Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R-875N:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

1. R-875N FC+INTRO
30/05/2002
MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL OBEN UND UNTEN - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
MIKROBØLGEOVN MED ØVERSTE- OG NEDERSTE GRILL - BETJENINGSVEJLEDNING MED KOGEBOG
MIKROBØLGEOVN MED OVER- OG UNDERGRILL - BRUKERHÅNDBOK MED KOKEBOK
MIKROAALTOUUNI, JOSSA YLÄ- JA ALAGRILLI - KÄYTTÖOHJE MED KEITTOKIRJA
MIKROVÅGSUGN MED ÖVER- OCH UNDERGRILL - BRUKSANVISNING MED KOKBOK
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Denne håndbog indeholder vigtige oplysninger, som du bedes gennemlæse omhyggeligt inden du tager mikrobølgeovnen i brug.
OBS! Hvis denne håndbog ikke følges, eller hvis ovnen ændres således at den kan bruges
Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon som du bør lese nøye gjennom før du bruker mikrobølgeovnen din.
VIKTIG: Det foreligger fare for alvorlig helseskade hvis du ikke følger bruksanvisningen,
Tämä käyttöohjekirjanen sisältää tärkeitä tietoja, joihin sinun tulee tutustua huolelle ennen kuin ryhdyt käyttämään mikroaaltouuniasi.
TÄRKEÄÄ: Näiden ohjeiden laiminlyönnistä voi olla vakavia terveydellisiä seuraamuksia; sama koskee myös uunille tehtyjä
Denna driftshandledning innehåller viktig information som du skall läsa noga innan du använder mikrovågsugnen.
VIKTIGT! Det kan innebära en allvarlig hälsorisk om du inte följer denna driftshandledning
10:56
Page A
R-875N
med døren åben, løber man en alvorlig helbredsrisiko.
eller hvis ovnen blir endret slik at den kan brukes med åpen dør.
sellaisia muutoksia, jotka mahdollistavat uunin käytön sen oven ollessa auki.
eller om du modifierar ugnen så att den kan arbeta när luckan är öppen.
900 W (IEC 60705)
D
DK
N
F
S
Achtung
Vigtigt
Viktig
Tärkeää
Viktigt

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp R-875N

  • Seite 1 1. R-875N FC+INTRO 30/05/2002 10:56 Page A Achtung Vigtigt Viktig Tärkeää Viktigt R-875N MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL OBEN UND UNTEN - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH MIKROBØLGEOVN MED ØVERSTE- OG NEDERSTE GRILL - BETJENINGSVEJLEDNING MED KOGEBOG MIKROBØLGEOVN MED OVER- OG UNDERGRILL - BRUKERHÅNDBOK MED KOKEBOK MIKROAALTOUUNI, JOSSA YLÄ- JA ALAGRILLI - KÄYTTÖOHJE MED KEITTOKIRJA...
  • Seite 2 1. R-875N FC+INTRO 30/05/2002 10:56 Page B...
  • Seite 3: Sehr Geehrter Kunde

    1. R-875N FC+INTRO 30/05/2002 10:56 Page 1 Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren lhnen zu lhrem neuen Kombi- Lassen Sie sich von den angegebenen Rezepten Mikrowellengerät mit Grill oben und unten und anregen und bereiten Sie auch eigene und bewährte Heissluft das Ihnen ab jetzt die Arbeit im Haushalt Rezepte in ihrem Kombi-Mikrowellengerät zu.
  • Seite 4: Hyvä Asiakas

    1. R-875N FC+INTRO 30/05/2002 10:56 Page 2 Hyvä Asiakas, Onnittelut uuden mikroaaltouunin hankinnan johdosta. Anna ohjeiden innostaa ja valmista lempiruokiasi Uudessa yhdistelmämikroaaltouunissasi on grilli ja mikroaaltouunissasi. kiertoilmauuni, jotka helpottavat tästedes keittiötöitäsi. Mikroaaltouunin käyttö tuo monia etuja: Yllätyt kun huomaat, kuinka monenlaisia asioita •...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    1. R-875N FC+INTRO 30/05/2002 10:56 Page 3 INHALT: Bedienungsanleitung ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN ..25 - 27 SEHR GEEHRTER KUNDE .....1 AUTOMATIK-BETRIEB (EXPRESS PIZZA) .
  • Seite 6 1. R-875N FC+INTRO 30/05/2002 10:56 Page 4 INNHOLD: Brukerhåndbok ANDRE LETTVINTE FUNKSJONER ..141 - 143 KJÆRE KUNDE ......1 AUTOMATISK FUNKSJON (EKSPRESS-PIZZA) .
  • Seite 7 1. R-875N FC+INTRO 30/05/2002 10:56 Page 5 INNEHÅLL: Bruksanvisning ANDRA PRAKTISKA FUNKTIONER ..257 - 259 BÄSTA KUND ......2 AUTOMATIK (EXPRESS PIZZA) .
  • Seite 8: Gerät

    1. R-875N FC+INTRO 30/05/2002 10:56 Page 6 GERÄT/OVN/OVN/UUNI/UGN 10 7 Bedienfeld Tiiviste Garraumlampe Uunin lamppu Grill-Heizelement (Grill oben) Grillivastus (kattogrilli) Spritzschutz für den Hohlleiter Mikroaalto-ohjainkansi Garraum Uunin sisätila Antriebswelle Pyörivän alustan moottorin akseli Grill-Heizelement (Grill unten) Grillivastus (pohjagrilli) Türdichtungen und Oven tiivisteet ja tiivistepinnat Dichtungsoberflächen...
  • Seite 9: Zubehör

    Auftau-Automatik) sehr heiß. Um Verbrennungen zu vermeiden, tragen Sie stets dicke Ofenhandschuhe, wenn Sie die Speisen oder den Drehteller aus dem Gerät entnehmen. HINWEIS: Bei der Bestellung von Zubehörteilen müssen Sie dem Händler bzw. dem SHARP-Kundendienst immer folgendes angeben: Teilebezeichnung und Modellnamen.
  • Seite 10: Tilbehør

    Ikke skrap eller lag riper på tallerkenen. tykke grillhansker for å unngå forbrenning når du tar maten eller tallerkenen ut av ovnen. MERK: Når du bestiller tilbehør, må du huske på å oppgi navnet på delen og modellnavnet til forhandleren din eller en autorisert SHARP servicebedrift.
  • Seite 11: Sen Varusteet

    HUOM: Jälkitilattaessa lisävarusteita on mainittava kaksi seikkaa: osan nimike ja uunin malli, ja nämä tiedot edelleen kodinkoneliikkeeseen tai valtuutettuun SHARP-huoltoliikkeeseen. TILLBEHOR VARNING: Kontrollera att följande tillbehör medföljer: Tillbehören (t.ex. tallriken) blir väldigt 13 Roterande tallrik 14 Lågt stöd...
  • Seite 12: Bedienfeld

    1. R-875N FC+INTRO 30/05/2002 10:56 Page 10 BEDIENFELD BEDIENFELD Anzeigen und Symbole Symbol für GRILL UNTEN Symbol für GRILL OBEN Symbol für UHR EINSTELLEN 7 6 5 Symbol für KÜRZER/LÄNGER Symbol für INFORMATION Symbol für ZEIT Symbol für GARVORGANG Symbol für GEWICHT (kg) Symbol für MIKROWELLE...
  • Seite 13: Kontrolpanel

    1. R-875N FC+INTRO 30/05/2002 10:56 Page 11 KONTROLPANEL/KONTROLLPANEL KONTROLPANEL KONTROLLPANEL Digitalt display og indikatorer Digitalt tekstvindu og indikatorer indikator for NEDERSTE GRILL UNDERGRILL-indikator indikator for ØVERSTE GRILL OVERGRILL-indikator indikator for INDSTILLING AF UR KLOKKEINNSTILLING-indikator indikator for MERE/MINDRE MINDRE/MER-indikator indikator for INFORMATION...
  • Seite 14: Käyttöpainikepaneeli

    1. R-875N FC+INTRO 30/05/2002 10:56 Page 12 KÄYTTÖPAINIKEPANEELI/KONTROLLPANEL KONTROLLPANEL KÄYTTÖPAINIKEPANEELI Digitaalinen näyttö ja ilmaisimet Digitalt teckenfönster och indikeringar ALAGRILLIN-ilmaisin UNDERGRILLS-indikering YLÄGRILLIN-ilmaisin ÖVERGRILLS-indikering KELLONASETUS-ilmaisin KLOCK-indikering VÄHEMMÄN/ENEMMÄN-ilmaisin PLUS/MINUS-indikering INFO-ilmaisin INFORMATIONS-indikering AJASTIN-ilmaisin TIDURS-indikering KYPSENNYS MENEILLÄÄN-ilmaisin TILLAGNING PÅGÅR-indikering PAINO (kg)-ilmaisin VIKT-indikering (kg) MIKROAALTO-ilmaisin MIKROVÅGS-indikering 10.
  • Seite 15: Wichtige Sicherheitshinweise

    Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von Wenn das Gerät in einen Einbauschrank eingebaut Lebensmitteln in Öl oder Fett verwenden. Temperaturen werden soll, muß der von SHARP zugelassene können nicht kontrolliert werden und das Fett kann sich Einbaurahmen EBR-5000 verwendet werden. Er ist über entzünden.
  • Seite 16 SHARP autorisierte Kundendienststelle! Lebensmittel oder Getränke an Babys, Wenn das Netzkabel dieses Geräts beschädigt ist, muß Kinder oder ältere Personen weitergereicht es bei einer von SHARP autorisierten Kundendienststelle werden. ersetzt werden. Die Temperatur des Behälters ist kein echter Hinweis auf Z u r Ve r m e i d u n g v o n E x p l o s i o n e n u n d die tatsächliche Temperatur des Lebensmittels oder...
  • Seite 17: Aufstellanweisungen

    2. R-875N German 30/05/2002 10:27 Page 15 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen Kein Metallgeschirr ver wenden, da Mikrowellen ver traut gemacht werden: z.B. Ver wendung von reflektiert werden und dies zu Funkenbildung führt. Keine Topflappen und vorsichtiges Abnehmen von Deckeln.
  • Seite 18: Vor Inbetriebnahme

    2. R-875N German 30/05/2002 10:27 Page 16 VOR INBETRIEBNAHME Das Gerät wird mit eingestelltem “Energiesparmodus” HINWEIS: geliefert. Wenn Sie das Gerät das erste Mal Sie können auf Wunsch den Uhrenmodus einstellen anschließen erscheint nichts in der Anzeige. (siehe Seite 18). Durch Einstellen der Uhr wird der Energiesparmodus deaktiviert.
  • Seite 19: Energiesparmodus

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 17 ENERGIESPARMODUS Ihr Mikrowellengerät verfügt über zwei grundlegende Betriebsarten, Energiesparmodus und Uhrenmodus. Im Energiesparmodus erscheint nichts in der Anzeige, wenn die Mikrowelle nicht im Betrieb ist, während im Uhrenmodus die Uhrzeit angezeigt wird. Wenn Sie das Gerät im Energiesparmodus betreiben und länger als 3 Minuten nicht verwenden (d. h. die Tür schließen, die Taste STOP drücken oder das Ende einer eingestellten Garzeit erreichen), ist die...
  • Seite 20: Einstellen Der Uhr

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 18 EINSTELLEN DER UHR Die Uhr läuft im 12 Stunden- oder im 24 Stunden-Format. 1. Um die Uhr auf das 12 Stunden- 2. Um die Uhr auf das 24 Stunden- Format einzustellen, die Format einzustellen, die INFO/UHR-Taste zweimal drücken.
  • Seite 21: Garen Mit Der Mikrowelle

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 19 GAREN MIT DER MIKROWELLE Ihr Gerät läßt sich bis zu 90 Minuten (90.00) Garzeit: Zeitenheiten: programmieren. Die Zeiteinheiten zum Garen 0-5 Minuten 10 Sekunden (Auftauen) variieren von 10 Sekunden bis fünf 5-10 Minuten 30 Sekunden Minuten, in Abhängigkeit von der Gesamtgar- oder...
  • Seite 22: Heizen Ohne Speisen

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 20 GRILLBETRIEB Beispiel: Angenommen, Sie möchten 5 Minuten einen Käsetoast mit dem Grill oben zubereiten: (Den Toast auf den hohen Rost legen). 1. Drehen Sie den Drehknopf für 2. Drehen Sie den ZEIT/ 3. Drücken Sie die...
  • Seite 23: Heissluftbetrieb

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 21 HEISSLUFTBETRIEB Dieses Mikrowellengerät verfügt über 10 voreingestellte Temperaturen, die aus einer Kombination von Grill oben und unten besteht. HEISSLUFT-Taste drücken Gerätetemperatur (° C) Beispiel 1: Garen mit Vorheizen Angenommen, Sie möchten auf 180° C vorheizen und 20 Minuten lang bei 180° C garen.
  • Seite 24 2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 22 HEISSLUFTBETRIEB Beispiel 2: Garen ohne Vorheizen Angenommen, Sie wollen 20 Minuten lang bei 250° C garen. 4. Drücken Sie die 1. Drehen Sie den 2. Drehen Sie den ZEIT/ 3. Die gewünschte Gartemperatur durch +1min/ START Drehknopf für...
  • Seite 25: Kombi-Betrieb

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 23 KOMBI-BETRIEB Ihr Mikrowellengerät verfügt über 3 KOMBI-Betriebsarten, bei denen ein Grill oder beide Grills mit der Mikrowelle kombiniert werden. Um einen KOMBI-Betrieb zu wählen, drehen Sie zuerst den Drehknopf für die Wahl der BETRIEBSART in die gewünschte Einstellung und dann stellen Sie die Garzeit ein. Im allgemeinen verkürzt die Kombi-Betriebsart die Gesamtgarzeit.
  • Seite 26 2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 24 KOMBI-BETRIEB Beispiel 2: Angenommen, Sie wollen 20 Minuten mit KOMBI 2 (90 W Mikrowellenleistung und GRILL OBEN) garen. 1. Drehen Sie den Drehknopf 2. Drehen Sie den ZEIT/ 3. Durch zweimaliges Drücken der für BETRIEBSART in die...
  • Seite 27: Andere Nützliche Funktionen

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 25 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 1. KÜRZER / LÄNGER-Taste. Mit den KÜRZER ( )- und LÄNGER ( )- Tasten können Sie die programmierten Zeiteinstellungen problemlos verkürzen oder verlängern (um die Speisen mehr oder weniger durchzugaren).
  • Seite 28 2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 26 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 2. MINUTE PLUS-Funktion. Mit der +1min /START-Taste können Sie die folgenden beiden Funktionen ausführen: a) 1 Minute Zubereitung Sie können die gewünschte Betriebsart 1 Minute lang direkt einschalten, ohne die Garzeit einzugeben.
  • Seite 29 2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 27 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 3. ÜBERPRÜFEN DER EINSTELLUNG WÄHREND DES BETRIEBS Sie können die Leistungsstufe und die Gerätetemperatur überprüfen z.B. beim Vorheizen. ÜBERPRÜFEN DER LEISTUNGSSTUFE: Solange Sie die Taste mit Um während des Garvorgangs die Mikrowellen- dem Finger drücken,...
  • Seite 30: Automatik-Betrieb (Express Pizza)

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 28 AUTOMATIK-BETRIEB (EXPRESS PIZZA) Mit der EXPRESS PIZZA-Funktion werden tiefgekühlte Pizzas sehr schnell gegart. Die folgenden Punkte bieten zusätzliche Informationen zu dieser Funktion: 1. Um die versehentliche Inbetriebnahme des Geräts zu verhindern, ist die EXPRESS PIZZA-Funktion nur innerhalb von 3 Minuten nach einem Garvorgang, dem Schließen der Tür oder dem Drücken der...
  • Seite 31: Automatik-Betrieb (Pizza, Fun Menüs, Gar-Automatik, Auftau-Automatik)

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 29 AUTOMATIK-BETRIEB (PIZZA, FUN MENÜS, GAR-AUTOMATIK, AUFTAU-AUTOMATIK) Diese automatischen Funktionen sind speziell dafür bestimmt, die richtige Garmethode und Garzeit für ein optimales Ergebnis einzustellen. Sie haben die Wahl zwischen 3 PIZZA-, 5 FUN MENÜ-, 5 GAR-AUTOMATIK- und 5 AUFTAU-AUTOMATIK-Funktionen.
  • Seite 32: Pizza-Tabelle

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 30 AUTOMATIK-BETRIEB (PIZZA, FUN MENÜS, GAR-AUTOMATIK, AUFTAU-AUTOMATIK) Die PIZZA, FUN MENÜS, GAR-AUTOMATIK und AUFTAU-AUTOMATIK geben Ihnen die Möglichkeit, die Lebensmittel schnell und einfach zuzubereiten. Beispiel: Angenommen, Sie wollen 0,4 kg Grillspieße mit der GAR-AUTOMATIK-Taste garen.
  • Seite 33: Fun Menüs-Tabelle

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 31 FUN MENÜS-TABELLE TASTE MENÜ MENGE (Gewicht- VERFAHREN seinheit) / GESCHIRR C-1 Fun 0,15 - 0,5 kg (50 g) • Die Baguettes aus der Verpackung Menu (Ausgangstemp. -18° C) nehmen und auf den Drehteller legen.
  • Seite 34: Gar-Automatik-Tabelle

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 32 GAR-AUTOMATIK-TABELLE TASTE MENÜ MENGE (Gewicht- VERFAHREN seinheit) / GESCHIRR AC-1 Garen 0,2 - 0,8 kg (100 g) • Die Grillspieße vorbereiten. Grillspieße (Ausgangstemp. 5° C) • Die Grillspieße auf den hohen Rost legen.
  • Seite 35: Auftau-Automatik-Tabelle

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 33 AUFTAU-AUTOMATIK-TABELLE TASTE MENÜ MENGE (Gewicht- VERFAHREN seinheit) / GESCHIRR AD-1 Auftauen 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Die Speise auf einem Teller in die Mitte des Steaks und (Ausgangstemp. -18° C) Drehtellers stellen.
  • Seite 36: Rezepte Für Fun Menüs

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 34 REZEPTE FÜR FUN MENÜS VEGETARISCHE GERICHTE (C-4) Zubereitung: Gefüllte Zucchini • Die Zucchini waschen, der Länge nach halbieren, Kerne Zutaten: entfernen. Die Hälften aushöhlen und das entfernte Zucchini gleicher Größe Zucchinifleisch würfeln. Frühlingszwiebeln waschen und in (Gesamtgewicht: 700-900 g) kleine Ringe schneiden.
  • Seite 37: Rezepte Für Gar-Automatik Ac-3

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 35 REZEPTE FÜR GAR-AUTOMATIK AC-3 GRATINIERTES FISCHFILET (AC-3) Verfahren: Fischauflauf nach italienischer Art • Den Fisch waschen und abtrocknen. Mit Zitronensaft Zutaten: für 600 g Rotbarschfilet: beträufeln, salzen und mit der Anchovisbutter einfetten. ca. 250 g Mozarella •...
  • Seite 38: Reinigung Und Pflege

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 36 REINIGUNG UND PFLEGE Garraum VORSICHT! KEINE HANDELSÜBLICHEN 1. Nach jedem Gebrauch das noch warme Gerät zur O F E N R E I N I G E R , S C H E U E R N D E O D E R...
  • Seite 39: Funktionsprüfung

    NEIN Minuten werden beide Grill-Heizelemente rot. Falls für eine der obigen Fragen die Antwort “NEIN” ist, den Händler oder den SHARP-Kundendienst benachrichtigen und das Ergebnis der Prüfung mitteilen. ACHTUNG: Wenn auf dem Display nichts erscheint, selbst wenn das Gerät korrekt ans Netz angeschlossen ist, könnte der Energiesparmodus aktiviert sein.
  • Seite 40: Was Sind Mikrowellen

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 38 WAS SIND MIKROWELLEN? Mikrowellen sind wie Radio- und Fernsehwellen, Kunststoff, Holz und Papier. Das ist der Grund dafür, elektromagnetische Wellen. warum diese Materialien in der Mikrowelle nicht Mikrowellen werden im Mikrowellengerät vom erhitzt werden. Das Geschirr wird nur indirekt über Magnetron erzeugt und versetzen die Wasser- die Speise erwärmt.
  • Seite 41: Das Geeignete Geschirr

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 39 DAS GEEIGNETE GESCHIRR DAS GEEIGNETE GESCHIRR FÜR DEN MIKROWELLENBETRIEB GLAS UND GLAS-KERAMIK MIKROWELLENFOLIE Hitzebeständiges Glasgeschirr ist oder hitzebeständige Folie ist zum Abdecken oder sehr gut geeignet. Der Garvor- Umwickeln gut geeignet. Beachten Sie bitte die gang kann von allen Seiten Angaben des Herstellers.
  • Seite 42: Tips Und Techniken

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 40 DAS GEEIGNETE GESCHIRR GESCHIRR-EIGNUNGSTEST Verwenden Sie kein Küchen- oder Backpapier. Es Wenn Sie nicht sicher sind, ob könnte überhitzen und sich entzünden. Ihr Geschirr mikrowellengeeignet METALL ist, führen Sie folgenden Test sollte in der Regel nicht ver wendet werden.
  • Seite 43 2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 41 TIPS UND TECHNIKEN TABELLE: GARZEITBESTIMMUNG MIT ALLE ANGEGEBENEN ZEITEN... DEM SPEISENTHERMOMETER in diesem Kochbuch sind Richtwerte, die je nach Getränk/Speise Innentemperatur Innentemperatur Ausgangstemperatur, Gewicht und Beschaffenheit am Ende de nach 10 bis 15 (Wasser-, Fettgehalt etc.) der Lebensmittel variieren...
  • Seite 44 2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 42 TIPS UND TECHNIKEN Kruste erhalten sollen, z.B. Braten oder Hähnchen, 250 g Gemüse mit 275 ml Wasser in eine Schüssel nicht abdecken. Es gilt die Regel, was im geben und abgedeckt 3-5 Minuten erhitzen.
  • Seite 45: Erhitzen

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 43 ERHITZEN Fertiggerichte in Aluminiumbehältern sollten Die Zeiten sind für Lebensmittel bei einer herausgenommen und auf einem Teller oder in einer Zimmertemperatur von 20˚ C angegeben. Bei Schüssel erhitzt werden. kühlschranktemperierten Lebensmitteln erhöht sich die Speisen mit Mikrowellenfolie, Teller oder Erhitzungszeit geringfügig.
  • Seite 46: Auftauen Und Garen

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 44 AUFTAUEN UND GAREN Tiefkühl-Gerichte können in der Mikrowelle in Für die Zubereitung von handelsüblichen Tiefkühl- einem Arbeitsgang aufgetaut und gleichzeitig Fertiggerichten richten Sie sich bitte nach den gegart werden. In der Tabelle finden Sie hierzu Herstellerangaben auf der Verpackung.
  • Seite 47: Zeichenerklärung

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 45 ZEICHENERKLÄRUNG MIKROWELLENLEISTUNG Symbol Erklärung Ihr Mikrowellengerät hat 900 W und 5 Leistungs- Grill oben stufen. Zur Wahl der Mikrowellenleistung sollten Vielseitig einzusetzen zum Überbacken Sie sich an den Angaben in diesem Kochbuch und Grillen von Fleisch, Geflügel und orientieren.
  • Seite 48: Tabellen

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 46 TABELLEN TABELLE : AUFTAUEN MIT MIKROWELLE Lebensmittel Menge Watt- Auftauzeit Verfahrenshinweise Standzeit leistung -Min- -Min- Würstchen 270 W nebeneinander legen, nach der halben 5-10 Auftauzeit wenden Krabben 270 W nach der halben Auftauzeit wenden...
  • Seite 49 2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 47 TABELLEN TABELLE : ERHITZEN VON GETRÄNKEN UND SPEISEN Getränk/Speise Menge Watt - Zeit Verfahrenshinweise -g/ml- leistung -Min- Getränke, 1 Tasse 900 W ca. 1 nicht abdecken Tellergericht 900 W Sauce mit Wasser beträufeln, abdecken, (Gemüse, Fleisch und Beilagen)
  • Seite 50 2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 48 TABELLEN TABELLE : GAREN, GRILLEN, GRATINIEREN Gericht Menge Ein- Watt- Garzeit Verfahrenshinweise Standzeit stellung leistung -Min- -Min- Schweine- 450 W/ 10-11 (*) Nach Geschmack würzen, auf den braten 160˚ C niedrigen Rost legen, nach (*) wenden...
  • Seite 51: Für Den Mikrowellenbetrieb

    2. R-875N German 30/05/2002 10:28 Page 49 REZEPTE ABWANDLUNG VON KONVENTIONELLEN werden. Richten Sie sich nach den Rezepten in REZEPTEN diesem Kochbuch. für den Mikrowellenbetrieb 3. Wenn Sie Speisen im Kombibetrieb Mikrowelle- Wenn Sie Ihre altbewährten Rezepte auf die Grill zubereiten, sollten Sie folgendes Mikrowelle abwandeln wollen, sollten Sie beachten: Für große, dicke Lebensmittel, wie...
  • Seite 52: Suppen Und Vorspeisen

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 50 Rezepte Suppen und Vorspeisen Frankreich 2. Die Fleischbrühe, den Wein, den Madeira sowie das Zwiebelsuppe Krebsfleisch und die Gewürze zum Gemüse geben. Abdecken und garen. Soupe à l’oignon et au fromage Gesamtgarzeit: ca. 15-17 Minuten 7-9 Min.
  • Seite 53: Champignons Mit Rosmarin

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 51 Rezepte Suppen und Vorspeisen Deutschland 3. In der Auflaufform 100 ml Wein und die Sahne mit Champignontoast Mikrowellenfolie abgedeckt erhitzen. Gesamtgarzeit: ca. 3-4 Minuten 1-3 Min. 900 W Geschirr: Hoher Rost 4. Mit dem restlichen Wein das Mehl anrühren, in die Zutaten heiße Flüssigkeit einrühren und abgedeckt garen.
  • Seite 54: Fleisch, Fisch Und Geflügel

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 52 Rezepte Fleisch, Fisch und Geflügel Griechenland Spanien Auberginen mit Hackfleischfüllung Gefüllter Schinken Melitsánes jemistés mé kimá Jamón relleno Gesamtgarzeit: ca. 17-20 Minuten Gesamtgarzeit: ca. 13-18 Minuten Geschirr: Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt) Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)
  • Seite 55: Wachteln In Käse-Kräutersauce

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 53 Rezepte Fleisch, Fisch und Geflügel Italien Schweiz Wachteln in Käse-Kräutersauce Züricher Geschnetzeltes Quaglie in salsa vellutata Züricher Geschnetzeltes Gesamtgarzeit: ca. 16-19 Minuten Gesamtgarzeit: ca. 9-14 Minuten Geschirr: Zwirnsfaden Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)
  • Seite 56: Kalbsschnitzel Mit Mozzarella

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 54 Rezepte Fleisch, Fisch und Geflügel Italien 2 TL Paprika, edelsüß Kalbsschnitzel mit Mozzarella Salz 1/2 TL Cayennepfeffer Scaloppe all pizzaiola 1 TL Worcestersauce Gesamtgarzeit: ca. 23-26 Minuten Zubereitung Geschirr: Flache, quadratische Auflaufform mit 1.
  • Seite 57: Fischfilet Mit Käsesauce

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 55 Rezepte Fleisch, Fisch und Geflügel Frankreich Schweiz Seezungenfilets Fischfilet mit Käsesauce Filets de sole (für 2 Portionen) Gesamtgarzeit: ca. 23-27 Minuten Geschirr: Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt) Gesamtgarzeit: ca. 12-14 Minuten...
  • Seite 58: Quiche Mit Shrimps

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 56 Rezepte Fleisch, Fisch und Geflügel Deutschland Zubereitung Mandelforellen 1. Die Toastscheiben mit der Butter bestreichen. 2. Den Käse und anschließend den Schinken auf eine 1 / 2 Gesamtgarzeit: ca. 11 - 15 Minuten Toastscheibe legen.
  • Seite 59: Rührei Mit Zwiebeln Und Speck

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 57 Rezepte Zwischengerichte Deutschland Italien Rührei mit Zwiebeln und Speck Pizza Artischocken Pizza ai carciofi Gesamtgarzeit: 4-5 Minuten Gesamtgarzeit: 17-18 Minuten Zutaten Geschirr: Drehteller 5-10 g Margarine Zutaten 25 g Zwiebeln, fein gehackt...
  • Seite 60 3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 58 Rezepte Zwischengerichte Frankreich Österreich Zwiebelkuchen Spinatauflauf Tarte à l’onion Gesamtgarzeit: ca. 43-46 Minuten Gesamtgarzeit: ca. 22-28 Minuten Geschirr: Schüssel mit Deckel ( 1 l Inhalt) Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l) Runde Auflaufform (Durchm. 26 cm)
  • Seite 61: Gemüse, Nudeln, Reis Und Knödel

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 59 Rezepte Gemüse, Nudeln, Reis und Knödel Deutschland Deutschland Broccoli-Kartoffelauflauf mit Zucchini-Nudel-Auflauf Champignons Gesamtgarzeit: ca. 41-44 Minuten Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt) Gesamtgarzeit: ca. 40-42 Minuten Runde Auflaufform (Durchm. 26 cm) Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)
  • Seite 62 3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 60 Rezepte Gemüse, Nudeln, Reis und Knödel Österreich Italien Semmelknödel Lasagne al forno Lasagne al forno Gesamtgarzeit: ca. 7-10 Minuten (für 5 Portionen) Gesamtgarzeit: ca. 17-21 Minuten Geschirr: Schüssel mit Deckel (1 l Inhalt) Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)
  • Seite 63: Blumenkohl Mit Käsesauce

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 61 Rezepte Gemüse, Nudeln, Reis und Knödel Österreich Frankreich Blumenkohl mit Käsesauce Dauphinkartoffeln Karfiol mit Käsesauce Gratin dauphinois Gesamtgarzeit: ca. 18-21 Minuten Gesamtgarzeit: ca. 28-30 Minuten Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt) Geschirr: Flache ovale Auflaufform (ca.
  • Seite 64: Kohlrabi In Dillsauce

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 62 Rezepte Gemüse, Nudeln, Reis und Knödel Schweiz Schweiz Tessiner Risotto Kohlrabi in Dillsauce (2 Portionen) Gesamtgarzeit: ca. 21-26 Minuten Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt) Gesamtgarzeit: ca. 10-11 Minuten Geschirr: 2 Schüsseln mit Deckel (1 l Inhalt)
  • Seite 65: Kuchen, Brot, Desserts Und Getränke

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 63 Rezepte Kuchen, Brot, Desserts und Getränke Großbritannien Deutschland Versunkener Kirschkuchen Kirschenmichel Gesamtgarzeit: ca. 26-27 Minuten Gesamtgarzeit: ca. 23-26 Minuten Geschirr: Springform (Durchm. ca. 28 cm) Geschirr: Hohe, runde Auflaufform (Durchm. ca. 20 cm)
  • Seite 66: Apfelkuchen Mit Calvados

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 64 Rezepte Kuchen, Brot, Desserts und Getränke Deutschland Frankreich Eierlikör-Torte Apfelkuchen mit Calvados Tarte aux pommes avec calvados ergibt ca. 12-16 Stücke Gesamtgarzeit: ca. 23-24 Minuten Gesamtgarzeit: ca. 29-30 Minuten Geschirr: Springform (Durchm. ca. 28 cm) Geschirr: Springform (Durchm.
  • Seite 67: Nußkuchen

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 65 Rezepte Kuchen, Brot, Desserts und Getränke Österreich Holland Nußkuchen Gedeckter Apfelkuchen Gesamtgarzeit: ca. 24-28 Minuten Gesamtgarzeit: ca. 25-26 Minuten Geschirr: Kastenform 30 cm Geschirr: Springform (Durchm. ca. 28 cm) Zutaten Zutaten 250 g...
  • Seite 68: Birnenkuchen

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 66 Rezepte Kuchen, Brot, Desserts und Getränke Schweiz Zubereitung Möhrentorte 1. Das Mehl, die Butter, den Puderzucker, das Salz und das Ei mit dem Knethaken eines Handrührgerätes zu Gesamtgarzeit: ca. 25-26 Minuten einem Teig verkneten. Abdecken und 30 Minuten Geschirr: Runde Backform (Durchm.
  • Seite 69 3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 67 Rezepte Kuchen, Brot, Desserts und Getränke Dänemark Großbritannien Party Brot Rosinenbrot Gesamtgarzeit: 18-20 Minuten Gesamtgarzeit: ca. 25-29 Minuten Geschirr: Pizzablech (Durchm. ca. 30 cm) Geschirr: Kastenform (ca. 25x11x8 cm) Zutaten Zutaten 190 g...
  • Seite 70: Beerengrütze Mit Vanillesauce

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 68 Rezepte Kuchen, Brot, Desserts und Getränke Deutschland Dänemark Dreikornbrot Beerengrütze mit Vanillesauce Rødgrød med vanilie sovs Gesamtgarzeit: 25-28 Minuten Geschirr: Pizzablech (Durchm. ca. 30 cm) Gesamtgarzeit: ca. 8-12 Minuten Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)
  • Seite 71: Grießflammeri Mit Himbeersauce

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 69 Rezepte Kuchen, Brot, Desserts und Getränke Deutschland Schweden Grießflammeri mit Himbeersauce Pistazienreis mit Erdbeeren Pistaschris med zordgubbe Gesamtgarzeit: ca 15-20 Minuten Gesamtgarzeit: ca. 23-30 Minuten Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt) Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)
  • Seite 72: Birnen In Schokolade

    3. R-875N German Recipes 30/05/2002 10:27 Page 70 Rezepte Kuchen, Brot, Desserts und Getränke Frankreich Österreich Birnen in Schokolade Schokolade mit Sahne Poires au chocolat Schokolade mit Schlagobers (für 1 Portion) Gesamtgarzeit: ca. 8-14 Minuten Gesamtgarzeit: ca. 1 Minuten Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)
  • Seite 73: Vigtige Sikkerhedsråd

    EBR-5000, som er godkendt af Efter start af ovnen bør indstilingerne kontrolleres, SHARP, benyttes. Den kan købes hos forhandleren. for at sikre at ovnen arbejder efter hensigten. Den korrekte montering kan findes i instruktionerne Se de tilsvarende tips i betjeningshåndbogen samt til rammen, eller du kan spørge forhandleren.
  • Seite 74 ø r e s i n d e n s e r v e r i n g ; v æ r i s æ r skal gøres af en elektriker der er autoriseret af SHARP. f o r s i g t i g...
  • Seite 75: Opstilling

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 73 VIGTIGE SIKKERHEDSRÅD Andre advarsler Lad være med at anbringe noget på yderkabinettet mens ovnen er i gang. Der må aldrig foretages nogen som helst ændringer Brug ikke plasticbeholdere i ovnen hvis denne stadig af ovnen.
  • Seite 76: Før Ovnen Tages I Brug

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 74 FØR OVNEN TAGES I BRUG Ovnen leveres med forindstillet energisparefunktion. BEMÆRK: Når du slutter ovnen til første gang, vises der derfor Du kan skifte til indstilling af ur, hvis du foretrækker ikke noget på det digitale display.
  • Seite 77: Energisparefunktionen

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 75 ENERGISPAREFUNKTIONEN Ovnen har to betjeningsfunktioner, energisparefunktionen og indstilling af ur. Forskellen på dem er, at når du ikke bruger ovnen, vises der ikke noget på det digitale display i energisparefunktionen, hvorimod tiden vises, når uret er indstillet.
  • Seite 78: Indstilling Af Ur

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 76 INDSTILLING AF UR Der er to indstillingsmuligheder: 12-timersur og 24-timersur. 1. Indstil 12-timersuret ved at trykke 2. Indstil 12-timersuret ved at trykke på knappen INFO/UR to gang. på knappen INFO/UR tre gang. Eksempel: Indstil 24-timersuret til 23:35: 1.
  • Seite 79: Madlavning Med Mikrobølger

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 77 MADLAVNING MED MIKROBØLGER Ovnen kan programmeres til op til 90 minutter. Tilberedningstid: Enhed: (90.00). Programmeringsenheden for madlavning 0-5 minutter 10 sekunder (optøning) varierer fra 10 sekunder til fem minutter 5-10 sekunder 30 sekunder afhængigt af den samlede tilberednings- (optønings-)
  • Seite 80: Opvarmning Uden Mad

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 78 MADLAVNING MED GRILL Eksempel: Du vil nu tilberede et stykke toastbrød med ost i fem minutter med den øverste grill alene (læg brødet på den høje rist). 1. Drej på vælgeren for 2. Vælg tilberedningstiden ved at 3.
  • Seite 81: Varmestrømningsfunktion

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 79 MADLAVNING MED VARMESTRØMNING Denne mikrobølgeovn har 10 forindstillede ovntemperaturer, som bruger en kombination af den øverste og nederste grill. Tryk på knappen VARMESTRØMNING Ovntemperatur (° C) Eksempel 1: Tilberedning med forvarmning Du vil forvarme til 180˚ C og varme maden i 20 minutter ved 180˚ C.
  • Seite 82 4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 80 MADLAVNING MED VARMESTRØMNING Eksempel 2: Tilberedning uden forvarmning Du vil varme mad ved 250˚ C i 20 minutter. 4. Tryk på knappen 1. Drej vælgeren for 2. Vælg den ønskede 3. Vælg den ønskede...
  • Seite 83: Dobbeltfunktion

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 81 DOBBELTFUNKTION Ovnen har 3 DOBBELTFUNKTION-funktioner, hvor mikrobølger og grill kombineres. For at vælge DOBBELTFUNKTION sættes vælgeren for TILBEREDNINGSMETODE på den ønskede position. Generelt reducerer kombifunktionen den totale tilberedningstid. Mikrobølgeeffekt Display TILBEREDNINGS- Garmethode Indstilling...
  • Seite 84 4. R-875N Danish 30/05/2002 15:58 Page 82 DOBBELTFUNKTION Eksempel 2: Du vil nu tilberede kyllingelår i 20 minutter på DOBBELTFUNKTION 2, hvor du kombinerer 90 W mikrobølgeffekt med den øverste grill. 1. Drej på vælgeren for 2. Indtast tilberedningstiden ved 3.
  • Seite 85: Andre Praktiske Funktioner

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 83 ANDRE PRAKTISKE FUNKTIONER 1. MINDRE / MERE knappen. MINDRE ( ) og MERE ( ) knappen giver dig mulighed for at nedsætte eller forøge de programmerede indstillingstider (for kortere eller længere tids tilberedning), der anvendes ved automatisk tilberedning eller mens ovnen kører...
  • Seite 86 4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 84 ANDRE PRAKTISKE FUNKTIONER 2. MINUT PLUS funktion. Knappen + 1 min/START giver dig mulighed for at anvende følgende to funktioner: a) 1 minuts tilberedning Du kan tilberede med den ønskede funktion i 1 minut uden at indstille tilberedningstiden.
  • Seite 87 4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 85 ANDRE PRAKTISKE FUNKTIONER 3. SÅDAN KONTROLLERES INDSTILLINGERNE, MENS OVNEN ER I BRUG Du kan kontrollere effektniveauet og ovnens faktiske temperatur, når ovnen forvarmer. SÅDAN KONTROLLERES EFFEKTNIVEAUET: Effektniveauet vises, så Du kan kontrollere mikrobølgeeffekten under længe du trykker på...
  • Seite 88: Automatisk Funktion (Express Pizza)

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 86 AUTOMATISK FUNKTION (EXPRESS PIZZA) Funktionen EXPRESS PIZZA tilbereder automatisk frosne pizzaer meget hurtigt. De følgende punkter giver ekstra information om brugen af denne funktion: 1. For at undgå utilsigtet brug af ovnen kan EXPRESS PIZZA kun indtastes inden for 3 minutter efter endt tilberedning, ved at lukke døren eller ved at trykke på...
  • Seite 89: Optøning

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 87 AUTOMATISK FUNKTION (PIZZA, FUN MENUS, AUTOMATISK TILBEREDNING, AUTOMATISK OPTØNING) Disse automatiske funktioner er beregnet til at finde den korrekt tilberedningsmetode og tilberedningstid, så du får det bedste resultat. Du kan vælge mellem 3 PIZZA-, 5 FUN MENUS-, 5 AUTOMATISK TILBEREDNINGS- OG 5 AUTOMATISK OPTØNINGSMENUER.
  • Seite 90: Automatisk Funktion

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 88 AUTOMATISK FUNKTION (PIZZA, FUN MENUS, AUTOMATISK TILBEREDNING, AUTOMATISK OPTØNING) Knapperne PIZZA, FUN MENUS, AUTOMATISK TILBEREDNING og AUTOMATISK OPTØNING giver mulighed for nem og hurtig tilberedning af mad. Eksempel: Lad os antage at du vil tilberede en grillspyd, der vejer 0,4 kg, ved AUTOMATISK TILBEREDNING.
  • Seite 91: Fun Menus Diagram

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 89 FUN MENUS DIAGRAM KNAPPEN MENU Nr. VÆGT (ANTAL FREMGANGSMÅDE ENHEDER) /REDSKABE 0,15 - 0,5 kg (50 g) C-1 Fun • Tag de dybfrosne baguettes ud af Menu (start temp. -18° C) emballagen og anbring dem på...
  • Seite 92: Automatisk Tilberedning Diagram

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 90 AUTOMATISK TILBEREDNING DIAGRAM KNAPPEN MENU Nr. VÆGT (ANTAL FREMGANGSMÅDE ENHEDER) /REDSKABE 0,2 - 0,8 kg (100 g) AC-1 • Klargør grillspiddene. Tilberedning (start temp. 5° C) • Anbring dem på høj risten og start Høj rist...
  • Seite 93: Automatisk Optøning Diagram

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 91 AUTOMATISK OPTØNING DIAGRAM KNAPPEN MENU Nr. VÆGT (ANTAL FREMGANGSMÅDE ENHEDER) /REDSKABE AD-1 Optøning 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Anbring måden på et fad midt på (start temp. -18° C) Bøffer og drejetallerkenen.
  • Seite 94: Opskrifter Til Fun Menus

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 92 OPSKRIFTER TIL FUN MENUS VEGETARMAD (C-4) Fremgangsmåde: Fyldte courgetter • Skyl courgetterne, skær dem over på den lange led, og Ingredienser: fjern kernerne. Tag indmaden ud, og skær den i tern. courgetter af samme størrelse Skyl forårsløgene, og skær dem i små...
  • Seite 95: Opskrifter Til Automatisk Tilberedning Ac

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 93 OPSKRIFTER TIL AUTOMATISK TILBEREDNING AC-3 GRATINERET FISKEFILET (AC-3) Fremgangsmåde: • Fisken vaskes og tørres, stænkes med citronsaft og salt, Italiensk fiskgratin og smøres med ansjossmør. Ingredienser:Til 600 g rødfiskefilet: • Fisken læges i et ovalt gratinfad (32 cm).
  • Seite 96: Rengøring Og Vedligeholdelse

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 94 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Ovnens inderside PAS PÅ: BRUG IKKE RENGØRINGSMIDLER 1. Tør stænk eller små pletter af med en tør fugtig TIL ERHVERVSBRUG, STÆRKE SLIBENDE klud eller svamp efter brug, når ovnen stadig er RENGØRINGSMIDLER ELLER SKURESVAMPE...
  • Seite 97: Check Før Der Tilkaldes En Servicetekniker

    Bliver begge GRILL-elementer røde efter 3 minutter? Hvis du svarer “NEJ” på et eller flere af disse spørgsmål, skal du tilkalde en servicetekniker, der er godkendt af SHARP, og fortælle ham/hende om resultatet af checket. Du kan finde serviceadresserne på omslaget bag i bogen. VIGTIGT: Hvis displayet ikke viser noget, selvom stikket er slukket ordentligt til, kan energisparefunktionen være slået til.
  • Seite 98: Hvad Er Mikrobølger

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 96 HVAD ER MIKROBØLGER? Mikrobølger er elektromagnetiske bølger ligesom MIKROBØLGERNES EGENSKABER Mikrobølger gennemtrænger alle genstande, der ikke radio- og TV-bølger. er af metal – f.eks. glas, porcelæn, keramik, plastik, Din mikrobølgeovn er udstyret med en magnetron, træ...
  • Seite 99: Anvendeligt Køkkengrej

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 97 ANVENDELIGT KØKKENGREJ FØLGENDE KØKKENGREJ ER VELEGNET TIL BRUG I MIKROBØLGEOVN GLAS OG GLASKERAMIK MIKROBØLGEFILM Varmebestandige glasfade (f.eks. eller varmebestandigt folie, er ideelt til tildækning Pyrex) er ideelle. Det er derved eller indpakning af retter/mad (se vejledningen muligt at holde øje med maden...
  • Seite 100 4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 98 ANVENDELIGE FADE ANVENDELIGHEDSPRØVE Du må ikke bruge køkkenrulle og bagepapir, da det Hvis man ikke er sikker på, om et kan bliver overophedet og antænde ild. bestemt fad er velegnet til brug i METAL mikrobølgeoven, kan man bruge...
  • Seite 101: Tips Og Teknikker

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 99 TIPS OG TEKNIKKER SKEMA: BRUG AF STEGETERMOMETER DE TILBEREDNINGSTIDER, … der er angivet i denne kogebog, er vejledende og TIL AT SE, HVORNÅR EN RET ER FÆRDIG kan variere alt efter madens starttemperatur, vægt...
  • Seite 102 4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 100 TIPS OG TEKNIKKER Som en tommelfingerregel kan man gå ud fra, at Hvordan: Skyl grøntsagerne og skær dem i skiver det, der skal tildækkes i en almindelig ovn, også eller stykker. Kom 250 g grøntsager og 275 ml skal tildækkes i mikrobølgeovnen.
  • Seite 103: Opvarmning

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 101 OPVARMNING Hvis man vil opvarme et færdigret i en Større mængder skal så vidt muligt omrøres aluminiumsbeholder, skal indholdet tages ud af under tilberedningen, så varmen kan fordele sig. beholderen og anbringes på en tallerken eller et De angivne tider gælder for madvarer med en...
  • Seite 104: Optøning Og Tilberedning

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 102 OPTØNING OG TILBEREDNING Dybfrosne retter kan optøs og tilberedes i Ved opvarmning af færdigretter følges mikrobølgeovnen i én og samme proces (se vejledningen på emballagen. Her kan man normalt eksemplerne i skemaet). Se også de generelle se den præcise tilberedningstid samt andre...
  • Seite 105: Symbolforklaring

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 103 SYMBOLFORKLARING MIKROBØLGEEFFEKT Symboler Mikrobølgeovnens effekt er 900 W, og ovnen har Øverste Grill 5 forskellige niveauer. Man bør læse denne bog Særdeles velegnet til bruning og omhyggeligt igennem, så man altid anvender det grillstegning af kød, fjerkræ...
  • Seite 106: Skema

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 104 SKEMA SKEMA: ANVENDELSE AF MIKROBØLGEOVNEN TIL OPTØNING Mængde i Watt- Optøningstid i Vejledning Hviletid i min. min. Pølser 270 W placeres på række og vendes halvvejs 5-10 gennem optøningen Rejer 270 W vendes halvvejs gennem optøningen og tages ud, efterhånden som de tør op...
  • Seite 107 4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 105 SKEMA SKEMA: OPVARMNING AF RETTER OG DRIKKEVARER Watt - Drik eller ret Mængde i Tid i Vejledning g / ml -min- Drik, 1 kop 900 W ca.1 må ikke tildækkes Mad på en tallerken 900 W der dryppes vand i sovsen;...
  • Seite 108 4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 106 SKEMA SKEMA: STEGNING, GRILLSTEGNING OG BAGNING Mængde i Ind- Watt- Tilberedel Vejledning Hviletid i stilling sestid i min. -Min- Flæskesteg 450 W/ 10-11 (*) Krydres efter smag, lægges pa en tallerken 10 160˚ C stilles pa lave rist, vendes efter (*) Flæskesteg...
  • Seite 109: Opskrifter

    4. R-875N Danish 29/05/2002 11:14 Page 107 OPSKRIFTER TILPASNING AF OPSKRIFTER BEREGNET 2. Justér effekt og tilberedningstid, så de passer til madvarerne (se opskrifterne i denne bog). TIL TILBEREDNING I ALMINDELIG OVN 3. Når man tilbereder retter ved hjælp af en Mikrobølgefunktion...
  • Seite 110 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 108 Opskrifter Suppe og startere 2. Tilsæt oksebouillon, vin, madeira, hummerkød og Frankrig krydderier til grøntsagerne. Løgsuppe Læg låget, på og kog igen. Soupe à l’oignon et au fromage 7-9 min. 450 W Samlet tilberedningstid: ca.
  • Seite 111 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 109 Opskrifter Suppe og startere Tyskland 3. Hæld 100 ml vin samt fløden i det andet fad, læg Champignontoast låg på og sæt det i ovnen. Samlet tilberedningstid: ca. 3-4 minutter 1-3 min.
  • Seite 112 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 110 Opskrifter Kød, fisk og fjerkræ Grækenland Spanien Fyldte auberginer Fyldte skinkeruller Melitsánes jemistés mé kimá Jamón relleno Samlet tilberedningstid: ca. 17-20 minutter Samlet tilberedningstid: ca. 13-18 minutter Udstyr: skål med låget (1 liter) Udstyr: skål med låget (2 liter)
  • Seite 113 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 111 Opskrifter Kød, fisk og fjerkræ Italien Schweiz Vagtler i ostesauce med krydderurter Kødspecialitet fra zürich Quaglie in salsa vellutata Züricher Geschnetzeltes Samlet tilberedningstid: ca. 16-19 minutter Samlet tilberedningstid: ca. 9-14 minutter Udstyr: sytråd Udstyr: skål med låget (2 liter)
  • Seite 114 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 112 Opskrifter Kød, fisk og fjerkræ Italien Fremgangsmåde Kalveschnitzler med mozzarella 1. Skær svinekød og bacon i ca. 2-3 cm store terninger. Scaloppe all pizzaiola 2. Sæt skiftevis kød og grøntsager på spiddene.
  • Seite 115 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 113 Opskrifter Kød, fisk og fjerkræ Frankreich Schweiz Søtungefilet Fiskefilet med ostesauce Filets de sole (til 2 portioner) Fischfilet mit Käsesauce Samlet tilberedningstid: ca. 12-14 minutter Samlet tilberedningstid: ca. 23-27 minutter Udstyr: fladt, ovalt bagefad med låg (ca. 26 cm langt) Udstyr: skål med låg (1 liter)
  • Seite 116: Quiche Med Rejer

    5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 114 Opskrifter Kød, fisk og fjerkræ Tyskland Fremgangsmåde Mandelforel 1. Smør brødskiverne med smør. 2. Læg først osten og så skinken på en brødskive. 1 / 2 Samlet tilberedningstid: ca. 11 - 15 minutter Fordel cremefraichen ovenpå.
  • Seite 117 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 115 Opskrifter Mellemmåltider Tyskland Italien Røræg med bacon Pizza med artistokker Pizza ai carciofi Samlet tilberedningstid: 4-5 minutter Samlet tilberedningstid: 17-18 minutter Ingredienser Udstyr: drejetallerken 5-10 g margarine Ingredienser 25 g løg, finthakket...
  • Seite 118 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 116 Opskrifter Mellemmåltider Frankrig Østrig LØGTÆRTE Indbagt spinat Tarte à l’onion Samlet tilberedningstid: ca. 43-46 minutter Samlet tilberedningstid: ca. 22-28 minutter Udstyr: skål med låg (2 liter) Udstyr: skål med låg (2 liter) Rund gratinfad (Ø...
  • Seite 119 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 117 Opskrifter Grøntsag, nudler, ris og pasta Tyskland Tyskland Kartoffel- og broccoligratin med Soufflé med courgetter og pasta champignoner Samlet tilberedningstid: ca. 41-44 minutter Udstyr: skål med låg (2 liter) Samlet tilberedningstid: ca. 40-42 minutter Rund gratinfad (Ø...
  • Seite 120 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 118 Opskrifter Grøntsag, nudler, ris og pasta Østrig Italien Brødboller Lasagne al forno Lasagne al forno (für 5 Portionen) Samlet tilberedningstid: ca. 17-21 minutter Samlet tilberedningstid: ca. 7-10 minutter Udstyr: skål med låget (2 liter) Udstyr: skål med låget (1 liter)
  • Seite 121: Gratin Dauphinois

    5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 119 Opskrifter Grøntsag, nudler, ris og pasta Østrig Frankrig Blomkål med ostesauce Gratin dauphinois Karfiol mit Käsesauce Gratin dauphinois Samlet tilberedningstid: ca. 18-21 minutter Samlet tilberedningstid: ca. 28-30 minutter Udstyr: skål med låg (2 liter) Udstyr: fladt ovalt gratinfad (ca.
  • Seite 122 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 120 Opskrifter Grøntsag, nudler, ris og pasta Schweiz Schweiz Tessiner-Risotto Kålrabi i dildsovs (2 Portioner) Samlet tilberedningstid: ca. 21-26 minutter Udstyr: skål med låg (2 liter) Samlet tilberedningstid: ca. 10-11 minutter Udstyr: 2 skål med låg (1 liter)
  • Seite 123 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 121 Opskrifter Kage, brød, dessert og drik Storbritannien Tyskland Kirsebærkage Kirsebærtærte Samlet tilberedningstid: ca. 26-27 minutter Samlet tilberedningstid: ca. 23-26 minutter Udstyr: Springform (Ø ca. 28 cm) Udstyr: højt, rundt gratinfad (Ø ca. 20 cm)
  • Seite 124 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 122 Opskrifter Kage, brød, dessert og drik Tyskland Frankrig Æggelikørtærte Æblekage med calvados Tarte aux pommes avec calvados (giver ca. 12-16 stk.) Samlet tilberedningstid: ca. 23-24 minutter Samlet tilberedningstid: ca. 29-30 minutter Udstyr: Springform (Ø...
  • Seite 125 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 123 Opskrifter Kage, brød, dessert og drik Østrig Holland Nøddekage Gedeckter Apfelkuchen Samlet tilberedningstid: ca. 24-28 minutter Samlet tilberedningstid: ca. 25-26 minutter Udstyr: brødform 30 cm Udstyr: Springform (Ø ca. 28 cm) Ingredienser...
  • Seite 126 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 124 Opskrifter Kage, brød, dessert og drik Schweiz Fremgangsmåde Gulerodstærte 1. Rør mel, smør, puddersukker, salt og æg til en dej med håndmikserens dejkroge. Dæk dejen til, og stil Samlet tilberedningstid: ca. 25-26 minutter den koldt i 30 minutter.
  • Seite 127 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 125 Opskrifter Kage, brød, dessert og drik Dänmark Storbritannien Møllehjul Rosinbrød Gesamtgarzeit: 18-20 minutter Gesamtgarzeit: ca. 25-29 minutter Udstyr: Pizzaplade (Ø ca. 30 cm) Udstyr: brødform (ca. 25x11x8 cm) Ingredienser Ingredienser 190 g...
  • Seite 128 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 126 Opskrifter Kage, brød, dessert og drik Tyskland Dänmark Trekornsbrød Rødgrød med vanillecreme Rødgrød med vanilie sovs Samlet tilberedningstid: 25-28 minutter Udstyr: pizzaplade (Ø ca. 30 cm) Samlet tilberedningstid: ca. 8-12 minutter Udstyr: skål med låg (2 liter)
  • Seite 129 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 127 Opskrifter Kage, brød, dessert og drik Tyskland Sverige Semuljebudding med Hindbærsauce Pistacieris med jordbær Grießflammeri mit Himbeersauce Pistaschris med zordgubbe Samlet tilberedningstid: ca 15-20 minutter Samlet tilberedningstid: ca. 23-30 minutter Udstyr: skål med låg (2 liter) Udstyr: skål med låg (2 liter)
  • Seite 130 5. R-875N Danish Recipes 29/05/2002 11:20 Page 128 Opskrifter Kage, brød, dessert og drik Frankrig Østrig Pærer i chokolade Varm chokolade med flødeskum Poires au chocolat Schokolade mit Schlagobers (1 Portion) Samlet tilberedningstid: ca. 8-14 minutter Samlet tilberedningstid: ca. 1 minutter Udstyr: skål med låg (2 liter)
  • Seite 131: Viktige Sikkerhetsinstrukser

    EBR-5000 med lisens fra Kontroller innstillingene etter at du har slått på SHARP brukes. Denne er tilgjengelig hos din ovnen for å sjekke at den fungerer som ønsket. forhandler. Henvis til rammeinstallasjonsinstruksene Les gjennom rådene i denne bruksanvisningen og i...
  • Seite 132 Ikke forsøk å bytte ovnslampen selv. Dette må ikke Husk å kontrollere temperaturen på noen som ikke er uautorisert av SHARP gjøre. Hvis maten og røre godt før du serverer den. ovnslampen går, kontakter du forhandleren eller en V æ r...
  • Seite 133: Installasjon

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 131 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER Slik oppnår du problemfri bruk av ovnen Ikke bruk plastbeholdere for bruk i mikrobølgeovn hvis og unngår skade. ovnen fremdeles er varm etter bruk i modiene GRILL, VARMLUFT, KOMBINASJON Du må aldri bruke ovnen når den er tom, unntatt AUTOMATISK funksjon, da de kan smelte.
  • Seite 134: Før Bruk

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 132 FØR BRUK Ovnen leveres med energisparemodus som MERK: forhåndsinnstilling. Det betyr at ingenting blir vist i det Du kan skifte til klokkeinnstilling hvis du ønsker digitale tekstvinduet første gang du setter støpselet i dette, følg instruksene på...
  • Seite 135: Energisparemodus

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 133 ENERGIESPARMODUS Mikrobølgeovnen har to hovedinnstillinger, energisparemodus og klokkeinnstilling. Forskjellen mellom dem er at når du ikke bruker ovnen vil ingenting bli vist i tekstvinduet hvis energisparemodus er valgt, mens klokkeslettet vil bli vist hvis klokkeinnstilling er valgt.
  • Seite 136: Stille Inn Klokken

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 134 STILLE INN KLOKKEN Det finnes to innstillingsmåter: 12-timers klokke og 24-timers klokke. 1. For å stille inn 12-timers klokken, 2. For å stille inn 24-timers klokken, trykker du på INFO/KLOKKE- trykker du på INFO/KLOKKE- knappen to ganger.
  • Seite 137: Koke Med Mikrobølgeovnen

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 135 KOKE MED MIKROBØLGEOVN Du kan programmere mikrobølgeovnen opp til 90 Koketid: Zeitenheiten: minutter (90.00). Enheten for koke- (tine-) tiden kan 0-5 minutter 10 sekunder varieres fra 10 sekunder til fem minutter. Dette er...
  • Seite 138: Oppvarming Uten Mat

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 136 GRILLING Eksempel: La oss si du vil koke ost på ristet brød i 5 minutter kun ved hjelp av toppgrillen: (Legg brød på den høyeste risten). 1. Drei INNSTILLING-bryteren 2. Legg inn ønsket koketid ved å...
  • Seite 139: Koking Med Varmluft

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 137 KOKING MED VARMLUFT Denne mikrobølgeovnen har 10 forhåndsinnstilte ovnstemperaturer som benytter en kombinasjon av over- og undergrill. Trykk på VARMLUFT- knappen Ovnstemperatur (° C) Eksempel 1: Koking med forvarming La oss si du ønsker å forvarme ovnen til 180° C og koke i 20 minutter ved denne temperaturen.
  • Seite 140 6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 138 KOKING MED VARMLUFT Eksempel 2: Koking uten forvarming La oss si du vil koke ved 250° C i 20 minutter 4. Trykk én gang på 1. Drei INNSTILLING- 2. Legg inn ønsket 3. Legg inn ønsket koketemperatur ved å...
  • Seite 141: Dobbel-Koking

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 139 DOBBEL-KOKING Mikrobølgeovnen har 3 DOBBEL-kokefunksjoner hvor bruk av mikrobølge kan kombineres med grilling eller convection. For å velge BOBBEL-koking rotere INNSTILLING-bryteren til ønsket innstilling kommer opp på displayet. Normalt er koketiden ved dobbel-koking kortere enn den totale koketiden.
  • Seite 142 6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 140 DOBBEL-KOKING Eksempel 2: La oss si du skal koke i 20 minutter på DOBBEL 2 og MIKROBØLGE-EFFEKT 90 W med OVERGRILL . 1. Drei INNSTILLING- 2. Legg inn ønsket koketid ved å 3. Trykke på...
  • Seite 143: Andre Lettvinte Funksjoner

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 141 ANDRE LETTVINTE FUNKSJONER 1. MINDRE / MER-knapp. MINDRE ( )- og MER ( ) -knappen kan øke eller minske de programmerte tidene som brukes under automatisk funksjon (for et mer eller mindre godt kokt resultat), eller koketiden under bruk.
  • Seite 144 6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 142 ANDRE LETTVINTE FUNKSJONER 2. MINUTT PLUSS-Funksjon. +1min/START -knappen lar deg benytte følgende to funksjoner: a) Ett minutts tilberedning Du kan benytte din valgte modus for tilberedning i ett minutt uten å angi tilberedningstiden.
  • Seite 145 6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 143 ANDRE LETTVINTE FUNKSJONER 3. FOR Å SJEKKE INNSTILLINGENE MENS OVNEN ER I BRUK Du kan sjekke effektnivået og ovnstemperaturen under forvarming. FOR Å SJEKKE EFFEKTNIVÅ: Så lenge du trykker på For å sjekke mikrobølgeovnens effekt under koking, knappen, vil effektnivået...
  • Seite 146: Automatisk Funksjon (Ekspress-Pizza)

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 144 AUTOMATISK FUNKSJON (EKSPRESS-PIZZA) EKSPRESS-PIZZA-funksjonen gjør at du automatisk kan tilberede frossen pizza svært raskt. Nedenfor finner du ytterligere opplysninger om denne funksjonen: 1. For å unngå at ovnen blir brukt ved et uhell, kan EKSPRESS-PIZZA bare velges innen 3 minutter etter at man er ferdig med forrige tilberedning, har lukket ovnsdøren eller trykket på...
  • Seite 147 6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 145 AUTOMATISK FUNKSJON (PIZZA/MOROMENYER/ AUTOMATISK KOKING/AUTOMATISK TINING) Disse automatiske funksjonene er forhåndsinnstilt på innstillinger og koketider som gir de beste resultatene. Du kan velge mellom 3 PIZZA-menyer, 5 MORO-menyer, 5 AUTOMATISK KOKING-menyer og 5 AUTOMATISK TINING-menyer.
  • Seite 148: Automatisk Funksjon (Pizza/Moromenyer/ Automatisk Koking/Automatisk Tining) .145 - 146 Oversikt Over Pizza-Funksjoner

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 146 AUTOMATISK FUNKSJON (PIZZA/MOROMENYER/ AUTOMATISK KOKING/AUTOMATISK TINING) Knappene PIZZA, MOROMENY, AUTOMATISK KOKING og AUTOMATISK TINING gjør rask og enkel koking mulig. Eksempel: A La oss si du vil koke 0,4 kg grillspyd ved å bruke AUTOMATISK KOKING-knappen.
  • Seite 149: Oversikt Over Moromenyer

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 147 OVERSIKT OVER MOROMENYER KNAPP MENY VEKT (Painallus FREMGANGSMÅTE vastaa) / VÄLINEET C-1 Moro 0,15 - 0,5 kg (50 g) • Ta de dypfryste baguettene ut av Meny (Start temp. -18° C) emballasjen og legg de på den Dypfryste Baguetter Direkte på...
  • Seite 150: Oversikt Over Automatisk Koking

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 148 OVERSIKT OVER AUTOMATISK KOKING KNAPP MENY VEKT (Painallus FREMGANGSMÅTE vastaa) / VÄLINEET AC-1 Koking 0,2 - 0,8 kg (100 g) • Forbered grillspydene. Grillspyd (Start temp. 5° C) • Legg på Høy rist of tilbered.
  • Seite 151: Oversikt Over Automatisk Tining

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 149 OVERSIKT OVER AUTOMATISK TINING KNAPP MENY VEKT (Painallus FREMGANGSMÅTE vastaa) / VÄLINEET AD-1 Tining 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Legg maten på en tallerken midt på den Biff og (Start temp. -18° C) roterende tallerkenen.
  • Seite 152: Oppskrifter På Moromenyer

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 150 OPPSKRIFTER PÅ MOROMENYER VEGETARRETTER (C-4) Fremgangsmåte: Fylt squash • Vask squashene, del dem i to på langs, ta av stilkene, ta Ingredienser: ut fruktkjøttet og kutt det i terninger. Vask vårløken og squash av samme størrelse kutt den i små...
  • Seite 153 6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 151 OPPSKRIFTER FOR AUTOMATISK KOKING AC-3 GRATINERT FISKEFILET (AC-3) Fremgangsmåte: Fiskegrateng, italiensk stil • Vask og tørk fisken. Stenk med sitronsaft og salt, og Ingredienser: til 600 g uerfilet: smør på ansjossmør. 250 g Mozarella-ost, ca.
  • Seite 154: Oppskrifter For Automatisk Koking Ac-3

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 152 ETTERSYN OG RENGJØRING Mikrobølgeovnens innside ADVARSEL: BRUK IKKE VANLIGE 1. For rengjøring, tørk av rester og sprut med en OVNSRENGJØRINGSMIDLER, myk klut eller svamp etter bruk mens ovnen SKUREPULVER, HARDE fortsatt er varm. For vanskeligere sprut bruker du RENGJØRINGSMIDLER ELLER SKRUBBERE...
  • Seite 155: Før Du Tilkaller Service

    3 minutter. Blir begge grillelementene røde etter 3 minutter?. Dersom svaret er “NEI” på ett av spørsmålene ovenfor, må du ringe til en servicetekniker godkjent av SHARP og rapportere resultatene fra kontrollene du har utført. Se adresse på innsiden av bakomslaget.
  • Seite 156: Hva Er Mikrobølger

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 154 HVA ER MIKROBØLGER? Mikrowellen sind wie Radio- und Fernsehwellen, Kunststoff, Holz und Papier. Das ist der Grund dafür, elektromagnetische Wellen. warum diese Materialien in der Mikrowelle nicht Mikrowellen werden im Mikrowellengerät vom erhitzt werden. Das Geschirr wird nur indirekt über Magnetron erzeugt und versetzen die Wasser- die Speise erwärmt.
  • Seite 157: Egnede Kjøkkenredskaper

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 155 EGNEDE KJØKKENREDSKAPER FØLGENDE KJØKKENREDSKAPER ER EGNET FOR BRUK I EN MIKROBØLGEOVN GLASS OG GLASSKERAMIKK MIKROBØLGEFOLIE Ildfast glassform (f.eks. Pyrex) er eller folie som er motstandsdyktig mot varme er utmerket. Du kan følge ideelt for å tildekke eller pakke inn servise eller tilberedningsprosessen fra alle mat.
  • Seite 158: Tips Og Teknikker

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 156 EGNEDE KJØKKENREDSKAPER TESTING AV EGNETHET Bruk ikke kjøkken- eller bakepapir. Dette kan bli Hvis du ikke er sikker på om overopphetet og antent. serviset du har valgt er egnet for METALL bruk i mikrobølgeovn kan du bør generelt unngås.
  • Seite 159 6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 157 TIPS OG TEKNIKKER TABELL: BRUK AV STEKETERMOMETER TILBEREDNINGSTIDENE … som angis i denne boken er kun veiledende og de kan FOR Å BESTEMME TILBEREDNINGSTIDER variere avhengig av råvaretemperatur, vekt og konsistens Drikke/ferdigrett Kjernetemperatur Kjernetemperatur (vann- og fettinnhold osv.).
  • Seite 160 6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 158 TIPS OG TEKNIKKER Som en tommelfingerregel skal alt som skulle vært Slik forveller du: vask grønnsakene og skjær de i tildekket ved bruk av konvensjonell komfyr også skiver eller terninger etter ønske. Legg 250 g av tildekkes i en mikrobølgeovn.
  • Seite 161: Oppvarming

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 159 OPPVARMING Når du tilbereder en ferdigrett som leveres i Hvis mulig, skal du røre om når du tilbereder aluminiumsform, flytter du maten over på en større mengder slik at temperaturen jevner seg tallerken eller i en form.
  • Seite 162: Tining Og Koking

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 160 TINING OG KOKING Du kan tine og koke dypfryste retter i en og samme Referer til produsentens instruksjoner på prosess i mikrobølgeovnen og du vil se noen emballasjen når du varmer opp ferdigretter. De gir eksempler på...
  • Seite 163: Symbolforklaringer

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 161 SYMBOLFORKLARINGER MIKROBØLGE EFFEKT Symboler Effekten av mikrobølgeovnen er 900 W og ovnen Øverste grill har 5 forskjellige nivåer. Gjør deg kjent med Svært nyttig for bruning av og grilling av informasjonen i denne boken slik at du velger rett kjøtt, fjørfe og fisk.
  • Seite 164: Tabell

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 162 TABELL TABELL: SLIK BRUKER DU MIKROBØLGEOVNEN TIL TINING Matvare Mengde i Effekt Tiningstid i Informasjon Hviletid i min. min. Pølser 270 W legges på rekke og vendes halvveis 5-10 i tiningen Scampis og reker...
  • Seite 165 6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 163 TABELL TABELL: OPPVARMING AV DRIKKER OG RETTER G Drikke eller rett Mengde i Effekt Time i Informasjon -g / ml- min. Drikke, 1 kopp 900 W ca. 1 uten lokk Tallerkenrett 900 W sausen dynkes lett, med lokk (grønnsaker, kjøtt og mellomrett)
  • Seite 166 6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 164 TABELL TABELL: STEKING, GRILLING OG BAKING Matvare Mengde i Innstilling Effekt Tid i Informasjon Hviletid i min. Stek 450 W/ 10-11 (*) Krydres etter ønske, legges på en den 160˚ C tallerken settes på lav rist, vendes etter (*)
  • Seite 167: Oppskrifter

    6. R-875N Norwegian 29/05/2002 11:46 Page 165 OPPSKRIFTER BRUK AV VANLIGE KONVENSJONELLE 3. Når du tilbereder retter ved bruk av en kombinasjon av mikrobølger og grill, skal OPPSKRIFTER tilberedningstidene for kraftige matvarer med for den Mikrobølgefunksjon stort volum, slik som skinkestek, være lengre enn Følgende informasjon vil være til hjelp hvis du...
  • Seite 168 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 166 Oppskrifter Supper og Forretter Frankrike 2. Tilsett kjøttbuljong, vin, Madeira-vin, hummer og Løksuppe krydder til grønnsakene. Legg på lokk og kok. Soupe à l’oignon et au fromage 7-9 min. 450 W Koketid totalt: ca. 15-17 minutter...
  • Seite 169 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 167 Oppskrifter Supper og Forretter Tyskland 3. Bland 1 dl av vinen og fløten i den andre formen, Sjampinjongtoast lokket settes på og oppvarmes. Koketid totalt: ca. 3-4 minutter 1-3 min. 900 W Utstyr: Øvre rist...
  • Seite 170 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 168 Oppskrifter Kjøtt, Fisk og Fjørfe Hellas Spania Fylte auberginer Fylte skinkerundstykker Melitsánes jemistés mé kimá Jamón relleno Koketid totalt: ca. 17-20 minutter Koketid totalt: ca. 13-18 minutter Utstyr: panne med lokk (1 liter)
  • Seite 171 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 169 Oppskrifter Kjøtt, Fisk og Fjørfe Italia Sveits Vaktler i oste- og kryddersaus Kjøttspesialitet fra zürich Quaglie in salsa vellutata Züricher Geschnetzeltes Koketid totalt: ca. 16-19 minutter Koketid totalt: ca. 9-14 minutter Utstyr: Surretråd...
  • Seite 172 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 170 Oppskrifter Kjøtt, Fisk og Fjørfe Italia Fremgangsmåte Kalveschnitzler med mozzarella 1. Skjær svinekjøtt og bacon i terninger på ca. 2-3 cm. 2. Før kjøtt og grønnsaker annen hver gang inn på Scaloppe all pizzaiola spiddene.
  • Seite 173 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 171 Oppskrifter Kjøtt, Fisk og Fjørfe Frankrike Sveits Sjøtungefileter Fiskefilet med ostesaus Filets de sole (for 2 porsjoner) Koketid totalt: ca. 23-27 minutter Utstyr: panne med lokk (1 liter) Koketid totalt: ca. 12-14 minutter Flatt, ovalt, suffléfat (ca.
  • Seite 174: Quiche Med Reker

    7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 172 Oppskrifter Kjøtt, Fisk og Fjørfe Tyskland Fremgangsmåte Mandelørret 1. Smør brødskivene med smør. Mandelforellen 2. Legg først osten og deretter skinken på den ene brødskiven. Smør creme fraiche på toppen. 1 / 2 Koketid totalt: ca.
  • Seite 175 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 173 Oppskrifter Snacks Tyskland Italia Eggerøre med bacon Pizza med artisjokk Pizza ai carciofi Koketid totalt: 4-5 minutter Koketid totalt: 17-18 minutter Ingredienser Utstyr: den roterende tallerkenen 5-10 g margarin Ingredienser 25 g løk, finhakket...
  • Seite 176 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 174 Oppskrifter Snacks Frankrike Østerrike Løkterte Spinatpudding Tarte à l’onion Koketid totalt: ca. 43-46 minutter Koketid totalt: ca. 22-28 minutter Utstyr: panne med lokk (1 liter) Utstyr: panne med lokk (2 liter) Flatt, rund suffléfat (Ø 26 cm)
  • Seite 177 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 175 Oppskrifter Grønnsaker, Pasta, Ris og Melboller Tyskland Tyskland Brokkoli/potetform med Courgette- og pastasufflé sjampinjonger Zucchini-Nudel-Auflauf Koketid totalt: ca. 40-42 minutter Koketid totalt: ca. 41-44 minutter Utstyr: panne med lokk (2 liter) Utstyr: panne med lokk (2 liter) Flatt, rund suffléfat (Ø...
  • Seite 178 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 176 Oppskrifter Grønnsaker, Pasta, Ris og Melboller Österreich Italia Brødboller Lasagne al forno Lasagne al forno Koketid totalt: ca. 7-10 minutter (for 5 Porsjoner) Koketid totalt: ca. 17-21 minutter Utstyr: panne med lokk (2 liter)
  • Seite 179 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 177 Oppskrifter Grønnsaker, Pasta, Ris og Melboller Østerrike Frankrike Blomkål med ostesaus Dauphinepoteter Karfiol mit Käsesauce Gratin dauphinois Koketid totalt: ca. 18-21 minutter Koketid totalt: ca. 28-30 minutter Utstyr: panne med lokk (2 liter) Utstyr: Flatt, ovalt, suffléfat (ca.
  • Seite 180 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 178 Oppskrifter Grønnsaker, Pasta, Ris og Melboller Sveits Sveits Tessiner Risotto Kålrabi i dillsaus (2 Porsjoner) Koketid totalt: ca. 21-26 minutter Utstyr: panne med lokk (2 liter) Koketid totalt: ca. 10-11 minutter Utstyr:...
  • Seite 181 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 179 Oppskrifter Kaker, Brød, Desserter og Drikker Storbritannia Tyskland Kirsebærkake Innbakte kirsebær Koketid totalt: ca. 26-27 minutter Koketid totalt: ca. 23-26 minutter Utstyr: kakeform (diameter ca. 28 cm) Utstyr: høy, rund paiform (diameter ca. 20 cm)
  • Seite 182 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 180 Oppskrifter Kaker, Brød, Desserter og Drikker Tyskland Frankrike Eggelikørkake Eplekake med calvados Tarte aux pommes avec calvados ergibt ca. 12-16 Stücke Koketid totalt: ca. 23-24 minutter Koketid totalt: ca. 29-30 minutter Utstyr: kakeform (diameter ca.
  • Seite 183 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 181 Oppskrifter Kaker, Brød, Desserter og Drikker Østerrike Nederland Nøttekake Eplekake Koketid totalt: ca. 24-28 minutter Koketid totalt: ca. 25-26 minutter Utstyr: Lang form, 30 cm Utstyr: kakeform (diameter ca. 28 cm) Ingredienser...
  • Seite 184 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 182 Oppskrifter Kaker, Brød, Desserter og Drikker Sveits Fremgangsmåte Gulrotkake 1. Kna mel, smør, sukker, salt og egg til en deig med eltekrokene på en håndmikser. Dekk til deigen og la Koketid totalt: ca. 25-26 minutter den stå...
  • Seite 185 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 183 Oppskrifter Kaker, Brød, Desserter og Drikker Danmark Storbritannia Møllehjul Rosinbrød Koketid totalt: 18-20 minutter Koketid totalt: ca. 25-29 minutter Utstyr: pizzaform (diameter ca. 30 cm) Utstyr: rektangulær form (ca. 25 x 11 x 8 cm)
  • Seite 186 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 184 Oppskrifter Kaker, Brød, Desserter og Drikker Tyskland Danmark Trekornbrød Rød fruktgelé med vaniljesaus Rødgrød med vanilie sovs Koketid totalt: 25-28 minutter Utstyr: pizzaform (diameter ca. 30 cm) Koketid totalt: ca. 8-12 minutter...
  • Seite 187 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 185 Oppskrifter Kaker, Brød, Desserter og Drikker Tyskland Sverige Semulepudding med bringebærsaus Pistasie-ris med jordbær Pistaschris med zordgubbe Koketid totalt: ca 15-20 minutter Koketid totalt: ca. 23-30 minutter Utstyr: panne med lokk (2 liter)
  • Seite 188 7. R-875N Norwegian Recipes 29/05/2002 12:05 Page 186 Oppskrifter Kaker, Brød, Desserter og Drikker Frankrike Østerrike Pærer med sjokolade Sjokolade med krem Poires au chocolat Schokolade mit Schlagobers (für 1 Porsjon) Koketid totalt: ca. 8-14 minutter Koketid totalt: ca. 1 minutter...
  • Seite 189: Uuni

    Uuni ei ole tarkoitettu ruuan tai minkään muunkaan aiheuttaa sen syttymisen. säilytykseen. SHARP in lisenssoimaa asennuskehystä EBR-5000 on Tarkista uunin asetukset käynnistämisen jälkeen käytettävä silloin, kun uuni asennetaan keittiökaapin voidaksesi todeta, että uuni toimii haluamallasi tavalla.
  • Seite 190 8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 188 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA Laitteen virtajohtoa tai pistoketta ei saa upottaa veteen Välttääksesi palovammoja tai muuhunkaan nesteeseen. Käytä astianottimia tai suojakäsineitä ottaessasi Vältä tilanteita, joissa laitteen virtajohto roikkuisi kuumennettuja ruokia ulos uunista; näin vältyt pöydän tai työtason reunan yli.
  • Seite 191: Asennus

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 189 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA Seuraavassa neuvoja, joita noudattamalla HUOM: voit edistää uunin häiriötöntä toimintaa ja Ellet ole aivan varma kuinka uuni tulee kytkeä verkkoon, välttyä vahingoilta ota yhteys sähköasentajaan. Uunin valmistaja ja sen myynyt liike eivät vastaa Älä...
  • Seite 192: Ennen Käyttöönottoa

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 190 ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA Mikroaaltouuni on asetettu valmiiksi HUOM: virransäästötilaan, joten kun uunin virta kytketään Voit halutessasi vaihtaa kelloasetustilaan, katso ensimmäistä kertaa, digitaalisessa näytössä ei näy käyttöohjeen sivua 192. Jos päätät asettaa kellon mitään. toimimaan, virransäästötila ei toimi.
  • Seite 193: Virransäästöohjelma

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 191 VIRRANSÄÄSTÖOHJELMA Uunissa on kaksi toimintotilaa: virransäästötila ja kellonasetustila. Niiden ero on siinä, että kun et käytä uunia virransäästötilassa, digitaalisessa näytössä ei näy mitään ja kellonasetustilassa näkyy kellonaika. Jos uuni on virransäästötilassa eikä sitä käytetä vähintään 3 minuuttiin (esim. ovea ei avata, STOP- painiketta ei paineta tai jos ohjelma on päättynyt), uunia ei voi käyttää.
  • Seite 194: Kellon Asetus

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 192 KELLON ASETUS Kellon voi asettaa toimimaan kahdella eri tavalla: joko 12 tunnin kierroksella tai 24 tunnin kierroksella. 1. Jos haluat käyttää 12-tuntista kelloa. 2. Jos haluat käyttää 24-tuntista paina INFO/KELLO-painiketta kelloa, paina INFO/KELLO- kahdesti.
  • Seite 195: Kypsennys Mikroaalloilla

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 193 KYPSENNYS MIKROAALLOILLA Pisin ohjelmoitava kypsennysaika uunissasi on 90 minuuttia Kypsennysaika: Lisäyksikkö: (90.00). Kypsennys- (sulatus-) aikaa voi lisätä kerralla 0-5 minuuttia 10 sekuntia yksiköissä, jotka vaihtelevat 10 sekunnista 5 minuuttiin. 5-10 sekuntia 30 sekuntia Lisäyksikön pituus riippuu siitä, kuinka pitkä...
  • Seite 196: Grillaus

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 194 GRILLAUS Esimerkki: Haluat valmistaa kuuman juustovoileivän (5 minuuttia) ylägrillillä: (aseta leipä yläritilälle.). 1. Käännä TOIMINTA-valitsin 3. Käynnistä kypsennys 2. Syötä haluttu kypsennysaika asentoon, kun haluat käyttää painamalla kerran pyörittämällä AIKA/PAINO- YLÄGRILLI. valitsinta myötäpäivään.
  • Seite 197: Kiertoilmakypsennys

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 195 KIERTOILMAKYPSENNYS Tässä mikroaaltouunissa on 10 esiasetettua uunin lämpötilaa, joissa käytetään ylä- ja alagrillin yhdistelmää. painamalla KIERTOILMA-painiketta Uunilämpötila (° C) Esimerkki 1: Kypsennys esilämmityksellä Jos haluat esilämmittää uunin 180° C:een ja kypsentää ruokaa 20 minuutin ajan 180° C:ssa, noudata seuraavia ohjeita.
  • Seite 198 8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 196 KIERTOILMAKYPSENNYS Esimerkki 2: Kypsennys ilman esilämmitystä Oletetaan että haluat kypsentää ruokaa 250° C:ssa 20 minuutin ajan. 4. Käynnistä kypsennys 2. Syötä haluttu 1. Käännä TOIMINTA- 3. Syötä haluamasi kypsennysaika painamalla kerran kypsennysaika valitsin asentoon, kun...
  • Seite 199: Yhdistelmäkypsennys

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 197 YHDISTELMÄKYPSENNYS Uuniisi kuuluu kaksi YHDISTELMÄ kypsennystapaa, joita käyttämällä voit yhdistää mikoraaltokäytön grillaukseen. Valitse YHDISTELMÄKYPSENNYS pyöritys TOIMINTA-valitsin, kunnes näyttöön ilmestyy haluamasi kypsennystapa. Yleisesti voi sanoa, että yhdistelmä kypsennys vaatii lyhyemmän kypsennysajan kuin tavallinen kypsennys.
  • Seite 200 8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 198 YHDISTELMÄKYPSENNYS Esimerkki 2: A Haluat kypsentää 20 minuutin ajan YHDISTELMÄ 2, MIKROAALTOTEHON ollessa 90 W ja käyttäen YLÄGRILLI. 1. Käännä TOIMINTA-valitsin 2. Syötä haluttu kypsennysaika 3. Mikroaaltotehoksi säädetään asentoon, kun haluat käyttää pyörittämällä AIKA/PAINO- 90 W painamalla WATT- YHDISTELMÄ...
  • Seite 201: Muita Hyödyllisiä Toimintoja

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 199 MUITA HYÖDYLLISIÄ TOIMINTOJA 1. VÄHEMMÄN / ENEMMÄN-painike. VÄHEMMAN ( ) ja ENEMMÄN ( ) -painikkeiden avulla voit helposti lyhentää tai pidentää esiohjelmoituja aikoja (jos haluat ruoasta vähemmän tai enemmän kypsää), joko automaattikypsennyksessä tai yleensä kun haluat muuttaa kypsennysaikaa käytön aikana.
  • Seite 202 8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 200 MUITA HYÖDYLLISIÄ TOIMINTOJA 2. MINUUTTI PLUS-Toiminto. +1 min/KÄYNNISTYS -painikkeella on kaksi käyttöä: a) 1 minuutin lämmitys Voit lämmittää elintarviketta minuutin ajan asettamatta aikaa erikseen. Esimerkki: Kun haluat lämmittää elintarviketta yhden minuutin 630 W teholla.
  • Seite 203 8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 201 MUITA HYÖDYLLISIÄ TOIMINTOJA 3. ASETUSTEN TARKISTAMINEN UUNIN OLLESSA TOIMINNASSA Voit tarkistaa tehotason ja uunin todellisen lämpötilan uunin ollessa esimerkiksi esilämmitystilassa. TEHOTASON TARKISTAMINEN: Teho näkyy näytössä Painamalla WATT-painiketta voit tarkistaa niin kauan kuin painat mikroaaltotehon kypsennyksen aikana.
  • Seite 204: Automaattikäyttö (Pikapizza)

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 202 AUTOMAATTIKÄYTTÖ (PIKAPIZZA) EXPRESS PIZZA-toiminto kuumentaa pakastepizzan nopeasti. Seuraavat ohjeet antavat lisätietoa tämän toiminnon käytöstä: 1. Jotta voidaan estää uunin tahaton käyttö, EXPRESS PIZZA-toiminnon voi valita ainoastaan 3 minuutin kuluessa kypsennyksen päättymisestä, oven sulkemisesta tai STOP-painikkeen painamisesta.
  • Seite 205: Automaattikäyttö (Pizza/Fun- Pikaohjelmat/Automaattikypsennys/ Automaattisulatus)

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 203 AUTOMAATTIKÄYTTÖ (PIZZA/FUNPIKAOHJELMAT/ AUTOMAATTIKYPSENNYS/AUTOMAATTISULATUS) Nämä automaattitoiminnot on suunniteltu selvittämään oikea kypsennystila ja kypsennysaika, jotta tulos olisi paras mahdollinen. Voit valita kolmesta PIZZA-, viidestä FUN-PIKAOHJELMA-, viidestä AUTOMAATTIKYPSENNYS- ja viidestä AUTOMAATTISULATUS-ohjelmasta. PIZZA- FUN PIKAOHJELMA- AUTOKYPSENNYS- AUTOSULATUS-...
  • Seite 206: Pizza-Taulukko

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 204 AUTOMAATTIKÄYTTÖ (PIZZA/FUNPIKAOHJELMAT/ AUTOMAATTIKYPSENNYS/AUTOMAATTISULATUS) PIZZA-, FUN-PIKAOHJELMA-, AUTOMAATTIKYPSENNYS- ja AUTOMAATTISULATUS-painikkeita käyttämällä voit kypsentää ruokia helposti ja nopeasti. Esimerkki: Haluat kypsentää grillvarras, joka painaa 0,4kg, AUTOKYPSENNYS-painikkeen avulla. 1. Valitse AUTOMAATTIKYPSENNYKSEN 2. Aseta paino 3. Käynnistä kypsennys kiertämällä...
  • Seite 207: Fun-Ruokataulukko

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 205 FUN-RUOKATAULUKKO PAINIKE RUOKALAJIN MÄÄRÄ (Painallus VALMISTUSTAPA vastaa) / VÄLINEET C-1 Fun 0,15 - 0,5 kg (50 g) • Poista pakastetut patongit pakkauksestaan Pakastetut (Lämpötila -18° C) ja aseta ne pyörivälle alustalle. baguettes-leivät Suoraan pyörivälle •...
  • Seite 208: Automaattikypsennystaulukko

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 206 AUTOMAATTIKYPSENNYSTAULUKKO PAINIKE RUOKALAJIN MÄÄRÄ (Painallus VALMISTUSTAPA vastaa) / VÄLINEET AC-1 Kypsennys 0,2 - 0,8 kg (100 g) • Valmistele liha grillausvartaisiin. Grillvarras (Lämpötila 5° C) • Laita korkea ritilälle ja kypsennä. Katso resepti Korkea Ritilä...
  • Seite 209: Automaattisulatustaulukko

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 207 AUTOMAATTISULATUSTAULUKKO PAINIKE RUOKALAJIN MÄÄRÄ (Painallus VALMISTUSTAPA vastaa) / VÄLINEET • Laita kypsennettävä ruoka pyörivän alustan AD-1 Sulatus 0,2 - 1,0 kg (100 g) keskelle. Pihviä ja (Lämpötila -18° C) • Kun uunin toiminta pysähtyy ja kuulet kylyksiä...
  • Seite 210: Ruokaohjeita Pikaohjelmaruokiin

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 208 RUOKAOHJEITA PIKAOHJELMARUOKIIN KASVISRUOKA (C-4) Täytetyt kesäkurpitsat Valmistus: Ainekset: • Pese kesäkurpitsat, leikkaa ne pitkittäin halki, irrota samankokoista kesäkurpitsaa kannat, poista sisus ja kuutioi se. Pese salottisipulit ja (kokonaispaino: 700–900 g) viipaloi ne pieneksi. Kiehauta tomaatit, kuori ja kuutioi ne.
  • Seite 211: Ruokaohjeita Automaatti- Kypsennysohjelmalle Ac-3

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 209 RUOKAOHJEITA AUTOMAATTIKYPSENNYS- OHJELMALLE AC-3 GRATINOIDUT KALAFILEET (AC-3) Valmistus: Kalagratiini italialaiseen tapaan • Pese ja kuivaa kala. Kostuta sirtuunamehulla ja voitele Ainekset: Tarvitaan 600 g: lle kalafilettä: anjovisvoilla. Noin 250g Mozarella juustoa • Aseta soikeaan uunivuokaan (32 cm).
  • Seite 212: Puhdistus Ja Hoito

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 210 PUHDISTUS JA HOITO Uunin sisäpuoli VAROITUS! MIKROAALTOUUNIN 1. Uunin sisäpuoli tulee pyyhkiä jokaisen MINKÄÄN OSAN PUHDISTUKSEEN EI SAA käyttökerran jälkeen kostealla rievulla tai sienellä, KÄYTTÄÄ KAUPALLISIA UUNIN sen ollesa vielä lämmin. Jos lika on runsasta, PUHDISTUSAINEITA, HANKAAVIA TAI käytä...
  • Seite 213: Tarkasta Ennen Huollon Kutsumista

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 211 TARKASTA ENNEN HUOLLON KUTSUMISTA TARKASTA SEURAAVAT SEIKAT, ENNEN KUIN OTAT YHTEYDEN UOLTOON/ASIAKASPALVELUUN. 1. Verkkovirta Tarkasta, että pistoke on oikein liitetty pistorasiaan. Tarkasta, että verkkosulake/sulakeautomaatti on kunnossa. 2. Syttyykö kypsennystilan lamppuun valo, kuin ovi avataan? KYLLÄ...
  • Seite 214: Mitä Mikroaallot Ovat

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 212 MITÄ MIKROAALLOT OVAT? Mikroaallot ovat sähkömagneettisia aaltoja aivan keramiikka-, muovi-, puu- ja paperiastioiden. kuten radio- ja televisioaallotkin. Tämän vuoksi näiden astioiden molekyylit eivät Mikroaaltouunissa on mikroaaltoja kehittävä kuumene mikroaaltouunissa. Astiat kuumenevat magnetroni, joka saa ruuan vesimolekyylit vain epäsuorasti kuuman ruuan kautta.
  • Seite 215: Sopivat Valmistusastiat

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 213 SOPIVAT VALMISTUSASTIAT SEURAAVAT VALMISTUSASTIAT SOPIVAT MIKROAALTOUUNIIN LASI JA KERAMIIKKA MIKROUUNIFOLIO Parhaita ovat kuumuutta kestävät tai kuumuutta kestävä folio sopivat hyvin mikroaaltouuniin, (esim. Pyrex) lasiastiat. Ruuan kun annos tai ruoka-aine halutaan kääriä tai peittää...
  • Seite 216: Vihjeitä Ja Tekniikkaa

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 214 SOPIVAT VALMISTUSASTIAT SOVELTUVUUDEN TESTAAMINEN Älä käytä talous- tai leivinpaperia. Ne saattavat Jos et ole varma, sopiiko astia kuumentua liikaa ja syttyä tuleen. mikroaaltouuniin, tee METALLI yksinkertainen koe. Metallia ei pääsääntöisesti tule käyttää. Poikkeuksia Aseta astia mikroaaltouuniin.
  • Seite 217 8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 215 VIHJEITÄ JA TEKNIIKKAA TAULUKKO: PAISTILÄMPÖMITTARIN RUOKIEN VALMISTUSAJAT … ovat ohjeellisia ja voivat vaihdella ruuan KÄYTTÖ KYPSENNYSAJAN alkulämpötilan, painon ja koostumuksen mukaan VARMISTAMISESSA (vesi; rasvapitoisuus jne). Juoma/ruokalaji Sisälämpötila Sisälämpötila kypsennyksen 10 - 15 minuutin SUOLA, MAUSTEET JA YRTIT jälkeen...
  • Seite 218 8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 216 VIHJEITÄ JA TEKNIIKKAA paistit. Nyrkkisääntönä: kaikki mikä voidaan Pese vihannekset ja pilko tai silppua ne. Aseta 250 peittää tavallisessa uunissa, voidaan peittää myös g vihanneksia ja 275 ml vettä astiaan tai vuokaan mikroaaltouunissa. Kaikki mitä ei peitetä...
  • Seite 219: Lämmitys

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 217 LÄMMITYS Jos haluat lämmittää alumiinifolioon pakatun Annetut lämmitysajat tarkoittavat valmisruuan mikroaaltouunissa, siirrä annos huoneenlämpöisten (20° C) ruokien ensin lautaselle tai johonkin muuhun astiaan. lämmittämistä. Jääkaapista otettu ruoka tarvitsee Peitä ruoka mikrouunifoliolla, lautasella tai hieman pidemmän lämmitysajan.
  • Seite 220: Sulatus Ja Kypsennys

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 218 SULATUS JA KYPSENNYS Pakasteruuat voidaan sulattaa ja kypsentää Katso valmistajan antamia lämmitysohjeita mikroaaltouunissa samalla kertaa. Muutama mikrovalmiiden ruoka-annosten pakkauksista. esimerkki on annettu taulukossa. Katso myös Niissä on tavallisesti tarkat lämmitysajat ja muita yleisohjeita kohdista ruuan “Lämmitys” ja lisätietoja ruuan lämmittämisestä...
  • Seite 221: Symbolien Selitykset

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 219 SYMBOLIEN SELITYKSET MIKROAALTOTEHO Symbolit Mikroaaltouunin teho on 900 W ja uunissa on Ylägrilli viisi tehotasoa. Tutustu tämän kirjan ohjeisiin, niin Erittäin hyödyllinen lihan, linnun ja kalan osaat valita ruuan valmistukseen parhaiten sopivan ruskistamiseen ja grillaamiseen .
  • Seite 222 8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 220 TAULUKKO TAULUKKO: MIKROAALTOUUNIN KÄYTTÖ SULATUKSEEN Ruoka Määrä Teho Sulatusaika Ohje Tasaan- - g - - min - tumisaika - min - Makkarat 270 W aseta riviin ja käännä sulatuksen 5-10 puolivälissä Katkaravut 270 W käännä...
  • Seite 223: Taulukko

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 221 TAULUKKO TAULUKKO: RUOKA-ANNOSTEN JA JUOMIEN KUUMENTAMINEN Ruoka tai juoma Määrä Teho Aika Ohje -g/ml- -min- Juoma, 1 kupillinen 900 W n. 1 älä peitä Annos lautasella 900 W pirskota vettä kastikkeelle tai liemelle, ( vihannekset, liha ja lisukkeet) peitä...
  • Seite 224 8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 222 TAULUKKO TAULUKKO: LIHAN, KALAN JA LINTUJEN KYPSENTÄMINEN Ruoka Määrä Asetus Teho Aika Ohje Tasaan- tumisaika - g - - min - - min - Kokonainen 450 W/ 10-11 (*) Maustetaan maun mukaan, asetetaan lautaselle...
  • Seite 225: Recepti

    8. R-875N Finnish 29/05/2002 12:37 Page 223 RECEPTI PERINTEISTEN RUOKAOHJEIDEN 2. Valitse ruualle parhaiten sopiva teho ja kypsennysaika. Katso lisätietoja tämän kirjan SOVELTAMINEN ruokaohjeista. Mikrouunikäyttöön 3. Kun valmistetaan ruokaa yhdistämällä Seuraavista tiedoista on hyötyä, kun haluat mikroaaltouuni ja grilli: suurien, kiinteiden muuntaa lempireseptisi mikrouunikäyttöön...
  • Seite 226 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 224 Recepti Keitot ja Alkuruoat Ranska 2. Lisää lihaliemi, viini, madeira, hummerinliha ja Sipulikeitto mausteet. Peitä kannella ja kypsennä. Soupe à l’oignon et au fromage 7-9 min. 450 W Kypsennysaika: noin 15-17 minuuttia Työvälineet:...
  • Seite 227 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 225 Recepti Keitot ja Alkuruoat Saksa 3. Kaada 1 dl viiniä ja kerma vuokaan, peitä vuoka ja Herkkusienipaahtoleipä lämmitä seos. Kypsennysaika: noin 3-4 minuuttia 1-3 min. 900 W Työvälineet: korkea ritilä 4. Yhdistä loppu viini vehnäjauhoihin ja kaada seos Ainekset kuumaan nesteeseen.
  • Seite 228 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 226 Recepti Liha, Kala ja Lintu Kreikka Espanja Täytetyt munakoisot Täytetyt kinkkurullat Melitsánes jemistés mé kimá Jamón relleno Kypsennysaika: noin 17-20 minuuttia Kypsennysaika: noin 13-18 minuuttia Työvälineet: Kannellinen astia (1 litraa) Työvälineet: Kannellinen astia (2 litraa) Matala, pyöreä...
  • Seite 229 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 227 Recepti Liha, Kala ja Lintu Italia Sveitsi Viiriäisiä juustoyrttikastikkeessa Zürichiläinen lihaerikoisuus Quaglie in salsa vellutata Züricher Geschnetzeltes Kypsennysaika: noin 16-19 minuuttia Kypsennysaika: noin 9-14 minuuttia Työvälineet: lankaa Työvälineet: Kannellinen astia (2 litraa) Matala neliönmallinen paistovuoka...
  • Seite 230 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 228 Recepti Liha, Kala ja Lintu Italia 4 rkl Ruokaöljyä Mozzarellalla kuorrutetut 2 tl Paprikamaustetta, mietoa Suolaa Vasikanleikkeet 1/2 tl Cayennepippuria Scaloppe all pizzaiola 1 tl Worcester-kastiketta Kypsennysaika: noin 23-26 minuuttia Valmistus Työvälineet: Matala, pyöreä...
  • Seite 231 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 229 Recepti Liha, Kala ja Lintu Ranska Sveitsi Merianturafileet Kalafileet juustokastikkeessa Filets de sole (2 annosta) Kypsennysaika: noin 23-27 minuuttia Työvälineet: Kannellinen astia (1 litraa) Kypsennysaika: noin 12-14 minuuttia Laakea, soikea uunivuoka Työvälineet: Kannellinen soikea ja laakea paistokulho (pituus n.
  • Seite 232 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 230 Recepti Liha, Kala ja Lintu Saksa Valmistus Taimen mantelikuorrutuksella 1. Levitä voi leiville. 2. Aseta leipäviipaleiden päälle ensin juusto jo sitten 1 / 2 Kypsennysaika: noin 11 - 15 minuuttia kinkku. Levitä päälle creme fraiche.
  • Seite 233 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 231 Recepti Pientä purtavaa Saksa Italia Munakokkelia ja pekonia Artisokkapizza Pizza ai carciofi Kypsennysaika: 4-5 minuuttia Kypsennysaika: 17-18 minuuttia Ainekset Työvälineet: Drehteller 5-10 g margariinia Ainekset 25 g hienoksi hakattua sipulia 150 g...
  • Seite 234 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 232 Recepti Pientä purtavaa Ranska Österreich Sipulipiiras Pinaattipaistos Tarte à l’onion Kypsennysaika: noin 43-46 minuuttia Kypsennysaika: noin 22-28 minuuttia Työvälineet: Kannellinen astia ( 1 litraa) Työvälineet: Kannellinen astia (2 l) Matala, soikea uunivuoka (noin 26 cm pitkä)
  • Seite 235 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 233 Recepti Vihannekset, Pasta, Riisi ja Mykyt Saksa Saksa Parsakaali-peruna-herkkusienilaatikko Kesäkurpitsa ja pastakohokas Kypsennysaika: noin 40-42 minuuttia Kypsennysaika: noin 41-44 minuuttia Työvälineet: Kannellinen astia (2 litraa) Työvälineet: Kannellinen astia (2 litraa) Pyöreä laatikkovuoka (halkaisija 26 cm) Pyöreä...
  • Seite 236 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 234 Recepti Vihannekset, Pasta, Riisi ja Mykyt Itävalta Italia Semmelknödel Lasagne al forno Lasagne al forno Kypsennysaika: noin 7-10 minuuttia (5 annosta) Kypsennysaika: noin 17-21 minuuttia Työvälineet: Kannellinen astia (1 litraa) Työvälineet: Kannellinen astia (2 litraa)
  • Seite 237 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 235 Recepti Vihannekset, Pasta, Riisi ja Mykyt Itävalta Ranska Kukkakaalia ja juustokastiketta Perunavuoka Karfiol mit Käsesauce Gratin dauphinois Kypsennysaika: noin 18-21 minuuttia Kypsennysaika: noin 28-30 minuuttia Työvälineet: Kannellinen astia (2 litraa) Työvälineet: matala soikea paistovuoka (n. 26 cm Kannellinen astia (1 litraa) pitkä)
  • Seite 238 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 236 Recepti Vihannekset, Pasta, Riisi ja Mykyt Sveitsi Sveitsi Tessinalainen risotto Kyssäkaalia tillikastikkeessa (2 annosta) Kypsennysaika: noin 21-26 minuuttia Työvälineet: Kannellinen astia (2 litraa) Kypsennysaika: noin 10-11 minuuttia Työvälineet: 2 Schüsseln mit Deckel (1 litraa)
  • Seite 239 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 237 Recepti Juomat, Jälkiruoat ja Kakut Iso-Britannia Saksa Uppokirsikkakakku Kirsikkapaistos Kypsennysaika: noin 26-27 minuuttia Kypsennysaika: noin 23-26 minuuttia Työvälineet: irtopohjavuoka (halkaisija n. 28 cm) Työvälineet: korkea pyöreä paistovuoka (halkaisija n. 20 cm) Ainekset...
  • Seite 240 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 238 Recepti Juomat, Jälkiruoat ja Kakut Saksa Ranska Munalikööripiirakka Calvados-omenakakku Tarte aux pommes avec calvados ohjeesta tulee n. 12–16 palaa Kypsennysaika: noin 23-24 minuuttia Työvälineet: irtopohjavuoka (halkaisija n. 28 cm) Kypsennysaika: noin 29-30 minuuttia Ainekset Työvälineet:...
  • Seite 241 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 239 Recepti Juomat, Jälkiruoat ja Kakut Itävalta Hollanti Pähkinäkakku Peitetty omenakakku Kypsennysaika: noin 24-28 minuuttia Kypsennysaika: noin 25-26 minuuttia Työvälineet: paistovuoka 30 cm Työvälineet: irtopohjavuoka (halkaisija n. 28 cm) Ainekset Ainekset 250 g...
  • Seite 242 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 240 Recepti Juomat, Jälkiruoat ja Kakut Sveitsi Valmistus Porkkanakakku 1. Vatkaa jauhot, voi, tomusokeri, suola ja kananmuna taikinaksi sähkövatkaimen taikinakoukulla. Peitä Kypsennysaika: noin 25-26 minuuttia taikina ja laita se kylmään 30 minuutin ajaksi.
  • Seite 243 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 241 Recepti Juomat, Jälkiruoat ja Kakut Tanska Iso-Britannia Juhlaleipä Rusinaleipä Kypsennysaika: 18-20 minuuttia Kypsennysaika: noin 25-29 minuuttia Työvälineet: pizzapannu (halkaisija n. 30 cm) Työvälineet: leivontavuoka (n. 25 x 11 x 8 cm) Ainekset...
  • Seite 244 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 242 Recepti Juomat, Jälkiruoat ja Kakut Saksa Tanska Kolmenviljanleipä Hedelmähyytelö marjojen ja Vaniljakastikkeen kera Kypsennysaika: 25-28 minuuttia Rødgrød med vanilie sovs Työvälineet: pizzapelti (halkaisija n. 30 cm) Kypsennysaika: noin 8-12 minuuttia Ainekset Työvälineet:...
  • Seite 245 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 243 Recepti Juomat, Jälkiruoat ja Kakut Saksa Ruotsi Mannaryynipuuro Pistaasiriisiä ja mansikoita Vadelmakastikkeella Pistaschris med zordgubbe Kypsennysaika: noin 23-30 minuuttia Kypsennysaika: ca 15-20 minuuttia Työvälineet: Kannellinen astia (2 litraa) Työvälineet: Kannellinen astia (2 litraa)
  • Seite 246 9. R-875N Finnish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 244 Recepti Juomat, Jälkiruoat ja Kakut Ranska Itävalta Suklaapäärynät Schokolade mit Sahne Poires au chocolat Schokolade mit Schlagobers (für 1 Portion) Kypsennysaika: noin 8-14 minuuttia Kypsennysaika: noin 1 minuuttia Työvälineet: Kannellinen astia (2 litraa) Työvälineet:...
  • Seite 247: Ugn

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 245 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER: LÄS IGENOM DESSA NOGA OCH SPARA DEM FÖR FRAMTIDA BRUK. Minska eldfaran! Avlägsna alla förseglingar, påsklämmor, m.m. av metall från maten och matförpackningarna. Metall Mikrovågsugnen får inte lämnas utan kan skapa elektriska bågar som kan orsaka eldsvåda.
  • Seite 248 För att undvika brännskador Försök inte byta ugnslampa. Endast en av SHARP Flytta eller rör aldrig undergrillen när den är varm. auktoriserad elektriker får byta lampa. Om ugnslampan Använd alltid grytlappar eller ugnsvantar när du tar ut...
  • Seite 249: Installation

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 247 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Övriga varningar Lägg inte plastförpackningar i ugnen om den Lyft inte upp undergrillen annat än vid rengöring. fortfarande är varm efter användning av läge Modifiera aldrig ugnen på något vis.
  • Seite 250: Före Användning

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 248 FÖRE ANVÄNDNING Ugnen levereras med förinställt energisparläge. När OBS: du sätter i stickkontakten i vägguttaget första gången Du kan ändra till klockläge om du vill. Se sidan syns därför ingenting i det digitala teckenfönstret.
  • Seite 251: Energisparläge

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 249 ENERGISPARLÄGE Ugnen har två funktionslägen, energisparläge och klockläge. Skillnaden mellan dessa är att om du inte använder ugnen är det digitala teckenfönstret tomt i energisparläge, medan tiden visas i teckenfönstret om du har valt klockläge.
  • Seite 252: Inställning Av Klockan

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 250 INSTÄLLNING AV KLOCKAN Det finns två sätt att ställa klockan: 12-timmarsvisning eller 24- timmarsvisning. 1. För att ställa in 12-timmarsvisning, 2. För att ställa in 24-timmarsvisning, tryck 2 gånger på INFO/KLOCK- tryck 3 gånger på INFO/KLOCK- knappen.
  • Seite 253: Tillagning Med Mikrovågor

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 251 TILLAGNING MED MIKROVÅGOR Din ugn kan programmeras upp till 90 minuter. (90.00). Tillagningstid: Steg: De förprogrammerade tiderna för tillagning (upptining) 0-5 minuter 10 sekunder varierar från 10 sekunder till fem minuter. Tiden beror...
  • Seite 254: Uppvärmning Utan Mat

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 252 GRILLNING Exempel: Du vill göra en varm smörgås med ost i 5 minuter med enbart övergrill: (Lägg smörgåsen på det övre gallret.) 1. Ställ in FUNKTIONS- 2. Ange önskad tillagningstid 3. Tryck en gång på +1min/ VÄLJAREN på...
  • Seite 255: Tillagning Med Varmluft

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 253 TILLAGNING MED VARMLUFT Den här mikrovågsugnen har 10 förinställda ugnstemperaturer som använder en kombination av över- och undergrillen. Tryck på VARMLUFTS-knappen Ugnstemperatur (° C) Exempel 1: Tillagning med förvärmning Antag att du vill förvärma till 180° C och tillaga i 20 minuter vid 180° C.
  • Seite 256 10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 254 TILLAGNING MED VARMLUFT Exempel 2: Tillagning utan förvärmning Antag att du vill tillaga vid 250° C i 20 minuter. 4. Tryck en gång på 1. Vrid FUNKTIONS- 2. Ange önskad 3. Ange önskad...
  • Seite 257: Kombinationstillagning

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 255 KOMBINATIONSTILLAGNING Din ugn har 3 lägen för KOMBINATIONS-tillagning med både mikrovågor och grillelement. För att välja läget KOMBINATION, vänd FUNKTIONSVÄLJAREN till den önskade inställningen, då välj den tillagningstiden. Normalt sett brukar kombinationstillagning korta den totala tillagningstiden.
  • Seite 258 10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 256 KOMBINATIONSTILLAGNING Exempel 2: Antag att du vill tillaga 20 minuter på KOMBINERAD 2 med 90 W EFFEKTNIVÅ och ÖVERGRILL. 1. Ställ in FUNKTIONS- 2. Ställ in önskad tid genom att 3. Välj 90 W genom att trycka på...
  • Seite 259: Andra Praktiska Funktioner

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 257 ANDRA PRAKTISKA FUNKTIONER 1. MINUS / PLUS-knapper Med MINUS ( ) och PLUS ( )-knapparna kan du öka eller minska de förprogrammerade tiderna vid automatik tillagning eller ändra tillagningstiden under ett programs gång (för mer eller mindre genomkokt).
  • Seite 260 10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 258 ANDRA PRAKTISKA FUNKTIONER 2. Funktionen MINUTE PLUS. Knappen +1min/START gör att du kan använda följande två funktioner: a) 1 Minut Tillagning Du kan koka i önskat kokläge i 1 minut utan att ange koktiden.
  • Seite 261 10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 259 ANDRA PRAKTISKA FUNKTIONER SÅ HÄR KONTROLLERAR DU INSTÄLLNINGARNA MEDAN UGNEN ÄR IGÅNG Du kan kontrollera effektnivån och den faktiska ugnstemperaturen till exempel under förvärmning. SÅ HÄR KONTROLLERAR DU EFFEKTNIVÅN: Effektnivån visas så länge du Tryck på...
  • Seite 262: Automatik (Express Pizza)

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 260 AUTOMATIK (EXPRESS PIZZA) Med funktionen EXPRESS PIZZA tillagar du djupfryst pizza mycket snabbt. I följande steg får du ytterligare information om hur du använder den här funktionen: 1. För att hindra oavsiktlig användning av ugnen kan EXPRESS PIZZA bara matas in om det har gått minst 3 minuter efter att en tillagning avslutats, luckan stängts eller du har tryckt på...
  • Seite 263: Automatik (Pizza/Mellanmål/ Autotillagning/Autoupptining)

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 261 AUTOMATIK (PIZZA/MELLANMÅL/ AUTOTILLAGNING/AUTOUPPTINING) Dessa automatiska funktioner är framtagna med rätt tillagningsläge och tillagningstid för att ge dig bästa resultat. Du kan välja mellan 3 PIZZA-menyer, 5 MELLANMÅLS-menyer, 5 AUTOTILLAGNINGS-menyer och 5 AUTOUPPTININGS-menyer.
  • Seite 264: Pizzatabell

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 262 AUTOMATIK (PIZZA/MELLANMÅL/ AUTOTILLAGNING/AUTOUPPTINING) Med knapparna PIZZA, MELLANMÅL, AUTOTILLAGNING och AUTOUPPTINING kan du laga till mat snabbt och enkelt. Exempel: Anta att du vill laga grillspett som väger 0,4 kg med knappen AUTOTILLAGNING.
  • Seite 265: Mellanmålstabell

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 263 MELLANMÅLSTABELL KNAPPEN MENY VIKT (Ökande GÖR SÄ HÄR enhet) / REDSKAP C-1 Mellanmåls 0,15 - 0,5 kg (50 g) • Tag ut de djupfrysta baguetterna ur Djupfrysta (Starta temp. -18° C) förpackningen och lägg dem på den Baguetter Direkt på...
  • Seite 266: Autotillagningstabell

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 264 AUTOTILLAGNINGSTABELL KNAPPEN MENY VIKT (Ökande GÖR SÄ HÄR enhet) / REDSKAP AC-1 Tillagning 0,2 - 0,8 kg (100 g) • Förbered grillspetten. Grillspett (Starta temp. 5° C) • Placera dem på ett galler och värm.
  • Seite 267: Autoupptiningstabell

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 265 AUTOUPPTININGSTABELL KNAPPEN MENY VIKT (Ökande GÖR SÄ HÄR enhet) / REDSKAP AD-1 Upptining 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Placera maten mitt på ett fat som ställs mitt på Stek och kotlett (Starta temp.
  • Seite 268: Recept För Mellanmål

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 266 RECEPT FÖR MELLANMÅL VEGETARISKT (C-4) Gör så här: Fylld zucchini • Skölj zucchinin, skär dem i halvor på längden, ta bort Ingredienser: skaften, gröp ur innehållet och hacka det. Skölj zucchini, ungefär lika stora salladslöken och hacka fint.
  • Seite 269: Recept For Autotillagning Ac-3

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 267 RECEPT FOR AUTOTILLAGNING AC-3 GRATINERAD FISKFILÉ (AC-3) Gör så här: • Skölj och torka av fisken. Häll över den pressade Italiensk fiskgratäng citronen, salta och bred på ansjovissmöret. Ingredienser: till 600 g filé stor kungsfisk: •...
  • Seite 270: Underhåll Och Rengöring

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 268 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING Ugnens insida VARNING! ANVÄND INTE VANLIGA 1. Torka upp stänk eller spill med en mjuk, fuktig RENGÖRINGSMEDEL, SLIPANDE trasa direkt efter användning när ugnen RENGÖRINGSMEDEL ELLER SKURSVAMPAR fortfarande är varm. Använd en mild tvål och PÅ...
  • Seite 271: Innan Du Ringer Service

    4. Ställ funktionsväljaren i läge över och undergrill i 3 minuter. Blir båda grillelementen röda efter 3 minuter? Om du svarar ”NEJ” på någon av ovanstående frågor, ring en behörig SHARP-tekniker och berätta om kontrollresultatet. Se omslagets baksida för adresser. VIKTIGT: Om teckenfönstret är tomt trots att stickkontakten sitter riktigt i vägguttaget, kan...
  • Seite 272: Vad Är Mikrovågor

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 270 VAD ÄR MIKROVÅGOR? Mikrovågor är elektromagnetiska vågor, precis MIKROVÅGORNAS EGENSKAPER Mikrovågor tränger igenom alla icke-metalliska som radio- och TV-vågor. föremål gjorda av glas, porslin, keramik, plast, trä Din mikrovågsugn har en magnetron monterad som och papper.
  • Seite 273: Lämpliga Redskap

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 271 LÄMPLIGA REDSKAP FÖLJANDE REDSKAP LÄMPAR SIG FÖR ANVÄNDNING I MIKROVÅGSUGNAR GLAS OCH GLASKERAMIK MIKROVÅGSFOLIE Ugnsfasta glasformar (t.ex. Pyrex) eller värmetålig folie är idealiskt för att täcka över är idealiska. Du kan observera eller linda in rätter och matvaror.
  • Seite 274: Tips Och Tekniker

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 272 XXXXXXXXXXXXX LÄMPLIGA REDSKAP LÄMPLIGHETSTEST Använd inte bakplåtspapper eller liknande. Det kan Om du inte är säker på om överhettas och börja brinna. formen är lämplig att använda i METALL mikrovågsugnen, kan du göra bör i regel inte användas.
  • Seite 275 10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 273 XXXXXXXXXXXXXXXX TIPS OCH TEKNIKER TABELL: ANVÄNDA EN KOKTERMOMETER KOKTIDER … som anges i denna bok är endast avsedda som en FÖR ATT AVGÖRA KOKTIDER vägledning och de kan variera beroende på Dryck/rätt...
  • Seite 276 10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 274 XXXXXXXXXXXXX TIPS OCH TEKNIKER Som en allmän tumregel, allt som täcks i en vanlig Gör så här: Tvätta grönsakerna och skiva eller ugn bör också täckas över i en mikrovågsugn. Allt hacka efter behov. Lägg 250 g grönsaker och som inte täcks i en vanlig ugn bör lämnas...
  • Seite 277: Uppvärmning

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:56 Page 275 UPPVÄRMNING Om du vill värma upp en färdiglagad rätt i en Om möjligt, rör om större mängder under aluminiumform, ska du ta ut innehållet och kokningen så att temperaturen jämnas ut. lägga det på en tallrik eller i en form.
  • Seite 278: Upptining Och Kokning

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:57 Page 276 UPPTINING OCH KOKNING Du kan tina upp och laga djupfrysta rätter i ett steg Se tillverkarens anvisningar på förpackningen när i mikrovågsugnen. Några exempel finns i tabellen. du värmer upp färdiglagade rätter som inhandlats Se även den allmänna informationen under...
  • Seite 279: Symbolförklaring

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 16:00 Page 277 SYMBOLFÖRKLARING MIKROVÅGSEFFEKT Symbol Erklärung Övre grill Mikrovågsugnens uteffekt är 900 W, och ugnen Praktisk för att bryna och grilla kött, fågel har 5 olika nivåer. Bekanta dig med informationen och fisk. i denna bok så att du lär dig välja rätt effektnivå...
  • Seite 280: Tabell

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:57 Page 278 TABELL TABELL: UPPTINING MED MIKROVÅGOR Mängd Effekt Upptiningstid Instruktioner Vilotid Watt -Min- -Min- Korv 270 W placera korven sida vid sida, vänd 5-10 efter halva tiden Krabba 270 W vänd efter halva tiden och ta bort upptinade delar Bröd, skivat...
  • Seite 281 10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:57 Page 279 TABELL TABELL: VÄRMA UPP DRYCKER OCH MÅLTIDER Dryck/måltid Mängd Effekt Instruktioner -g/ml- Watt -Min- Dryck, 1 kopp 900 W ca. 1 täck inte över Färdiglagad måltid 900 W stänk vatten över såsen, täck över, rör (grönsaker, kött och tillbehör)
  • Seite 282 10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 10:57 Page 280 TABELL TABELL: TILLAGNING, STEKNING, BRYNING, GRÄDDNING Rätt Mängd Inställning Effekt Instruktioner Vilotid Watt -Min- -Min- Stekt gris 450 W/ 10-11 (*) Krydda, placera i en låg ugnssäker 160˚ C form på nedre gallret, vänd efter (*)
  • Seite 283: Recept

    10. R-875N Swedish O/M 30/05/2002 16:00 Page 281 RECEPT ABWANDLUNG VON KONVENTIONELLEN 3. När du lagar mat med kombinationen REZEPTEN mikrovågor+grill måste du tänka på att för den Mikrovågsfunktion storleken spelar roll för tillagningstiden. Det tar Informationen som följer hjälper dig att anpassa t.ex.
  • Seite 284 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 282 Recept Soppor och Förrätter Frankrike 2. Tillsätt köttbuljong, vin, Madeira, hummerkött och kryddorna. Lägg på locket och koka. Löksoppa Soupe à l’oignon et au fromage 7-9 min. 450 W Total tillagningstid: 15 - 17 minuter 3.
  • Seite 285 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 283 Recept Soppor och Förrätter Tyskland 3. Häll i 100 ml av vinet och grädden i den andra formen, täck över och värm upp. Svamptoast Champignontoast 1-3 min. 900 W Total tillagningstid: ca. 3-4 minuter Utrustning: övergrill...
  • Seite 286 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 284 Recept Kött, Fisk och Fågel Grekland Spanien Fyllda auberginer Skinkrullader Melitsánes jemistés mé kimá Jamón relleno Total koktid: ca. 17 - 20 minuter Total tillagningstid: 13 - 18 minuter Redskap: Form med lock (1 l kapacitet) Redskap : kärl med lock (2 liter)
  • Seite 287 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 285 Recept Kött, Fisk och Fågel Italien Schweiz Vaktlar i ost- och örtsås Köttspecialitet från zürich Quagile in salsa vellutata Züricher geschnetzeltes Total tillagningstid: ca. 16 - 19 minuter Total koktid: ca. 9 - 14 minuter Redskap: tråd...
  • Seite 288 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 286 Recept Kött, Fisk och Fågel Italien grön paprika i 8 delar (100 g) Kalvschnitzel med mozzeralla 2 msk olja 4 tsk paprikapulver Scaloppe all pizzaiola salt Total koktid: ca. 23-26 minuter 1/2 tsk...
  • Seite 289 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 287 Recept Kött, Fisk och Fågel Frankrike Schweiz Fiskfilé med ostås Sjötungsfiléer Fischfilet mit Käsesauce Filets de sole (2 portioner) Total tillagningstid: ca. 23 - 27 minuter Total tillagningstid: ca. 12 - 14 minuter Kärl:...
  • Seite 290: Räkquiche

    11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 288 Recept Kött, Fisk och Fågel Tyskland Gör så här 1. Bred smöret över brödskivorna. Mandellforell 2. Lägg först på ostskivan och sedan skinkskivan på Mandelforellen brödet. Bred över med creme fraiche. 3. Placera den andra brödskivan på creme fraichen 1 / 2 Total tillagningstid: ca.
  • Seite 291 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 289 Recept Mellanmål Tyskland Italien Äggröra med bacon och ägg Pizza med kronärtskocka Pizza ai carciofi Total koktid: 4 - 5 minuter Total tillagningstid: 17 - 18 minuter Ingredienser Kärl: Roterande tallrik 5-10 g...
  • Seite 292 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 290 Recept Mellanmål Frankrike Österrike Lökpaj Bakad Spenat Tarte á l’onion Total koktid: ca. 43 - 46 minuter Total koktid: ca. 22 - 28 minuter Redskap: Form med lock (2 l kapacitet) Redskap: Form med lock (2 l kapacitet) Låg oval ugnsform (ca.
  • Seite 293 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 291 Recept Grönsaker, Pasta, Ris och Klimp Tyskland Tyskland Pasta sufflé med zucchini Bakad broccoli och potatis med svamp Zucchini-Nudel-Auflauf Broccoli-Kartokkelauflauf mit Champignons Se foto L Total tillagningstid: 41-44 minuter Total tillagningstid: ca. 40 - 42 minuter Kärl:...
  • Seite 294 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 292 Recept Grönsaker, Pasta, Ris och Klimp Österrike Italien Brödklimp Lasagne al forno Semmelknödel Total koktid: ca. 17 - 21 minuter Total koktid: ca. 7 - 10 minuter (för 5 portioner) Redskap: Form med lock (2 l kapacitet) Låg rektangulär form med lock...
  • Seite 295 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 293 Recept Grönsaker, Pasta, Ris och Klimp Österrike Frankrike Blomkål med ostsås Dauphine-potatis Karfiol mit Käsesauce Gratin dauphinois Total tillagningstid: ca. 18 - 21 minuter Total tillagningstid: ca. 28 - 30 minuter Redskap: skål med lock (2-liters)
  • Seite 296 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 294 Recept Grönsaker, Pasta, Ris och Klimp Schweiz Schweiz Tessiner risotto Kålrabbi i dillsås (2 portioner) Total koktid: ca. 21 - 26 minuter Redskap: Form med lock (2 l kapacitet) Total koktid: ca. 10 - 11 minuter...
  • Seite 297 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 295 Recept Kakor, Bröd, Efterrätter och Drycker Storbritannien Tyskland Körsbärspaj Körsbärstårta Kirschenmichel Total tillagningstid: ca. 26 - 27 minuter Total tillagningstid: ca. 23 - 26 min Redskap: pajform Redskap: djup rund eldfast form (ca.
  • Seite 298 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 296 Recept Kakor, Bröd, Efterrätter och Drycker Tyskland Frankrike Tårta med ägglikör Äppelpaj med Calvados Eierlikör-Torte Tarte aux pommes avec calvados Ca.12-16 portioner Total tillagningstid: ca. 23 - 24 minuter Total tillagningstid: ca. 29 - 30 minuter Redskap pajform (ca.
  • Seite 299 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 297 Recept Kakor, Bröd, Efterrätter och Drycker Österrike Holland Nötkaka Äppelpaj med frasigt täcke Nusskuchen Total tillagningstid: ca. 25 - 26 minuter Total tillagningstid: ca. 24 - 28 minuter Redskap: pajform (ca. 28 cm i diameter) Redskap: fyrkantig ugnsform ca.
  • Seite 300 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 298 Recept Kakor, Bröd, Efterrätter och Drycker Schweiz 540 g inlagda päron, väl avrunna 120 g krusbärsgelé Morotskaka 1 msk kanderad frukt Möhrentorte 1 msk flagad mandel Total tillagningstid: ca. 25 - 26 minuter Gör så...
  • Seite 301 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 299 Recept Kakor, Bröd, Efterrätter och Drycker Danmark Storbritannien Partybröd Russinbröd Total tillagningstid: 18 - 20 minuter Total tillagningstid: ca. 25 - 29 minuter Redskap: pizzaform (ca. 30 cm i diameter) Redskap: rektangulär ugnsform (ca.
  • Seite 302 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 300 Recept Kakor, Bröd, Efterrätter och Drycker Tyskland Danmark Rågbröd Röd fruktgelé med vaniljsås Dreikornbrot Rødgrød med vanilie sovs Total tillagningstid: 25 - 28 minuter Total tillagningstid: ca. 8 - 12 minuter Redskap: pizzaform (ca.
  • Seite 303 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 301 Recept Kakor, Bröd, Efterrätter och Drycker Tyskland Sverige Mannagrynspudding med hallonkräm Pistageris med jordgubbar Pistageris med jordgubbar Grießflammeri mit Himbeersauce Total koktid: ca. 23 - 30 minuter Total tillagningstid: 15 - 20 minuter...
  • Seite 304 11. R-875N Swedish Recipes 30/05/2002 10:55 Page 302 Recept Kakor, Bröd, Efterrätter och Drycker Frankrike Österrike Päron med choklad Choklad med Vispgrädde Poires au chocolat Schokolade mit Schlagobers (1 portion) Total koktid: ca. 8 - 14 minuter Total koktid: ca. 1 minut Redskap: Skål med lock (2 l kapacitet)
  • Seite 305: Service-Niederlassungen

    Fax: 463-43113 BELGIUM En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes. Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp service centra.
  • Seite 306 Bahnhofstraße 17, ”Blitz Elektro-Elektronik, GmbH”, Tel: 03691-292930, Fax: 03691-292915 FRANCE En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes : A.A.V.I.: 1, Rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cédex. Tél : 03 20 62 18 98 - Fax : 03 20 86 20 60. Départements desservis : 02, 08, 59, 62, 80 / ASYSTEC : P.A.
  • Seite 307 12. R-875N specs & adds 30/05/2002 10:55 Page 305 SERVICEADRESSER • SERVICE-ADRESSER • SERVICEADRESS • HUOLTOLIIKKEIDEN OSOITTEET • SERVICE TECHNIKER Snc, Via Torino 121/123, 88074, Crotone Cz, Tel: 0962-20889, Fax: 0962-24254 / Mea Giuseppe, Via L. Einaudi Trav.I 16, 88048, Lamezia T. (Cz), Tel: 0968-437520, Fax: 0968-437520 / Medaglia Giolindo, Via Torrazzo 60/62, 88063, Catanzaro Lido, Tel: 0961-31626, Fax: 0961-31626 / S.A.T.E Di Dodaro, Via Degli Stadi 28/F, 87100, Cosenza, Tel: 0984-482337, Fax: 0984-...
  • Seite 308 Fax: 041-2757273 ESPANA En caso de una reclamación con vuestra SHARP Microwave, preguntan por favor la casa dónde han comprado su máquina o infórmanse en una de las SHARP Service casas siguientes. Merino Nicolas Jose A., - 945/ 25.18.92 - Av Judizmendi 24, 01003 Vitoria-Gasteiz, Alava / Tele-Color - 96/585.24.60, Cl Del Vent 9, 03500 Benidorm, Alicante / Telecom Electronica - 96/539.50.21, Cl Hernan Cortes 8, 03600 Elda, Alicante / Eurosat,...
  • Seite 309 12. R-875N specs & adds 30/05/2002 10:55 Page 307 SERVICEADRESSER • SERVICE-ADRESSER • SERVICEADRESS • HUOLTOLIIKKEIDEN OSOITTEET • SERVICE TECHNIKER 890.35.91, Cl Misser Rufet 4 Bjos, 08720 Vilafranca Penedes, Barcelona / La Clinica Del Electrod., 93/ 236.44.11, Cl Balmes 160, 08008 Barcelona / Fix Servicio Tecnico, 675.59.02, Cl Sant Ramon 3 L-2, 08190 Sant Cugat Valles, Barcelona / Sonitev...
  • Seite 310 Electronica Vitelson, 983/ 80.43.56, Pz Del Mercado 9, 47400 Medina Del Campo, Valladolid / R.T.V. Blanco, 980/ 51.14.41, Cl Eduardo Julian Perez 9, 49018 Zamora SWITZERLAND Sharp Electronics AG, Langwiesenstrasse 7, 8108 Dällikon, Tel: +41 1 846 61 11. SWEDEN Vid förfrågningar angående din mikrovågsugn var vänlig kontakta din återförsäljare eller nägon av Sharps representanter Centralservice Umeå, Formvägen 8, 90621 Umeå, Phone: 090-125001, Fax: 090-131135 / MN...
  • Seite 311: Technische Daten

    12. R-875N specs & adds 30/05/2002 10:55 Page 309 TECHNISCHE DATEN : 230V, 50 Hz, Einphasenstrom Stromversorgung : Mindestens 16 A Sicherung/Sicherungsautomat : 1,45 kW Leistungsaufnahme: Mikrowelle : 1,25 kW Grill oben : 0,65 kW Grill unten : 2,65 kW...
  • Seite 312: Spesifikasjoner

    12. R-875N specs & adds 30/05/2002 10:55 Page 310 SPESIFIKASJONER : 230V, 50 Hz, singel fase Nettspenning : Minimum 16 A Sikring/kretsbryter : 1,45 kW Vekselstrøm påkrevd: Mikrobølgeovn : 1,25 kW Topp grill : 0,65 kW Nedre grill : 2,65 kW Topp grill/Mikrobølgeovn...
  • Seite 313: Specifikationer

    12. R-875N specs & adds 30/05/2002 10:55 Page 311 SPECIFIKATIONER : 230V, 50 Hz, enfas Nätspänning : Minst 16 A Propp/automatsäkring : 1,45 kW Effekt: Mikrovågor : 1,25 kW Över grill : 0,65 kW Under grill : 2,65 kW Över grill/Mikrovågor : 2,05 kW Under grill/Mikrovågor...
  • Seite 314 12. R-875N specs & adds 30/05/2002 10:55 Page 312...
  • Seite 315 12. R-875N specs & adds 30/05/2002 10:55 Page 313...
  • Seite 316 12. R-875N specs & adds 30/05/2002 10:55 Page 314 Papiret af denne Papiret av denne Das Papier dieser Paperi tämän Papperet av denna betjeningsvejledning brukerveiledningen Bedienungsanleitung käsikirjan on bruksanvisning laves af det lages av det besteht zu 100 % tehty 100 %tä...
  • Seite 317 12. R-875N specs & adds 30/05/2002 10:55 Page 315 100 % af den 100 % av tremassen 100 % tähän Der Zellstoff zur 100 % av som er brukt til å käyttöohjeeseen Herstellung dieses papirmasse, der pappersmassen i produsere dette papiret, käytetystä...

Inhaltsverzeichnis