9.
O conjunto para sachar não se move, se a em-
braiagem estiver desengatada. Se esse não for
o caso, o aparelho deve ajustado novamente por
pessoal qualificado.
10. Operar sempre a máquina pela retaguarda. Não
caminhar nem permanecer ao lado da máquina,
em caso algum, com o motor em funcionamento.
11. Segurar sempre o aparelho com as duas mãos du-
rante a operação. Agarrar bem os guiadores.
12. Ter em atenção que a máquina pode saltar ines-
peradamente para cima ou para a frente, se o
conjunto para sachar embater em obstáculos en-
terrados, como grandes pedras, raízes ou cepos
de árvores.
13. Se o aparelho colidir com um objeto estranho,
parar o motor, soltar a vela de ignição, verificar
eventuais danos na máquina e reparar os mesmos
antes de arrancar e operar novamente a máquina.
14. Proceder com a máxima cautela, ao trabalhar em
marcha-atrás ou ao puxar a máquina para si.
15. Não sobrecarregar a capacidade da máquina, tra-
balhando uma passagem a demasiada profundi-
dade ou muito rápido.
16. Não operar a motoenxada a gasolina, em caso
algum, a velocidades de transporte excessivas
sobre superfícies duras ou escorregadias.
17. Manobrar com cuidado, ao trabalhar solos duros.
O conjunto para sachar pode ficar preso no solo e
catapultar a motoenxada a gasolina para a frente.
Se tal acontecer, soltar os guiadores e não segu-
rar a máquina.
18. Proceder com cuidado, ao trabalhar próximo de
cercas, edifícios e linhas de serviços instaladas
no solo. O conjunto para sachar em rotação pode
causar danos materiais ou pessoais.
19. Proceder com a máxima cautela, ao trabalhar so-
bre rampas, caminhos ou ruas de gravilha. Prestar
atenção a perigos não visíveis e ao trânsito. Não
transportar passageiros.
20. Não abandonar a posição de trabalho, em caso
algum, se o motor estiver a trabalhar.
21. Parar sempre o motor quando o trabalho é retar-
dado ou ao mudar de um local de trabalho para
outro.
22. Manter o aparelho limpo de plantas e outros mate-
riais. Podem ficar presos no conjunto para sachar.
Parar o motor e soltar a vela de ignição antes de
limpar o conjunto para sachar.
Reparações
Utilize apenas peças acessórias e sobresselentes re-
comendadas pelo fabricante.
Se, apesar dos nossos controlos de qualidade e da ma-
nutenção do aparelho, este sofrer uma avaria, peça ape-
nas a uma oficina especializada para efetuar reparações.
Riscos residuais
Mesmo que o aparelho seja corretamente utilizado,
existe sempre um risco residual que não pode ser ex-
cluído. Poderão ocorrer os seguintes perigos poten-
ciais devido ao tipo e construção do aparelho:
- Arremesso de partes do material cortado
- Danos auditivos, se não for utilizada a proteção au-
ditiva prescrita
- Inalação de gases de escape
m Aviso! Este produto cria um campo eletromagnético
durante o funcionamento. Esse campo poderá, sob de-
terminadas circunstâncias, afetar implantes médicos
ativos e passivos. Para reduzir o risco de ferimentos
graves ou fatais, recomendamos às pessoas com im-
plantes médicos que consultem o seu médico e o fa-
bricante do seu implante antes de operarem o produto.
6. Dados técnicos
Motor 4 tempos, 212 cm³
Potência do motor
Rotações de trabalho do motor:
Largura de trabalho máx.
Diâmetro das lâminas
Sistema de arranque
Cordão de arranque
CombustívelGasolina Super E10
Capacidade do depósito:
Óleo do motor
Óleo de engrenagens
Peso
Vela de ignição
Profundidade de trabalho
Nível de pressão sonora medido L
Incerteza de medição K
Nível de potência acústica medido L
Incerteza de medição K
Nível de potência acústica garantido L
Valor de vibração a
(esquerda) 11,08 m/s
Incerteza de medição K
www.scheppach.com
4,2 kW / 5,7 HP
3600 rpm
750 mm
315 mm
3,6 l
0,6 l (15W40)
1 l (15W40)
70 kg
F7TC
310 mm
71,12 dB
pA
0,03 dB
73,03 dB
wA
0,05 dB
93 dB
wA
hw
(direita) 15,42 m/s
²
²
1,5 m/s
²
PT | 141