Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation Du Dispositif - Still R20 Ergänzung Zur Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis
Utilisation du
Azionamento del
Uso del equipo
dispositif
dispositivo di
elevador
d'eh~vation
sollevamento
Reglage de I'hydraulique
additionnelle*
La pression de I'hydraulique addltlonnelle est
rsglable en continuo
-
Enfoncer Ie bouton-poussolr PRG (Entrer).
La valeur reglee est Indlquee surl'ecran.
Pour Ie reglage iI faut se tenlr aux indications
de la plaque slgnaletlque de I'equipement
addltionnel.
Desserrer Ie levier de blocage (2).
-
Actionner p.ex.le levier de commande pour
la plnce (fermeture).
-
A I'aide du bouton (1), rsgler
a
la pression
desiree:
vers la droite
=
augmentation de la pression
vers la gauche = diminution de la pression
(lisible sur I'scran.
Serrer Ie levier de blocage.
-
Enfoncer de nouveau Ie bouton·poussoir
PRG (Entrer).
PRUDENCE: Ne pas retirer de rondelie de
limitation.
Rallonge de fourche*
-
Introdulre la rallonge de fourche (3) sur la
fourche et la verrouilier au moyen des tlges
(4).
ATTENTION: La ralionge de fourche modifie
la stabilite du chariot. Les indications de la
plaque de capaclte doivent etre modifiees en
tenant compte de la nouvelle distance de la
charge par rapport au tablier (capaclte de
charge dimlnuee).
Commande mono-levier du
dispositif d'elevation*
Incllnaison du matvers I'avant:
-
Pousser Ie levier de commande (5) vers
"avant.
Incllnaison du milt vers I'arriere:
- Tirer Ie levier de commande vers I'arrlere.
Elevation du tabller porte-fourche:
- Tlrer Ie levier de commande (5) vers la
droite.
Descente du tablier porte-fourche:
-
Pousser Ie levier de commande vers la
gauche.
REMARQUE: Les fonctlons du tablier porte ­
fourche sont Indiquees par un auto·adhesif.
Regoiazione deli'ldraulica
supplementare*
Le presslone dell'idraulica supplementare e
regolablle Infinltamente.
Premere iI tasto PRG (Entrata). La pres­
slone regolata sara indicata sui display.
Per la regolazione bisogna attenersi aile
indlcazioni sulla targhetta dell'attrezzatura.
Allentare la leva di bloccagglo (2).
Azionare p.es. la leva dl comando per la
ganascla{chiusura).
Regolare II bottone (1) sulla presslone
desiderata:
verso destra
=
aumento presslone,
verso slnistra
=
dlminuzlone pressione
(Ieggibile sui display).
Serrare la leva dl bloccagglo.
Premere di nuovo iI tasto PRG (Entrata).
A VVERTENZA: Non ritirare rondelle di
limltazlone.
Prolunga forca*
-
Infilare la prolunga forca (3) sui braccl della
forca e asslcurarla con perni (4).
ATTENZIONE: La prolunga della forca
influisce sulia stabilita del carre/lo. I carichi
ammlssibill secondo la targhetta di portata
devono essera ridottJ In proporzlone all'effefflva
distanza dal baricentro.
Leva di comando centralizzata*
del dispositivo di sollevamento
Brandegglo in avant! del montante:
-
Splngere in avantlla leva dl comando (5).
Brandegglo indietro del montante:
- Tirare Indietro la leva dl comando.
Sollevamento della piastra portaforca:
-
Spingere verso destra la leva di comando
(5).
Discesa della piastra portaforca:
-
Splngere verso slnlstra la leva dl comando.
AVVISO: Dall'autoadesivo risulta la dlrezione
dl movlmento della piastra portaforca.
Regular la hidraulica adicional*
La
presl6n de la hidraulica adlclonal se regula
progresivamente, sin escalas.
-
Preslonar 131 pulsador PRG (Entrar). La
presion regulada se puede ver en el display.
Para la regulaclon se deben observar las
indicaciones en la placa de caracterlstlcas del
equipo adiclonal.
- Soltar la palanca de contraseguro (2).
- Accionar p.ej.la palanca de mando para la
pinza (cerrar la pinza).
Regular con 131 boton (1) a la presion
requerida:
glrar ala derecha = aumentar la presion
girar a la Izquierda = bajar la presion
(lea la presion en el display).
- Apretar la palanca de contraseguro.
- Presionar de nuevo 131 pulsador PRG
(Entrar).
CUIDADO: No quitar arandelas de IImitaci6n.
Alargadera de brazo de
horquilla*
- Colocar las alargaderas (3) sobre los
brazos de la horquilia y asegurar las
alargaderas con pernos (4).
ATENCION: La prolongacl6n de la horquil/a
afecta la establlidad de la carreti/la. Las cargas
admltidas en la placa de capacldad de carga
se deben reducir proporcionalmente
a
la
distancia mayor del centro de gravedad de la
carga.
Palanca unica para el equipo
elevador*
Inclinar 131 mastll hacla adelante:
- Preslonar la palanca de mando (5) hacia
adelante.
Inclinar el mastll hacia atras:
- Tirar la palanca de mando hacia atras.
Elevar el portahorquilla:
- Mover la palanca de mando (5) hacla la
derecha.
Bajar et portahorquilla:
- Mover la palanca de mando hacla la
izqulerda.
INDICACION: Preste atencl6n a los slmbolos
en la etiqueta para 131 portahorquilla con las
f1echas direcclonales.
• Option
·Opzione
• Equlpo especial
R7065 ... 7067
SA
77

Quicklinks ausblenden:

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

R50R60R70R70-20iR70-25iR70-30i

Inhaltsverzeichnis