, der für
tiefe Wintertemperaturen geeignet ist
(Winterdiesel).
Es kann daher nur zu Schwierigkeiten
kommen, wenn die Außentemperaturen
sehr stark abfallen.
Wenn der Vorwärmer aus einem
getrennten Tank versorgt wird, ist
folgendes zu beachten:
Für Temperaturen über 0°C kann man jedes
Typ Dieselkraftstoff verwenden, der den
Bestimmungen der DIN EN 590 entspricht.
Wenn bei sehr tiefen Temperaturen kein
Winterdiesel zur Verfügung steht, kann
man Erdöl oder Benzin gemäß der Angaben
der folgenden Tabelle zusetzen.
HINWEIS
Der Zusatz von Altöl ist unzulässig.
•Nach der Benutzung von Winterdiesel oder
nach dem Zusatz der genannten Kraftstoffs
sicherstellen, dass die Leitungen und die
Kraftstoffpumpe gefüllt sind, indem man
den Vorwärmer 15 Minuten funktionieren
lässt!
Betrieb mit Biodiesel
Die Benutzung von Biodiesel für den
Vorwärmer AIRTRONIC ist unzulässig.
Die Beimischung von Biodiesel bis zu 10 %
ist zulässig.
Aggiunta
––––
50 % di petrolio o benzina
Addition
––––
*50% paraffin or petrol
Zusatz
–
50 % Erdöl oder Benzin
DE