Schalterstellun
Position des 1'
Position of swi
El.Schrank
Armoir electr.
Contr.cabinet
•b 31
c
RHU
jen
Interrupt
tches
PL/PLS
103
0
surs
GLDR-A
1
Aut.
Reg.
Operation
18
19
20
21
22
23
.24
25
26
27
28
29
30
31
32
Wurde die Spindel zuweit vorgeschoben, so kann mit
Taste 100 der PL/PLS-Steuerung die Spindel auf das
gewünschte Mass zurückgestellt werden.
GLDR-A-Zeitschalter 6 (Timer) auf 0 drehen und
durch Drücken einschalten.
Positioniertaster auf Stirnseite einstellen, so
dass Zeiger in Anzeigegerät von GLDR-A CVJ zwischen
0 - 100 zu stehen kommt.
|
Wichtig: Werkstück mit montiertem Mitnehmer einmal
:
von Hand ganz drehen (Platzverhältnisse
zu Messkopf kontrollieren).
Messkopf ausfahren (Positioniervorrichtung fährt in
Grundstellung).
Messkopf einfahren.
An PL/PLS-Steuerung die Drucktaste 102 drücken
und automatisch positionieren. Wenn Position 0-
Stellung erreicht ist leuchtet die Drucktaste 102.
Mit dieser Einstellung ist das Werkstück auf der
positionierten O-Stellung blockiert.
Motorenwahlschalter (El.-Schrank) auf Symbol (j&S
rechts stellen (Schleifscheibe und Kühlwasser \_y
läuft).
An Werkstückspindelstock die gewünschte Drehzahl
i
mittels Potentiometer einstellen und den Schalter
;
auf "A" stellen (automatischer Arbeitszyklus)
I
Steuerhebel (Steuerplatte) auf Rastung 3 (Be-
triebsanleitung Blatt 3.2.3) einstellen
(Schleifkopf kommt nach vorn und das Werkstück
dreht sich).
Mit dieser Einstellung kann nun das erste Werk-
'
stück manuell auf die gewünschten Masse (0 und
Länge) geschliffen werden, d.h. mit Hebel-
schnellverstellung Schleifkopf, bzw. Schleif-
scheibe nach Werkstück einstellen. Nach er-
folgter Grobeinstellung Blockierschraube fest-
ziehen.
Durch Zustellen mittels Vorschubhandrad den ge-
wünschten Durchmesser X überschleifen. Zur Mass-
kontrolle den Steuerhebel auf Rastung 1 stellen
(siehe Betriebsanleitung Seite 3.2.3)
Nach entsprechender Zustellkorrektur den Werk-
stückdurchmesser fertig schleifen.
Zum Stirnschleifen, resp. Längenschleifen der
anschliessenden Werkstückschulter, ist die
Schleifscheiben-Zustellung auf der Durchmesser-
Skala um 0,001 mm vor der O-Stellung zurückzu-
stellen, damit der geschliffene Durchmesser nicht
berührt wird.
Fester Längsschlitten-Anschlag mit Messuhr ein-
stellen und Werkstückstirnseite auf gewünschtes
Längenmass schleifen.
Wichtig: 0-Einstellung nach Pkt. 30 einhalten und
kontrollieren zum Längenschleifen.
Längsschlitten-Anschlag blockieren auf Längen-
fertigmass. Steuerhebel auf Rastung 1 stellen
(Betriebsanleitung Blatt 3.2.3)
°
8.31 .10
Si la broche avance trop loin, eile peut etre
ramenee ä la distance voulue ä 1'aide de la touche
100 (R) de la commande PL/PLS.
Regler le relais temporise 6 (Timer) de GLDR-A sur
0 et l'enclencher en pressant le bouton.
Regler le palpeur de positionnement sur la face de
l'epaulement de fagon que 1'aiguille de 1'indicateur
5 de GLDR-A se trouve entre 0 et 100.
Important: Faire tourner, ä la main, la pi£ce avec
1'entralneur d'un tour complet.
Contröler la marge llbre pour la tete
de mesure).
Reculer la tete de mesure. (Le dispositif de
positionnement revient ä sa position initiale).
Avancer la tete de mesure.
Presser la touche 102 de la commande PL/PLS et
positionner automatiquement. Lorsque la position 0
est atteinte, la touche 102 s'eclaire.
A ce moment, la piece est bloquee sur le reglage 0
positionne.
Placer le selecteur des moteurs de 1'armoire
electrique sur le Symbole ( « * • < ) de droite. (La
meule et l'arrosage sont enclenches).
Regler au potentiometre de la poupee porte-piece
le nombre de tr/mn desire et placer le commutateur
sur "A" (cycle de travail automatique).
Placer le levier de commande (panneau de commande
frontale) sur le cran 3. (Instruction de Service
page 3.2.3). La poupee porte-meule avance et la
piece tourne.
La premiere piäce peut maintenant etre rectifiee
en commande manuelle aux dimensions prescrites
(0 et longueur). A 1'aide du levier de -deplacement
rapide, la meule est avancee aupres de la piece.
(Serrer la vis de blocage du deplacement rapide).
A 1'aide du volant d'avance, rectifier jusqu'ä
l'approche du diam&tre X. Pour placer contröler la
cote, le levier de commande sur le cran 1. (Voir
instruction de Service page 3.2.3) . Apres correc-
tion de l
1
avance, rectifier le diametre de la
piece ä la cote finale.
Pour rectifier la face d'un epaulement, respec-
tivement la longueur de celui-ci, regier 1'avance
de la meule ä 0,001 mm en retrait du 0 sur le
tambour de reglage du diametre afin que la meule
n
1
entre pas en contact avec le diametre prealable-
ment rectifie.
Regler la butee fixe de la coulisse longitudinale
et rectifier la face de l'epaulement de la piece
ä la cote en longueur voulue.
Important: Observer le point 30 pour ce qui con-
cerne le röglage de 1'avance de la
meule lors de la rectification d'une
longueur.
Bioquer la butee de la coulisse longitudinale sur
la cote finale en longueur. Placer le levier de
commande sur le cran 1. (Instruction de Service
page 3.2.3).
If' the spindle is advanced too far, it can be
retracted to the correct dimension with push-
button 100 on the PL/PLS control.
Set the timer 6 on the GLDR-A to 0 and switch on
by depressing.
Bring the positioning tip onto the face so that the
indicator needle on the GLDR-A C\J comes to rest
between 0 - 100.
Important: Turn the workpiece with the carrier in
position one complete revolution to
check that it is clear of the measuring
head.
Retract the measuring head (the positioning unit
will retract to the Start position).
Advance the measuring head.
Depress push-button 102 on the PL/PLS control to
position automatically. Push button 102 will light
up when the 0 position is reached.
The workpiece is now locked in the 0 position
setting.
Turn motor selector switch (eLectrical cabinet) to
symbol (#*«) right to Start the grinding wheel
motor and the coolant.
Set the speed required on the workhead potentio-
meter and turn the switch to position "A" (auto-
matic cycle).
Move control lever (control box) to detent 3
(see operating instructions page 3.2.3).
(the wheelhead advances and the" workhead is
switched on).
At this setting the first workpiece can now be
ground manually to the required dimensions (0
,
and lenght). Set the grinding wheel roughly with
respect to the workpiece diameter using the
lever operated coarse adjustment. Tighten the
locking screws after adjustment.
Grind the diameter to the required size using feed
handwheel then retract the wheel head by moving
the control lever to detent 1 (see operating
instructions page 3.2.3). Check the diameter,
make any correction necessary on the feed scale
and then finish grind the diameter.
Set the wheel for axial grinding by retracting
the feed handwheel by 0.001 mm/.00004" on the
diameter.
Position the table stop with indicator and grind
the face of the workpiece to the dimension re-
quired.
Important: Retain the 0 position as at point 30
and check the axial dimension.
Lock the table stop at the axial finished size
position. Move control lever to detent 1 (see
operating instructions page 3.2.3).