Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
• Pēc 24 stundām pacients jāinformē, ka barība ir labi jāsakošļā vai jāēd mīksta barība un
pirms ēdienreizēm, kā arī pēc tām jādzer šķidrums.
• Pacientiem, kuriem stenti ievietoti barības vada distālajā daļā vai kuņģa-barības vada
savienojumā, var ieteikt pacelt gultas galvgali, kā arī viņiem var izrakstīt skābes sekrēciju
nomācošas zāles, lai mazinātu kuņģa satura refluksu stentā.
• Kontroles dinamikā (piemēram, endoskopija un/vai krūšu kurvja rentgenogramma)
pacientam jāveic pēc ārsta ieskatiem.
• Pēc procedūras pabeigšanas izmetiet ierīci saskaņā ar iestādes norādījumiem par bioloģiski
kaitīgiem medicīniskiem atkritumiem.
LIETUVIŠKAI
„Evolution"® stemplės stento sistema – visiškai dengta
SVARBI INFORMACIJA: Prieš naudojant būtina perskaityti.
DĖMESIO: JAV Federalinis įstatymas numato, kad šis įtaisas gali būti parduodamas
tik gydytojo arba gydytojo nurodymu (arba reikiamas licencijas turinčio medicinos
darbuotojo).
ĮTAISO APRAŠYMAS
Stentas
Šis lankstus, savaime išsiplečiantis stentas yra pagamintas iš vienos supintos nitinolio vielos.
Stentas dėl savo konstrukcijos sutrumpėja. Visą stento ilgį rodo ant vidinio kateterio esantys
rentgenokontrastiniai žymekliai; t. y., jie rodo faktinį stento ilgį esant nominaliam stento
skersmeniui. Proksimaliniame ir distaliniame stento galuose yra kilpelė. Proksimaliniame ir
distaliniame stento galuose yra rentgenokontrastiniai žymekliai.
Įvedimo sistema
Stentas yra pritvirtintas ant vidinio kateterio, kuriame telpa 0,035 colių (0,89 mm) vielos
kreipiklis, ir yra suspaustas išorinio kateterio. Pistoletinė įvedimo sistemos rankena leidžia
stentą įstatyti arba grąžinti.

NUMATYTOJI PASKIRTIS

Šis įtaisas naudojamas stemplės spindžio praeinamumui išlaikyti šiais atvejais: obstrukcija,
sukelta vidinių ar išorinių piktybinių darinių, refraktorinės gerybinės striktūros arba
tracheoezofaginių fistulių uždarymas.
PASTABOS
• Nenaudokite šio įtaiso jokiai kitai paskirčiai, išskyrus nurodytą numatytąją paskirtį.
• Šis įtaisas skirtas naudoti tik vieną kartą. Mėginant pakartotinai apdoroti, sterilizuoti ir (arba)
naudoti, galima sugadinti įtaisą ir (arba) perduoti ligą.
• Negalima naudoti, jei gavus siuntą pakuotė yra pažeista ar atidaryta. Apžiūrėdami ypač
atidžiai patikrinkite, ar nėra persisukimų, sulenkimų ir įtrūkimų. Pastebėję pakitimų, kurie
trukdytų tinkamai funkcionuoti prietaisui, prietaiso nenaudokite. Praneškite „Cook", jei norite
gauti leidimą prietaisui grąžinti.
• Laikyti sausoje vietoje, saugant nuo ekstremalios temperatūros.
• Šį įtaisą gali naudoti tik apmokytas sveikatos priežiūros specialistas.
MALIGNANT AND BENIGN
Pirmiau pateiktas simbolis reiškia štai ką: Piktybinis ir gerybinis.
72

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis