Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Oberprufung Des Kraftstoff-Einspritzdruckes; Spezialwerkzeuge - Kubota Z400-B Handbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verification du tarage d'injection
1. Fixer I'injecteur sur I'appareil d'essai pour injecteurs.
2. Mesurer Ie tarage d'injection.
3. Si la mesure ne concorde pas avec les
Specifications
d'usine, regler .it I'aide de la ronde lie de reglage placee .it
I' i nterieu r du porte-i njecteur.
-~~
13.73
a
14,71
MP;!
Pression
Specification
""'a
I
140
a
150 k9f/c~' :
d'injection
d'usine
_ _ _
~
.
..L.....~.
_ _ _ _ - L .
137,3
a
147.1 [)ar
[
[9) OUTIlS SPECIAUX
Outil de mise en place pour segments
Reference:
07909-32111
Utilisation:
Sert
a
faciliter la mise en place dans Ie piston.
Outil de serrage pour segments
Reference:
07909-32121
Utilisation:
Sert
a
faciliter la depose ou la mise en place
des segments.
Extracteur de volant (pour moteur Diesel
iI
cylindre
verticaux)
Reference: 07916-32011
Utilisation: Sert uniquement
a
retirer Ie volant de tous les
moteurs Diesel
a
cylindres verticaux, avec
facilite et en securite.
Oberprufung des Kraftstoff-Einspritzdruckes
1. Die Einspritzduse an den Dusenprufgerat anschlieBen.
2. Den Einspritzdruck messen.
3. Wenn die Messung nicht innerhalb die Werkdaten Ilegt,
den Druck mit Hilfe der Stellscheibe im Dusenhalter
einstellen.
13.73 bis 14.71 Mpa
K raftstoff­
Werkdaten
Einspritzdruck
140 bis 150 kgf/cm2
[9] SPEZIAlWERKZEUGE
Kolbenringverdichter
Code Nr.: 07909-32111
Benutzung: Zum muhelosen Einsetzen des Kolbens.
Kolbenringwerkzeug
Code Nr.: 07909-32121
Benutzung: Zum muhelosen Aus- oder Einbau des Kolben ­
ringes.
Schwu ngrad-Abziehvorrichtung
(Fur stehende Dieselmotoren)
Code Nr.: 07916-32011
Benutzung: Zum sicheren und miihelosen Entfernen des
Schwungrades aller stehend angeordneten Die ­
selmotoren.
8-46

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

D600-bV800-bZ430-bD640-b

Inhaltsverzeichnis