Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Medtronic MYOtherm XP Gebrauchsanweisung Seite 40

Kardioplegie-infusionssystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MYOtherm XP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
2. Fije el soporte MYOtherm XP
Compruebe que esté firmemente fijado y que el poste sea capaz de soportar de forma segura el peso del
sistema. Oriente el soporte de montaje de manera que la cámara de salida esté totalmente visible durante
la utilización del sistema.
ADVERTENCIA: Si el soporte se monta en un elemento distinto de un poste vertical, debe tenerse
cuidado de asegurarse de que el sistema MYOtherm XP
mantener una capacidad óptima de eliminación de aire y evitar una embolia gaseosa.
3. Introduzca el intercambiador de calor entre los brazos del soporte del intercambiador de calor. El
intercambiador de calor quedará fijado firmemente en el soporte si se introduce correctamente.
4. Conecte firmemente los conectores Hansen serie 3-ST entre la fuente de agua y los puertos de entrada
y salida del intercambiador de calor según las indicaciones.
5. Compruebe que no haya fugas de agua: para ello, haga circular agua a través del intercambiador de calor
mientras comprueba la posible presencia de agua en la cámara de la vía de sangre. Este procedimiento
debe realizarse antes del cebado del sistema.
NO UTILICE el sistema si existen dudas sobre su integridad.
ADVERTENCIAS:
A. No restrinja el flujo de salida de agua del intercambiador de calor.
B. No supere nunca una presión de entrada de agua de 276 kPa (40 psi).
C. Dado que este intercambiador de calor es extremadamente eficiente, se recomienda no permitir
que la temperatura del agua supere los 42 °C, ya que la sangre podría sufrir alteraciones
térmicas.
D. No supere en el lado de la sangre una presión de 750 mmHg después del cebado.
6. Instale los tubos en el cabezal de la bomba (utilizando los adaptadores del cabezal adecuados) con el
tubo de la solución de cardioplejía asanguínea sobre la vía de sangre dentro de la bomba de rodillos.
Ajuste la oclusión del cabezal de la bomba para conseguir una oclusión total de ambos segmentos de
tubo. Consulte el manual del usuario y de referencia del dispositivo CSS™ para ver las instrucciones de
preparación si se utiliza uno de los sistemas MYOtherm XP
ADVERTENCIA: Debe utilizarse un cabezal de rodillos totalmente oclusivo durante el funcionamiento de
este sistema. Si no se ocluyen totalmente ambos segmentos de tubo en el cabezal de rodillos, la solución
de cardioplejía podría entrar en el circuito del oxigenador y generar proporciones de mezclado inexactas
de sangre y solución de cardioplejía.
7. Confirme que el adaptador luer-lock macho de la vía de monitorización de la presión está firmemente
conectado al puerto de monitorización de la presión situado en la parte superior del intercambiador de
calor. Gire la llave de paso de tres vías para medir la presión del intercambiador de calor.
NOTA: Si no se utiliza el puerto de monitorización de la presión del intercambiador de calor, coloque un
tapón no ventilado en este puerto.
8. Confirme que la vía de alivio de presión está firmemente conectada a cualquier conector luer disponible
de un depósito de cardiotomía ventilado.
NOTA: Los modelos MYOtherm XP
contienen la vía de alivio de presión. El dispositivo CSS dispone de sistemas incorporados como
protección frente a una presurización excesiva. La vía conectada al puerto de monitorización de la
presión puede conectarse a un puerto de un depósito de cardiotomía para procedimientos de cebado/
recirculación.
NOTA: Las vías de alivio de presión y de monitorización de la presión se envían preconectadas al
intercambiador de calor.
9. Conecte la vía de sangre oxigenada al circuito extracorpóreo y píncela firmemente antes de cebar el
circuito.
10. Cierre bien ambos clamps e inserte la primera cánula intravenosa de la vía de cardioplejía en la bolsa o
botella adecuada que contiene la solución de cardioplejía/cebado. Si sólo se va a utilizar una cánula, debe
bajarse el clamp de la segunda vía lo más cerca posible del conector en "Y" y cerrarse firmemente. Si se
van a utilizar ambas vías canuladas, debe subirse el clamp de la segunda vía y cerrarse firmemente junto
a la cánula para facilitar el cebado.
ADVERTENCIA: La utilización de una botella para la solución de cardioplejía requiere la presencia de un
respiradero estándar funcional en la botella que se extienda al menos 2,5 cm (1") por encima del nivel
superior de fluido de la solución de cardioplejía.
11. Conecte la sonda de temperatura al adaptador de monitorización de la temperatura en el puerto de salida
del intercambiador de calor.
38
Instrucciones de uso
®
en un poste adecuado próximo al cabezal de la bomba utilizado.
®
CSS Custom (diseñados para usarse con el dispositivo CSS) no
®
esté situado en el ángulo adecuado (10°) para
®
Modelo 990.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis