Toto zariadenie by mali používať výhradne osoby dôkladne vyškolené v postupoch s využitím
■
mimotelového obehu. V záujme bezpečnosti pacienta si prevádzka každého zariadenia vyžaduje neustály
dohľad kvalifikovaného personálu.
Každý prístroj bol starostlivo vyrobený, testovaný a zabalený. Súčasný vývoj však nedospel tak ďaleko,
■
aby bola spoločnosť Medtronic
tekutina a zariadenie nepopraská alebo nezlyhá. Perfúziu je nutné pozorne a neustále monitorovať.
Každé zariadenie je určené iba na jedno použitie. Nepoužívajte ho viackrát a neresterilizujte ho.
■
Sterilizované etylénoxidom.
Cesta tekutiny je sterilná a apyrogénna. Každé balenie a zariadenie pred použitím skontrolujte. Zariadenie
■
nepoužívajte, ak je balenie otvorené alebo poškodené, alebo ak sú odstránené ochranné kryty.
Hadičky musia byť prepojené tak, aby sa zabránilo ich zalomeniu alebo vzniku prekážok, ktoré by mohli
■
obmedzovať tok krvi alebo vody.
Zabráňte kontaktu zariadenia s alkoholom, tekutinami na báze alkoholu, anestetikami (ako je napríklad
■
izoflurán) alebo korozívnymi rozpúšťadlami (ako je napríklad acetón), pretože tieto látky by mohli narušiť
jeho štrukturálnu integritu.
Ak sa počas napúšťania alebo prevádzky vyskytnú bubliny alebo únik tekutiny, môže to viesť k vzduchovej
■
embolizácii alebo strate tekutín pacienta. Mimotelový obeh sa musí kontinuálne monitorovať. Ak
spozorujete uvedené stavy, zariadenie nepoužívajte.
Z mimotelového obehu sa pred jeho aktiváciou musia odstrániť všetky vzduchové emboly. Vzduchové
■
emboly predstavujú nebezpečenstvo pre pacienta.
Tento systém je určený na použitie s kardioplegickým držiakom MYOtherm XP
■
upevnenie systému na zvislú tyč počas operácie. Tento držiak by sa mal pravidelne kontrolovať
a udržiavať.
Nikdy neobmedzujte výtok vody z výmenníka tepla.
■
Na zabezpečenie optimálnej tepelnej účinnosti by mal byť smer toku vody cez výmenník tepla opačný než
■
smer toku krvi.
Odporúča sa, aby sa pred použitím tohto systému zistila pomocou príslušných klinických laboratórnych
■
postupov prítomnosť chladových aglutinínov v krvi pacienta. Teplota zmesi krv/kardioplegický roztok by
nemala poklesnúť pod najnižšiu teplotu, pri ktorej sa zistila prítomnosť negatívnych chladových
aglutinínov.
Tlak prívodu vody nesmie byť vyšší než 40 psi.
■
Bočný tlak krvi po napustení nesmie prekročiť 750 mm Hg.
■
Výmenník tepla musí byť stále šikmo umiestnený pod uhlom 10° voči štandardnej polohe držiaka
■
®
MYOtherm XP
, aby sa zabránilo vniknutiu vzduchu do prívodnej hadičky.
Počas používania výmenníka tepla sa v chladiacom a ohrievacom systéme nesmú používať dezinfekčné
■
látky. Ak sa pred použitím v chladiacom a ohrievacom systéme použili dezinfekčné látky, systém sa musí
dôkladne prepláchnuť.
Výmenník tepla má vysokú účinnosť. Odporúča sa, aby sa teplota vody udržiavala pod hranicou 42 °C,
■
po prekročení ktorej sa môže krv poškodiť pôsobením tepla.
Luerová objímka na prípojke monitorovacieho systému tohto zariadenia MÁ VENTIL.
■
Kardioplegická pumpa musí byť úplne uzatvárateľná.
■
Pri práci s týmto systémom sa musí použiť ÚPLNE UZATVÁRATEĽNÁ HLAVA VALCA. Ak by obe hadičky
■
v hlave valca nebolo možné úplne uzavrieť, kardioplegický roztok by mohol vtiecť späť do oxygenátora
a zmeniť pomer zmesi krvi a asangvinózneho kardioplegického roztoku.
Nespúšťajte kardioplegickú pumpu, kým nie je spustená artériová pumpa.
■
Nezastavujte artériovú pumpu, kým nie je zastavená kardioplegická pumpa.
■
Prietok v artériovej pumpe musí byť vždy väčší než prietok v kardioplegickej pumpe.
■
Zabezpečte, aby výtoková hadička systému (hadička privádzajúca roztok do tela pacienta) nebola počas
■
činnosti pumpy zasvorkovaná.
Pri použití membránových oxygenátorov musí artériová pumpa zabezpečiť cez oxygenátor väčší prietok,
■
než je prietok v kardioplegickom obehu. To zabráni vniknutiu vzduchu do perfúzneho obehu.
Ak sa na kardioplegický roztok použije fľaša, musí mať funkčný vzduchový ventil štandardného typu, ktorý
■
sa bude nachádzať aspoň 2,5 cm (1 palec) nad hladinou kardioplegického roztoku.
Hladina asangvinózneho kardioplegického roztoku vo vrecúšku alebo fľaši by sa mala stále udržiavať na
■
primeranej výške, aby sa zabránilo vniknutiu vzduchu do systému. Vniknutie vzduchu do systému môže
u pacienta spôsobiť vzduchovú embóliu.
Koncentrácia pomocných látok v asangvinóznom kardioplegickom roztoku by sa mala upraviť tak, aby sa
■
dosiahla požadovaná koncentrácia v zmesi krv/kardioplegický roztok, ktorá sa podáva pacientovi.
152
Pokyny pre používanie
®
schopná zabezpečiť, že počas používania zo zariadenia nebude unikať
®
, ktorý umožňuje