Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVILEGE Betriebsanleitung Seite 222

Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT
Configurazioni dei danni
Sostituire le cinghie trapezoidali se uno
dei seguenti tipi di danno si verifica sulla
cinghia trapezoidale. (D5 / 2.1)
1 - Cinghia nuova (per confronto; nervature
trapezoidali)
2 - Usura sui fianchi: nervature cuneiformi
3 - Struttura visibile sul fondo della
nervatura
4 - Rotture della nervatura
5 - Fessurazioni trasversali in diverse
nervature
6 - Noduli in gomma sul fondo della
cinghia
7 - Depositi di sporco o pietrisco
8 - Nervature staccate dal fondo della
cinghia
9 - Fili della struttura strappati lateralmente
10 - Fili esterni della struttura sfrangiati
11 - Fessurazioni trasversali sul dorso
12 - Fessurazioni trasversali in diverse
nervature
Sostituzione della cinghia trapezoidale a
nervature
Il dispositivo tendicinghia è dotato di un
sistema di tensionamento a molla.
Rilasciando il dispositivo o mettendolo
in tensione sussiste il pericolo di lesioni
qualora le mani o le dita rimangano
schiacciate o incastrate tra gli elementi
precaricati.
-Si raccomanda di eseguire gli interventi
sul dispositivo tendicinghia con
particolare cautela.
-Prestare la massima attenzione al
corretto utilizzo dell'attrezzo.
EN
Patterns of damage
Replace the poly-V-belts if one of the
following damage patterns occurs on the
poly-V-belt. (D5/2.1)
1 – New belt (for comparison; ribbed fan
belt)
2 – Wear on the sides: wedge-shaped
ribbing
3 - Structure visible at the bottom of
theribbing
4 – Broken ribbing
5 – Transverse fissures in various ribs
6 – Rubber nodules at the bottom of
thebelt
7 – Dirt or rubble deposits
8 – Ribbing detached from the bottom of
the belt
9 – Strands of the structure torn on the
sides
10 – Outer strands of the structure frayed
11 – Transverse fissures on the dorsal side
12 – Transverse fissures in various ribs
D5/2.1
Replacing the poly-V-belt
The tensioning device is spring-tensioned.
When it is loosened or tightened, there is a
risk of injury from crushing or entrapment
in pretensioned parts.
- Always carry out work on the tensioning
device with extreme care.
- Make sure that the tool is handled
correctly.
3-49
DE
Schadensbilder
Erneuern Sie den Keilrippenriemen, wenn
eines der folgenden Schadensbilder am
Keilrippenriemen auftritt.
1 – Neuer Riemen (zum Vergleich; Rippen
des Keilriemens)
2 – Verschleiß der Ränder: keilförmige
Rippen
3 – Sichtbare Struktur am Boden der Rippen
4 – Bruch der Rippen
5 – Querrisse in verschiedenen Rippen
6 – Gummiknoten am Riemenboden
7 – Schmutz- oder Steinablagerungen
8 – Vom Riemenboden abgetrennte Rippen
9 – Seitlich ausgerissene Strukturfäden
10 – Ausgerissene Außenfäden der Struktur
11 – Querrisse auf dem Rücken
12 – Querrisse in verschiedenen Rippen
Keilrippenriemen erneuern
Die Spannvorrichtung steht unter
Federspannkraft.
Beim Lösen oder Spannen der
Vorrichtung besteht Verletzungsgefahr
durch Quetschen oder Klemmen an
vorgespannten Teilen.
-Führen Sie die Arbeiten an der
Spannvorrichtung besonders vorsichtig
durch.
-Achten Sie auf die exakte Handhabung
des Werkzeugs.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 3255 plus privilege

Inhaltsverzeichnis