Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp R-8740 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R-8740:

Werbung

1. R-8740 INTRODUCTION
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
07/06/2001
MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL OBEN UND UNTEN UND HEISSLUFT
FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRILS HAUT ET BAS ET CONVECTION
MAGNETRONOVEN MET BOVEN- EN ONDERGRILL EN CONVECTIE
FORNO A MICROONDE CON GRILL SUPEROIRE E INFERIORE E CONVEZIONE
HORNO DE MICROONDAS CON GRILL SUPEROIR E INFERIOR Y CONVECCION
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre four à micro–ondes.
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
3:14 PM
Page A
R-8740
D
F
NL
I
E
900 W (IEC 60705)
Achtung
Avertissement
Waarschuwing
Avvertenza
Advertencia
%
MICRO
TOP GRILL
CONVEC
BOTTOM GRILL
1
TIME
REDUCE
2
MEMORY
3
4
MANUAL
5
MICROWAVE
6
CONVECTION
7
TOP
GRILL
8
BOTTOM
9
GRILL
0
SOUND
STOP
START
R-8740
R-8740

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp R-8740

  • Seite 1 1. R-8740 INTRODUCTION 07/06/2001 3:14 PM Page A Achtung Avertissement Waarschuwing Avvertenza Advertencia MICRO TOP GRILL CONVEC BOTTOM GRILL TIME REDUCE MEMORY MANUAL MICROWAVE CONVECTION GRILL BOTTOM GRILL SOUND STOP START R-8740 R-8740 R-8740 MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL OBEN UND UNTEN UND HEISSLUFT...
  • Seite 2: Gerät

    SERVICE VORGEHENSWEISE - GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND Als Nachweis im Gewährleistungsfall dient Ihr Lieber SHARP-Kunde, Kaufbeleg. SHARP - Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt Sollte sich nach Ablauf der Gewährleistungsfrist ein Fehler werden. Bei sachgemässer Handhabung und unter des Gerätes zeigen, so können Sie dieses wahlweise auch...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1. R-8740 INTRODUCTION 07/06/2001 3:14 PM Page 1 INHALT Bedienungsanleitung GERÄT ......... . .2 HEISSLUFTBETRIEB .
  • Seite 4: Bedienfeld

    1. R-8740 INTRODUCTION 07/06/2001 3:14 PM Page 2 XXXXXXXXXXXXX GERÄT/FOUR/OVEN/FORNO/HORNO Bedienfeld Verbindingsstuk Garraumlampe Grillverwarmingselement (onderste grill) Grill-Heizelement (Grill oben) Ventilatie-openingen Türöffner Deurafdichtingen en pasvlakken Spritzschutz für den Hohlleiter Snoer Garraum Behuizing Antriebswelle Grill-Heizelement (Grill unten) Pannello di controllo Lüftungsöffnungen Luce forno Türdichtungen und Dichtungsoberflächen...
  • Seite 5: Tableau De Commande

    Cuando solicite algún accesorio, indique tanto el nombre de veuillez mentionner au revendeur ou centre de service après- la pieza como el nombre del modelo del aparato al vente agréé par SHARP le nom de la pièce et le nom du distribuidor o representante autorizado SHARP. modèle.
  • Seite 6: Bedienfeld

    1. R-8740 INTRODUCTION 07/06/2001 3:14 PM Page 4 BEDIENFELD BEDIENFELD 1. DISPLAY 2. ANZEIGEN: Die Anzeige über den Symbolen leuchten entsprechend auf MICRO TOP GRILL : Zeit verkürzen CONVEC BOTTOM GRILL : Speichern : Manueller Betrieb : Prozent (Mikrowellenleistung) TIME REDUCE : Sperre (zeigt, dass das Gerät gesperrt ist)
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 7 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE XXXXXXXXXXXXXXXX WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF. Zur Vermeidung von Feuer Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von Lebensmitteln in Öl oder Fett verwenden. Temperaturen Mikrowellengeräte sollten während des...
  • Seite 8 Wenn grössere Mengen Flüssigkeiten anstechen, damit es nicht explodiert. Vor dem verschüttet werden, müssen Sie sofort das Gerät Aufwärmen im Mikrowellengerät die Schale ausschalten, den Netzstecker ziehen und den SHARP- von gekochten Eiern entfernen und die Eier in Kundendienst anfordern. Scheiben schneiden.
  • Seite 9: Aufstellanweisungen

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 9 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen Kein Metallgeschirr ver wenden, da Mikrowellen vertraut gemacht werden: z.B. Ver wendung von reflektiert werden und dies zu Funkenbildung führt. Topflappen und vorsichtiges Abnehmen von Deckeln.
  • Seite 10: Vor Inbetriebnahme

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 10 XXXXXXXXXXXXX VOR INBETRIEBNAHME • Ihr Gerät hat eine Sperrfunktion. Wenn Sie es • Um die Sperrfunktion aufzuheben ist es notwendig erstmals an eine Steckdose anschliessen, ist die die MANUELLE BETRIEBS-Taste 5 Sekunden lang Sperrfunktion aktiviert.
  • Seite 11: Tabelle: Vorprogrammierte Menüspeicher

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 11 VORPROGRAMMIERTES GAREN Beispiel: Angenommen, Sie möchten eine dünne, tiefgefrorene Pizza von 350 g garen, indem Sie NUMMERN-Taste 1 verwenden. 1. Drücken Sie die Die Garzeitanzeige zählt herunter. NUMMERN-Taste 1. WARNUNG: Der Garraum, der Drehteller, das Rost, das Geschirr und besonders der Grill unten werden sehr heiss;...
  • Seite 12: Garen Mit Der Zeitverkürzungs-Taste

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 12 GAREN MIT DER ZEITVERKÜRZUNGS-TASTE Wenn Sie die gleiche NUMMERN-Taste kontinuierlich verwenden, können Speisen übergaren. Um beste Ergebnisse zu erhalten, wird empfohlen, die Zeitverkürzungs-Taste zu benutzen. Diese Funktion verkürzt die Gesamtgarzeit, abhängig vom Zeitverkürzungsfaktor für jeden Speicher.
  • Seite 13: Garen Mit Der Mikrowelle

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 13 GAREN MIT DER MIKROWELLE Ihr Gerät hat 6 Leistungsstufen. Die MIKROWELLEN-Taste drücken Mikrowellen-Leistungsstufe 100 % 70 % 50 % 30 % 10 % Beispiel: Angenommen Sie wollen 2 Minuten 30 Sekunden lang auf 50 % garen.
  • Seite 14: Heissluftbetrieb

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 14 HEISSLUFTBETRIEB Ihr Gerät kann durch Kombination des Grills oben und unten mit dem Heissluftventilator mit 10 verschiedenen Temperaturen programmiert werden. Die HEISSLUFT-Taste drücken Temperatur (° C) Hinweis: Die gemessene Temperatur des Geräts in der Heissluft-Betriebsart kann von der im Display angezeigten Temperatur abweichen.
  • Seite 15: Vorheizen Des Gerätes

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 15 VORHEIZEN DES GERÄTES Ihr Gerät kann vor dem Garen auf eine gewünschte Temperatur vorgeheizt werden. Beispiel: Angenommen Sie wollen das Gerät auf 200˚ C vorheizen. 1. Die MANUELLE 2. Die gewünschte Temperatur (200˚ C) durch 3.
  • Seite 16: Grillbetrieb

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 16 GRILLBETRIEB Ihr Gerät hat 2 Grillheizelemente und eine Kombination von 3 verschiedenen Grillarten. Die gewünschte Grillart durch Drücken der GRILL OBEN oder/und GRILL UNTEN-Taste wählen. Beispiel: Angenommen Sie wollen 5 Minuten mit dem GRILL OBEN und dem GRILL UNTEN garen.
  • Seite 17: Kombi-Betrieb

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 17 XXXXXXXXXXXXXXXX KOMBI-BETRIEB Ihr Gerät hat 3 KOMBI-Betriebsarten um die Mikrowelle mit der Heissluft oder dem Grill zu kombinieren. Um die KOMBI-Betriebsart zu wählen, die MIKROWELLEN-Taste drücken und eine der HEISSLUFT-, GRILL OBEN- und GRILL UNTEN-Tasten drücken. Generell verkürzt diese Funktion die Gesamtgarzeit.
  • Seite 18: Andere Nützliche Funktionen

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 18 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN Diese Ausstattung ermöglicht Ihnen einen ununterbrochenen Betrieb von bis zu drei unterschiedlichen Garfolgen (Stufen). Beispiel: Angenommen Sie wollen garen: 2 Minuten 30 Sekunden auf 70 % Mikrowellenleistung (Stage 1)
  • Seite 19 2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 19 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 2. ÄNDERUNG DER SPEICHERPROGRAMME Die Speicherprogramme für 10 Speicher können geändert werden (1 - 0). Sie können bis zu 3 Garfolgen mit Mikrowelle, Heissluft, Grill und Kombigaren sowie Garzeiten bis zu 99 Min.
  • Seite 20 2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 20 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 10. Die STOP-Taste drücken, um die 9. Die SPEICHER- Speichereingabefunktion freizugeben. Taste drücken. Hinweis: • Wenn Sie mehrere voreingestellte Speicherprogramme ändern wollen, die gewünschte NUMMERN- Taste vor dem Drücken der STOP-Taste wählen. Nach dem Auswählen der Speichernummer dem obigen Beispiel folgen.
  • Seite 21 2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 21 ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN 2c. SPEICHERÜBERPRÜFUNG Sie können die Information die im Speicher programmiert ist, überprüfen, zum Beispiel Zeit und Leistungsstufe. Bevor Sie die Speicherprogramme prüfen, sicherstellen, dass die Sperrfunktion des Gerätes aufgehoben ist.
  • Seite 22: Reinigung Und Pflege

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 22 REINIGUNG UND PFLEGE VORSICHT! KEINE HANDELSÜBLICHEN Garraum OFENREINIGER, SCHEUERMITTEL, SCHARFE 1. Nach jedem Gebrauch das noch warme Gerät REINIGUNGSMITTEL ODER TOPFKRATZER zur Reinigung mit einem weichen, feuchten Tuch AN IHREM GERÄT VERWENDEN.
  • Seite 23: Funktionsprüfung

    Stellen Sie 3 Minuten lang die GRILL-Betriebsart mit Grill oben und unten ein. Werden nach 3 Minuten beide Grill-Heizelemente rot? NEIN Falls für eine der obigen Fragen die Antwort ‘NEIN’ ist, den von SHARP autorisierten Kundendienst benachrichtigen und das Ergebnis der Prüfung mitteilen. Adressen siehe letzte Seiten. HINWEIS: 1.
  • Seite 24: Was Sind Mikrowellen

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 24 WAS SIND MIKROWELLEN? Mikrowellen sind wie Radio- und Fernsehwellen, Gegenstände aus Glas, Porzellan, Keramik, elektromagnetische Wellen. Kunststoff, Holz und Papier. Das ist der Grund dafür, Mikrowellen werden im Mikrowellengerät vom warum diese Materialien in der Mikrowelle nicht Magnetron erzeugt und versetzen die Wasser- erhitzt werden.
  • Seite 25: Das Geeignete Geschirr

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 25 DAS GEEIGNETE GESCHIRR DAS GEEIGNETE GESCHIRR FÜR DEN MIKROWELLENBETRIEB GLAS UND GLAS-KERAMIK MIKROWELLENFOLIE Hitzebeständiges Glasgeschirr ist oder hitzebeständige Folie ist zum Abdecken oder sehr gut geeignet. Der Garvor- Umwickeln gut geeignet. Beachten Sie bitte die gang kann von allen Seiten Angaben des Herstellers.
  • Seite 26: Tips Und Techniken

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 26 DAS GEEIGNETE GESCHIRR GESCHIRR-EIGNUNGSTEST Verwenden Sie kein Küchen- oder Backpapier. Es Wenn Sie nicht sicher sind, ob könnte überhitzen und sich entzünden. Ihr Geschirr mikrowellengeeignet METALL ist, führen Sie folgenden Test sollte in der Regel nicht ver wendet werden.
  • Seite 27 2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 27 TIPS UND TECHNIKEN TABELLE: GARZEITBESTIMMUNG MIT ALLE ANGEGEBENEN ZEITEN... DEM SPEISENTHERMOMETER in den folgenden Tabellen sind Richtwerte, Getränk/Speise Innentemperatur Innentemperatur die je nach Ausgangstemperatur, Gewicht am Ende de nach 10 bis 15...
  • Seite 28 2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 28 TIPS UND TECHNIKEN 250g Gemüse mit 275 ml Wasser in eine Schüssel UNREGELMÄSSIGE TEILE geben und abgedeckt 3-5 Minuten erhitzen. mit der dickeren bzw. kompakten Nach dem Blanchieren sofor t in Eiswasser Seite nach aussen plazieren.
  • Seite 29 2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 29 ERHITZEN Fertiggerichte in Aluminiumbehältern sollten Die Zeiten sind für Lebensmittel bei einer Zimmertemperatur von 20 o C angegeben. Bei herausgenommen und auf einem Teller oder in einer Schüssel erhitzt werden. kühlschranktemperierten Lebensmitteln erhöht sich die Speisen mit Mikrowellenfolie, Teller oder Erhitzungszeit geringfügig.
  • Seite 30: Auftauen Und Garen

    2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 30 AUFTAUEN UND GAREN Tiefkühl-Gerichte können in der Mikrowelle in Sie sich bitte nach den Herstellerangaben auf einem Arbeitsgang aufgetaut und gleichzeitig der Verpackung. In der Regel werden genaue gegart werden. In den Tabellen finden Sie hierzu Garzeiten und Hinweise für die Zubereitung im...
  • Seite 31 2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 31 TABELLEN TABELLE : AUFTAUEN MIT MIKROWELLE Lebensmittel Menge Leistungs- Ein- Auftauzeit Verfahrenshinweise Standzeit stufe stellung -Min- -Min- auf einen umgedrehten Teller legen, Bratenfleisch 1500 54-58 30-90 nach der halben Auftauzeit wenden...
  • Seite 32 2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 32 TABELLEN TABELLE : AUFTAUEN UND GAREN Lebensmittel Menge Leistungs- Ein- Zeit Verfahrenshinweise Standzeit stufe stellung -Min- -Min- Fischfilet 10-12 auf einen Teller legen mit Mikrowellenfolie abdecken Forelle, 1 Stück auf einen Teller legen mit Mikrowellenfolie abdecken Gemüse...
  • Seite 33 2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 33 TABELLEN TABELLE : AUFTAUEN UND GAREN Lebensmittel Menge Leistungs- Ein- Zeit Verfahrenshinweise Standzeit stufe / stellung -Min- -Min- Heissluft- temperatur Laugengebäck 10 % nach Herstellerangaben die Teiglinge auf das mitgelieferte Backpapier und 10 %/200˚...
  • Seite 34 2. R-8740 German All 07/06/2001 3:14 PM Page 34 TABELLEN / REZEPTE TABELLE : GAREN UND GRILLEN VON GEKÜHLTEN LEBENSMITTELN Lebensmittel Menge Leistungs- Ein- Zeit Verfahrenshinweise stufe stellung -Min- Grillwürst direkt auf den Drehteller legen, nach 9-11 (*) 5 Stck.
  • Seite 35: Consignes De Securite Importantes

    En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes. Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp service centra.
  • Seite 36 983654 / 99817 Eisenach, Bahnhofstrasse 17, Blitz Elektro-Elektronik GmbH, Tel: 03691-292930, Fax: 03691-292915 FRANCE En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes : A.A.V.I.: 1, Rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cédex.
  • Seite 37: Installation

    504109 ESPANA En caso de una reclamación con vuestra SHARP Microwave, preguntan por favor la casa dónde han comprado su máquina o infórmanse en una de las SHARP Service casas siguientes. MERINO NICOLAS JOSE A., - 945/ 25.18.92 - AV JUDIZMENDI 24, 01003 VITORIA-GASTEIZ, ALAVA / TELE-COLOR - 96/585.24.60, CL DEL VENT 9, 03500 BENIDORM, ALICANTE / TELECOM ELECTRONICA - 96/539.50.21, CL HERNAN CORTES 8,...
  • Seite 38: Avant Utilisation

    7. R-8740 Specs and Adds 07/06/2001 3:00 PM Page 150 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . CAPUTXINS (BAJOS) 22, 43001 TARRAGONA, TARRAGONA / ELECTRONICA JOSEP, 977/ 88.04.41, CTRA. IGUALADA 29 BJOS, 43420 STA.
  • Seite 39: Tableau Des Cuissons Preprogrammees

    7. R-8740 Specs and Adds 07/06/2001 3:00 PM Page 151 . SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI SERVIZIO . Y GASSET 24, 24400 PONFERRADA, LEON / PROSAT, 987/ 20.34.10, PZ DOCE MARTIRES 5, 24004 LEON, LEON / ELECTRONICA FOUCES, 982/ 40.24.38, CL BENITO VICETTO 34, 27400 MONFORTE DE LEMOS, LUGO / TELEVEXO S.L., 982/58.18.57, CL NOSA...
  • Seite 40: Temps De Cuisson Reduit

    7. R-8740 Specs and Adds 07/06/2001 3:00 PM Page 152 TECHNISCHE DATEN Stromversorgung : 230 V, 50 Hz, Einphasenstrom Sicherung/Sicherungsautomat : Mindestens 16 A Leistungsaufnahme: Mikrowelle : 1,45 kW Grill unten : 0,55 kW Grill oben : 1,0 kW Grill unten/Mikrowelle...
  • Seite 41: Cuisson Micro-Ondes

    This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Inhaltsverzeichnis