Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Descripción Del Dispositivo - COOK Medical Evolution Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
Technika odstránenia stentu (len pre benígne indikácie)
1. Priamou endoskopickou vizualizáciou nájdite zelené laso na proximálnom a distálnom
konci stentu.
2. Kliešťami jemne vyviňte napätie na každé zelené laso, aby sa distálny a potom
proximálny koniec stentu oddelil od steny pažeráka. (Obrázok 7)
3. Keď je stent mobilizovaný, pevne uchopte zelené laso na proximálnom konci stentu
a jemne ho potiahnite, aby proximálny koniec stentu sklapol a jemne stent odstráňte.
(Obrázok 8)
Po zákroku
• Pozorujte pacienta, či sa uňho nevyvíjajú nejaké komplikácie po endoskopii, dilatácii
pažeráka alebo zavedení stentu. Počas prvých 24 hodín sa musia monitorovať životné
funkcie a podávať číra tekutina vo vzpriamenej polohe. Pacienti liečení na fistulu nesmú
prijímať žiadne tekutiny ani potraviny ústami, kým sa nepotvrdí úspešné utesnenie fistuly.
• Po 24 hodinách sa pacientom musí nariadiť, aby jedlo dobre požuli alebo aby prijímali
mäkkú stravu a aby pred jedlom a po jedle pili tekutiny.
• Pacientom so stentmi zavedenými do distálneho pažeráka alebo cez gastrointestinálne
spojenie možno nariadiť, aby si zdvihli hlavu postele a možno im predpísať terapiu na
potlačenie kyseliny, aby sa minimalizoval gastrický reflux do stentu.
• Následné kontroly (ako napríklad endoskopia alebo RTG hrudníka) pacienta sa majú vykonať
podľa zváženia lekára.
• Po ukončení zákroku zariadenie zlikvidujte podľa ústavných smerníc pre biologicky
nebezpečný medicínsky odpad.
ESPAÑOL
Sistema de stent esofágico Evolution® – totalmente recubierto
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Léala atentamente antes de utilizar el dispositivo.
AVISO: Las leyes federales estadounidenses restringen la venta de este dispositivo a
médicos o por prescripción facultativa (o a profesionales con la debida autorización).
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
Stent
Este stent flexible autoexpandible está fabricado con una pieza de alambre de nitinol
trenzada. El stent se hace más compacto debido a su diseño. La longitud total del stent la
indican los marcadores radiopacos del catéter interior, que muestran la longitud real del stent
al diámetro nominal de éste. Hay un lazo en los extremos proximal y distal del stent. Hay
marcadores radiopacos en los extremos proximal y distal del stent.
Sistema de implantación
El stent está montado sobre un catéter interior, que acepta una guía de 0,035 pulgadas
(0,89 mm) y está constreñido por un catéter exterior. Un mango de implantación en forma de
empuñadura de pistola permite desplegar o recapturar al stent.
USO PREVISTO
Este dispositivo se utiliza para mantener la permeabilidad luminal del esófago en casos de:
obstrucción provocada por neoplasias malignas intrínsecas o extrínsecas, estenosis benignas
resistentes al tratamiento o sellado de fístulas traqueoesofágicas.
104

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis