Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avvertenze Generali; Troll- Und Bedienungsvorrich - Manitou MRT 1640easy Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

1
IT

AVVERTENZE GENERALI

UTILIZZO DEL DISPOSITIVO DI ROTAZIONE
Il carrello MRT EASY è dotato del dispo-
sitivo di rotazione idraulica a 400°.
Durante la rotazione per garantire
migliore stabilità e portata al carrello,
dopo aver superato i 15° di rotazione
entra in funzione il dispositivo automati-
co di blocco dell' assale posteriore;
nonostante tutto l'operatore per l' utilizzo
di questo dispositivo dovrà fare attenzio-
ne e seguire le seguenti raccomandazio-
ni:
- Verificare che il perno di blocco rota-
zione non sia inserito (vedere punti 3
del capitolo "STRUMENTI DI CON-
TROLLO E DI COMANDO")
- Attenersi ai dati indicati sui diagrammi
di carico.
- Verificare che i cofani e la portiera infe-
riore siano chiusi.
- Verificare durante la rotazione che la
torretta non urti ostacoli nelle immediate
vicinanze.
- Non eseguire lunghi spostamenti con e
senza carico se la torretta non è allinea-
ta.
Circolazione stradale
Per la circolazione su strada la rotazione
idraulica deve essere bloccata , il carrel-
lo è provvisto di un dispositivo di bloc-
caggio.
Per l' inserimento del dispositivo vedere
punti 3
3
del capitolo "STRUMENTI DI
CONTROLLO E DI COMANDO".
UTILIZZO DEGLI STABILIZZATORI
Il carrello MRT EASY è dotato di 4
stabilizzatori con comando indipendente,
permettono un poligono di appoggio di
4,6 metri di lunghezza e 3,9 metri di
larghezza dando così alla macchina
stabilità e sicurezza sul lavoro.
34
EN
WARNING
USE OF THE SLEWING DEVICE
MRT EASY lift truck is equipped with a
hydraulic slewing device able to turn
through 400°.
During the slewing action, the automatic
rear axle locking device activates after
more than a 15° turn in order to ensure
greater stability and carrying capacity.
The driver must, however, take the
utmost care and strictly comply with the
following instructions when using this
device:
3
- Check that the slewing lock pin is not
engaged (see points 3
3
MENTS AND CONTROLS" chapter).
- Comply with the curves on the load
chart diagrams
- Check that the hoods and lower part of
the door are closed.
- When the turret slews, check that it
cannot hit against obstructions in the
near vicinity.
- Never drive for long distances with or
without a load, unless the turret has
been aligned.
Road travel :
The hydraulic slewing mechanism must
be locked during road travel. The truck
is equipped with a locking device.
Consult points 3
3
of the "INSTRUMENTS
AND CONTROLS" chapter when enga-
ging this device.
USE OF THE OUTRIGGERS
Lift truck MRT EASY has 4 outriggers
with independent control able to achieve
a polygon base of
and 3,9 of widht thus stabilizing the
truck during the work phases.
MRT 1440-1640-1840
WARNING
BENUTZUNG DER ROTATIONSVORRICH-
TUNG
Der Teleskoplader MRT EASYist mit einer
hydraulischen Rotationsvorrichtung
von durchgehend 400°.
Um dem Teleskoplader eine bessere
Standsicherheit und eine höhere
Tragefähigkeit zu verleihen, tritt bei der
Rotation nach 15° Verdrehung eine
automatische Vorrichtung in Funktion,
die die Hinterachse blockiert. Trotz die-
ser automatischen Sicherung muß der
Bediener bei Verwendung der
Rotationsvorrichtung die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen beachten:
- sicherstellen, daß der
of the "INSTRU-
Rotationsperrzapfen nicht eingerastet ist
(vgl. Punkte " 3

TROLL- UND BEDIENUNGSVORRICH-

TUNGEN").
- Die Daten beachten, die in den
Lastdiagrammen stehen.
- Sicherstellen, daß die Hauben und die
untere Kabinentür geschlossen sind.
- Während der Rotation sicherstellen,
daß der Drehturm nicht gegen
Hindernisse in unmittelbarer Nähe stößt.
-Keine langen Fahrbewegungen ausfüh-
ren, weder mit noch ohne Last, wenn
der Drehturm nicht auf die
Fahrzeugachse ausgerichtet ist.
Strassenverkehr:
Während der Teilnahme am
Straßenverkehr muß die hydraulische
Rotationsvorrichtung verriegelt sein. Der
Teleskoplader ist mit einer
Sperrvorrichtung versehen.
Die Einschaltung dieser Vorrichtung ist
in den Punkten " 3
TROLL- UND BEDIENUNGSVORRICH-
TUNGEN" beschrieben.
BESTIMMUNGEN FÜR DIE BENUTZUNG
DER STÜTZFÜSSE
Der Teleskoplader MRT EASY ist mit 4
einzeln zu bet tigenden Scherenst tzen
4,6 meter of lenght
versehen, die eine Standfl che von 4,6
Meter Seitenl nge und
verleihen und
standfest und sicher machen.
DE
3
" des Kapitels "KON-
3
" des Kapitels "KON-
3,9
Meterbreite
die Maschine dadurch

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 1440easyMrt 1840 easy

Inhaltsverzeichnis