Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lieu D'installation; Installation Mécanique - Grundfos Hydro Multi-E Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Hydro Multi-E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 61
6. Installation

6.1 Lieu d'installation

Pour permettre un bon refroidissement du moteur et de l'électro-
nique, respecter les règles suivantes :
Placer l'Hydro Multi-E de façon à assurer un bon refroidisse-
ment.
Garder les ailettes de refroidissement du ventilateur propres.
L'Hydro Multi-E n'est pas adaptée à une installation en extérieur.
Le groupe de surpression doit avoir 1 m de tolérance devant et
sur les côtés.
6.2 Installation mécanique
Les flèches situées sur le pied des pompes indiquent le sens
d'écoulement de l'eau à travers la pompe.
La tuyauterie raccordée au groupe de surpression doit être cor-
rectement dimensionnée. Installer des joints de dilatation dans la
tuyauterie d'aspiration et de refoulement pour éviter les réso-
nances. Voir fig. 4.
Raccorder la tuyauterie aux collecteurs du groupe de surpression.
Le collecteur est équipé d'un bouchon à vis monté sur une extré-
mité. Si cette extrémité n'est pas utilisée, retirer le bouchon à vis
et appliquer du mastic sur l'autre extrémité du collecteur, puis vis-
ser. Pour les collecteurs à brides, monter une plaque d'obturation
avec joint.
Le groupe de surpression doit être serré avant mise en service.
Si les groupes de surpression sont installés dans un lotissement
ou si le premier utilisateur sur le réseau est proche du groupe, il
est conseillé d'installer des supports sur la tuyauterie d'aspiration
et de refoulement pour empêcher la transmission des vibrations.
Voir fig. 4.
Le groupe de surpression doit être positionné sur une surface
plane et solide, par exemple sur un sol ou une fondation en
béton. Si le groupe de surpression n'est pas équipé de manchons
antivibratiles, il doit être fixé au sol ou à la fondation.
Les tuyauteries doivent être fixées afin de ne pas bouger ni être
vrillées.
1
2
Fig. 4
Exemple d'installation avec supports de tuyauterie et
joints de dilatation
Pos.
Description
1
Joint de dilatation
2
Support de tuyauterie
Les joints de dilatation et les supports de tuyauterie indiqués à la
fig.
4
ne sont pas fournis avec l'Hydro Multi-E.
140
6.3 Connexion électrique, Hydro Multi-E équipé de
6.3.1 Protection contre les chocs électriques,
2
1
Les conducteurs de terre doivent toujours avoir un marquage
jaune/vert.
2
6.3.2 Protection supplémentaire
Si l'Hydro Multi-E est raccordé à une installation électrique dans
laquelle un disjoncteur différentiel est utilisé comme protection
supplémentaire, ce dernier doit être marqué du symbole suivant :
Le courant de fuite de l'Hydro Multi-E est indiqué au paragraphe
18.2 Courant de
pompes monophasées
Fig. 5
Hydro Multi-E équipé de pompes CRE monophasées
Fig. 6
Hydro Multi-E équipé de pompes CME monophasées
L'utilisateur est responsable de la conformité de
la mise à la terre et de la protection. La mainte-
Nota
nance doit être réalisée par des personnes spé-
cialement formées.
Avertissement
Effectuer les connexions dans le coffret de com-
mande de l'Hydro Multi-E ou dans la boîte à
bornes de chaque pompe, uniquement 5 minutes
après mise hors tension.
contact indirect
Avertissement
L'Hydro Multi-E doit être relié à la terre et protégé
contre le contact indirect conformément aux
réglementations locales.
ELCB
Au moment de sélectionner un disjoncteur, il faut
tenir compte du courant de fuite total de l'équipe-
Nota
ment électrique de l'installation.
fuite.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis