3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk składania (-) przełącznika sterowania noszy, aby całkowicie złożyć podwozie noszy aż do
uzyskania podtrzymywania noszy.
4. Wsuwaj nosze do przedziału pojazdu przeznaczonego dla pacjenta aż do opuszczenia ramion podnoszących i
zablokowania noszy w systemie P P o o w w e e r r - - L L O O A A D D .
5. Pociągnąć nosze na boki po stronie stóp pacjenta, aby upewnić się, że nosze zostały zablokowane w systemie P P o o w w e e r r - -
L L O O A A D D .
6. Dodatkowe instrukcje dotyczące załadunku opisano w części Załadunek noszy Power-PRO do pojazdu z opcją Power-
LOAD (stronie 45).
Z Z m m e e c c h h a a n n i i z z o o w w a a n n y y w w y y ł ł a a d d u u n n e e k k s s y y s s t t e e m m u u P P o o w w e e r r - - L L O O A A D D
1. Nacisnąć i przytrzymać dźwignię zwalniającą w części systemu P P o o w w e e r r - - L L O O A A D D po stronie stóp pacjenta oraz pociągnąć,
aby wyjąć nosze z przedziału pojazdu przeznaczonego dla pacjenta.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk rozkładania (+) przełącznika sterowania noszy, aby rozłożyć nosze do momentu, kiedy
koła noszy będą spoczywały na ziemi.
3. Nacisnąć przycisk zwalniający przełącznika sterowania noszy, aby odblokować nosze z systemu P P o o w w e e r r - - L L O O A A D D .
4. Unieś ramiona podnoszące i wprowadź wózek do przedziału pojazdu przeznaczonego dla pacjenta. Upewnij się, że
wózek nie będzie przeszkadzał w zamykaniu drzwi pojazdu.
5. Dodatkowe instrukcje dotyczące wyładunku opisano w części Wyładunek noszy Power-PRO z pojazdu z opcją Power-
LOAD (stronie 46).
U U w w a a g g a a - - Jeżeli system P P o o w w e e r r - - L L O O A A D D nie będzie używany przez przynajmniej tydzień, należy go wyłączyć, używając
głównego wyłącznika zasilania. Pozwoli to oszczędzać baterię. Może wystąpić konieczność włączenia i ponownego
wyłączenia produktu, aby upewnić się, że system P P o o w w e e r r - - L L O O A A D D jest wyłączony, a nie tylko uśpiony.
R R ę ę c c z z n n y y z z a a ł ł a a d d u u n n e e k k i i r r o o z z ł ł a a d d u u n n e e k k
Niniejszą nalepkę instruktażową dotyczącą ręcznych operacji należy przykleić do płytki (6390-001-467), a płytkę
zamontować na wewnętrznym panelu drzwiowym lub ścianie przedziału pojazdu przeznaczonego dla pacjenta w miejscu,
gdzie będzie widoczna dla wszystkich użytkowników.
Lokalizacje przycisków i diod LED opisano w części Elementy sterowania użytkownika i wskaźnikowe diody LED (stronie
30).
O O S S T T R R Z Z E E Ż Ż E E N N I I E E
• System P P o o w w e e r r - - L L O O A A D D oraz akcesoria należy zawsze obsługiwać wyłącznie w sposób opisany w instrukcjach.
Nieprawidłowe używanie systemu P P o o w w e e r r - - L L O O A A D D lub każdego innego akcesorium może spowodować obrażenia ciała
pacjenta lub operatora. Właściciel lub użytkownik ponosi całkowitą odpowiedzialność za stosowanie tego produktu w
jakikolwiek inny sposób.
• Podczas ręcznych operacji, należy zawsze podtrzymywać ciężar noszy po stronie stóp pacjenta.
• Użytkownik powinien być zawsze gotowy do utrzymania całej masy noszy podczas załadunku i wyładunku. Ramiona
podnoszące nie są w stanie unieść noszy, kiedy brak zasilania.
PL
38
6390-809-005 Rev AA.0