Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Danfoss VLT ISD 510 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VLT ISD 510:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
VLT® Servo Drive System ISD 510/DSD 510
drives.danfoss.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss VLT ISD 510

  • Seite 1 Bedienungsanleitung VLT® Servo Drive System ISD 510/DSD 510 drives.danfoss.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Welle 3.2.4.2 Bremse (optional) 3.2.4.3 Kühlung 3.2.4.4 Thermischer Schutz 3.2.4.5 Integrierte Geberschnittstellen 3.2.5 Antriebskomponenten 3.2.5.1 Stecker an ISD 510 Servo Drives VLT® Decentral Servo Drive DSD 510 3.3.1 Übersicht über den DSD 510-Servoantrieb Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135 | 3...
  • Seite 4 Feldbusverlängerungskabel 3.9.5 LCP-Kabel 3.10 Kabellayout und -führung 3.10.1 Standardverdrahtungskonzept für 2 Linien 3.11 Software 3.12 Feldbus 3.12.1 EtherCAT® 3.12.2 Ethernet POWERLINK® 3.12.3 PROFINET® Mechanische Installation Mitgelieferte Teile Transport Eingangskontrolle Sicherheitsmaßnahmen bei der Installation 4 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135...
  • Seite 5 Warnungen für die elektrische Installation Elektrische Umgebungsbedingungen EMV-gerechte Installation Erdung 5.4.1 Erdung für die elektrische Sicherheit 5.4.2 Erdung für eine EMV-gerechte Installation Netzversorgungsanforderungen 5.5.1 Sicherungen 5.5.2 Trennschalter Anforderungen an die Zusatzspannungsversorgung 5.6.1 Sicherungen Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135 | 5...
  • Seite 6 Einstellen der Knoten-ID direkt in einem Servoantrieb oder in den Systemmodulen 6.4.2.2 Einstellen der Node ID für einen einzelnen Servoantrieb über das Power Supply Module (PSM 510) oder Decentral Access Module (DAM 510) per LCP 6.4.3 ID-Zuweisung für mehrere Geräte 6 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135...
  • Seite 7 Instanziierung von PSM_REF in TwinCAT® 6.11.7 Instanziierung von DAM_REF in TwinCAT® 6.11.8 Instanziierung von ACM_REF in TwinCAT® 6.11.9 Hinzufügen eines SPS-Projekts zu TwinCAT® System Manager 6.11.10 Importieren von Geräten in TwinCAT® 6.11.11 E/A-Konfiguration und E/A-Mapping Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135 | 7...
  • Seite 8 Konfigurieren der Sendezeit 6.13.9.2 Konfigurieren der Aktualisierungszeit 6.13.10 Zugang zu Ein- und Ausgängen 6.13.11 Programmieren mithilfe der Danfoss VLT® Servo Motion Library 6.13.12 Instanziierung von AXIS_REF_DDS in SIMOTION SCOUT® 6.13.13 Instanziierung von PSM_REF in SIMOTION SCOUT® 6.13.14 Instanziierung von DAM_REF in SIMOTION SCOUT®...
  • Seite 9 Qualifiziertes Personal für die Arbeit mit funktionaler Sicherheit Angewendete Normen und Konformität Abkürzungen und Konventionen Installation 8.6.1 Schutzmaßnahmen Anwendungsbeispiel Inbetriebnahmeprüfung 8.8.1 Inbetriebnahmeprüfung mittels Bibliotheken 8.8.2 Inbetriebnahmeprüfung mit PROFINET®-Geräten Betrieb der STO-Funktion 8.9.1 Fehlercodes 8.9.2 Fehlerrückstellung 8.10 Kenndaten Funktionale Sicherheit Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135 | 9...
  • Seite 10 Dauerstrom-Überlast (Fehler 0x2314/0x162) 9.2.2.7 AUX-Überstrom (Fehler 0x2391/0x125) 9.2.2.8 AUX-Überspannung (Fehler 0x3292/0x133) 9.2.2.9 AUX-Unterspannung (Fehler 0x3294/0x135) 9.2.2.10 Netzphasenfehler (Fehler 0x3130/0x12F) 9.2.2.11 Allgemeiner Anwendungsfehler (Fehler 0x1000/ 0x100) 9.2.2.12 Erdungsfehler 9.2.2.13 Bremswiderstandsfehler 9.2.2.14 Bremschopperfehler 9.2.2.15 Interner Lüfterfehler 10 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135...
  • Seite 11 Übertemperatur Gerät (0x4210 / 0x157) 9.3.33 Gerät unter Temperatur (0x4220 / 0x138) 9.3.34 Übertemperatur: Steuerkarte (0x4291 / 0x106) 9.3.35 Übertemperatur: Leistungskarte (0x4292 / 0x107) 9.3.36 Einschaltstrom-Übertemperatur Zwischenkreis (0x4293 / 013C) 9.3.37 Einschaltstrom-Übertemperatur AUX-Leitung (0x4294 / 0x13D) Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135 | 11...
  • Seite 12 Firmware: Aus- und Einschaltzyklus erforderlich (0xFF71 / 0x11C) 9.3.72 Firmware: Update gestartet (0xFF72 / 0x11D) 9.3.73 Firmware: Update ungültig (0xFF73 / 0x15B) 9.3.74 STO bei aktiviertem Antrieb aktiv (0xFF80 / 0x11E) 9.3.75 STO-Abweichung (0xFF81 / 0x11F) 12 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135...
  • Seite 13 Austausch der Sicherungen im Decentral Access Module (DAM 510) 10.9 Austausch des Lüfters 10.10 Rücknahme 10.11 Recycling 10.12 Entsorgung Spezifikationen 11.1 Typenschilder 11.1.1 Typenschild am ISD 510/DSD 510-Servoantrieb 11.1.2 Typenschild an Systemmodulen 11.1.2.1 Beispiel-Typenschild an der Vorderseite der Systemmodule Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135 | 13...
  • Seite 14 Bremswiderstands-Anschlussstecker am PSM 510 11.9.3 Ethernet-Anschlüsse 11.9.3.1 Ethernet-Anschlüsse am PSM 510 und ACM 510 11.9.3.2 Ethernet-Anschlüsse am DAM 510 11.9.4 E/A-Stecker 11.9.4.1 E/A-Stecker am PSM 510/ACM 510 11.9.5 UAUX-Stecker 11.9.5.1 24/48 V Kabelquerschnitte für PSM 510 14 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135...
  • Seite 15 Kabelquerschnitte für EXM 510 11.10 Allgemeine Daten und Umgebungsdaten 11.10.1 ISD 510/DSD 510-Servoantrieb 11.10.2 Systemmodule 11.11 Schutzarten 11.11.1 Schutzarten für ISD 510-Servoantrieb 11.11.2 Schutzarten für DSD 510-Servoantriebe 11.12 Kabel 11.12.1 Hybridkabel PE 11.13 Lagerung Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135 | 15...
  • Seite 16: Einführung

    IEC/EN 61800-3 Elektrische Antriebssysteme mit Drehzahlregelung. Teil 3: EMV-Anforderungen und spezielle Prüfungsmethoden IEC/EN 61800-5-1 Elektrische Antriebssysteme mit Drehzahlregelung. Teil 5-1: Sicherheitsanforderungen - elektrisch, thermisch und energiebezogen. IEC/EN 61800-5-2 Elektrische Antriebssysteme mit Drehzahlregelung. 16 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 17: Zertifizierung

    Standard zur Festlegung von Anforderungen an drehzahlveränderbare Antriebe in Bezug auf elektrische, 274-17 (2017) thermische und energetische Sicherheitsaspekte. Gilt für: • ISD 510, Baugrößen 3 und 4 • DSD 510 • MSD 510 Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 17...
  • Seite 18: Firmware-Updates

    Von Zeit zu Zeit können Updates für Firmware, VLT Servo Toolbox-Software und SPS-Bibliotheken verfügbar sein. Wenn Updates ® erhältlich sind, können Sie diese von der Danfoss-Website (http://drives.danfoss.com) herunterladen. Mit Hilfe der VLT Servo Tool- ® box-Software oder der SPS-Bibliotheken lässt sich die Firmware auf den Servoantrieben oder auf PSM 510 und DAM 510 installieren.
  • Seite 19 VLT® Servo Drive System ISD 510/DSD 510 Bedienungsanleitung Einführung Begriff Beschreibung Systemmodule Umfasst PSM 510, DAM 510 und das optionale ACM 510. Eingang des PSM 510 (V AC). Ausgang des PSM 510 (V DC). Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 19...
  • Seite 20: Sicherheit

    Tod oder zu schweren Verletzungen führen! Aus Gründen der Bedienersicherheit ist es wichtig, das System ordnungsgemäß nach nationalen oder örtlichen Elektrovors- chriften sowie den Hinweisen in diesem Handbuch von einem zugelassenen Elektroinstallateur erden zu lassen. 20 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 21 Bei Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) oder eines Differenzstrom-Überwachungsgeräts (RCM) zum Schutz bei direktem oder indirektem Kontakt darf auf der Primärseite der Systemkomponenten nur ein RCD bzw. RCM des Typs B verwendet werden. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 21...
  • Seite 22: Sicherheitshinweise Und Schutzmaßnahmen

    • Nur entsprechend ausgebildetes und qualifiziertes Personal darf am Servosystem und seinen Komponenten oder in deren Umk- reis arbeiten. • Verwenden Sie ausschließlich von Danfoss zugelassene Zubehör- und Ersatzteile. • Die angegebenen Umgebungsbedingungen müssen eingehalten werden. • Die in diesem Handbuch gemachten Angaben zur Verwendung der lieferbaren Komponenten stellen lediglich Anwendungs- beispiele und Vorschläge dar.
  • Seite 23: Qualifiziertes Personal

    Bevor Sie das Servosystem einsetzen, müssen die folgenden Voraussetzungen erfüllt sein, um einen bestimmungsgemäßen Ge- brauch der Produkte zu gewährleisten: • Alle Anwender von Danfoss-Produkten müssen die entsprechenden Sicherheitsvorschriften und die Beschreibung der bestim- mungsgemäßen Verwendung gelesen und verstanden haben. •...
  • Seite 24: Unzulässige Anwendungsbereiche

    • Unter Wasser. 2.7 Vorhersehbarer Missbrauch Jede Verwendung, die Danfoss nicht ausdrücklich freigegeben hat, gilt als Missbrauch. Dies gilt auch für die Nicht-Einhaltung der festgelegten Betriebsbedingungen und Anwendungen. Für Schäden, die auf missbräuchliche Verwendung zurückzuführen sind, übernimmt Danfoss keinerlei Haftung.
  • Seite 25: Systembeschreibung

    ® • Eine zentrale Spannungsversorgung: Power Supply Module (PSM 510). • Decentral Access Module (DAM 510). • Auxiliary Capacitors Module (ACM 510), optional • Expansion Module (EXM 510), optional • Verdrahtungsinfrastruktur. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 25...
  • Seite 26: Anwendungsbeispiele

    Dies führt zu einer Reduzierung der erforderlichen Rechenleistung der zentralen SPS und ermöglicht ein hochflexibles Antriebskon- zept. Danfoss bietet Bibliotheken für verschiedene IEC 61131-3 programmierbare SPS. Aufgrund der standardisierten und zertifi- zierten Feldbusschnittstellen der Geräte können Sie jede SPS mit EtherCAT...
  • Seite 27: Vlt® Integrated Servo Drive Isd

    2, 2,1 Nm 2, 2,9 Nm 2, 3,8 Nm 3, 5,2 Nm 3, 6,0 Nm 11,2 Nm 13,0 Nm Flansch- 76 mm 84 mm 110 mm 138 mm – größe In Vorbereitung Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 27...
  • Seite 28: Isd 510-Servoantriebstypen

    6,0 Nm F084 84 mm Mit Dichtung 11C2 11,2 Nm F108 108 mm [39–40] Oberflächenbeschichtung 13C0 13,0 Nm F138 138 mm Standard [13–14] Gleichspannung [31–32] Flanschtyp Kundenspezifisch 600 V DC-Zwischenkreiss- Standard pannung 28 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 29: Komponenten Des Motors

    Eine Fehlermeldung wird über Real-Time Ethernet an die übergeordnete SPS gesendet und zusätzlich am LCP angezeigt. 3.2.4.5 Integrierte Geberschnittstellen Der integrierte Geber misst die Rotorposition. Es sind 3 Geber-Varianten verfügbar: • Resolver • BiSS-B 17-Bit-Singleturn-Encoder • BiSS-B 17-Bit-Multiturn-Drehgeber Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 29...
  • Seite 30: Antriebskomponenten

    Servomotor keinen thermischen Einfluss auf den DSD 510-Servoantrieb. Der DSD 510-Servoantrieb erweitert die Möglichkeiten eines dezentralen Servoantriebskonzepts. Er liefert eine Nennleistung bis zu 4,5 kW und lässt sich mit einer Vielzahl an Permanentmagnet-Servomotoren und Motor-Istwertgebern kombinieren. 30 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 31: Dsd 510-Servoantriebstypen

    Ohne Rückführung/ohne Geber (S2) Dualsteckervariante motorseitig Resolver [31–38] Reserviert BiSS-Single-turn Rückführung 17 bit – Reserviert BiSS Multi-turn Rückführung 17 bit [39–40] Oberflächenbeschichtung EnDat 2.1 Standard EnDat 2.2 Kundenspezifisch HIPERFACE In Vorbereitung Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 31...
  • Seite 32: Stecker An Dsd 510-Servoantrieben

    Alle Leistungskabel sind mit dem PSM 510 verkabelt, daher ist für jedes System mindestens 1 PSM 510 erforderlich. Das PSM 510 führt auch Wartungsfunktionen aus, zum Beispiel eine Spannungsmessung, und wird durch einen internen Lüfter ge- kühlt. 32 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 33: Decentral Access Module (Dam 510)

    3.5.1 Übersicht DAM ist die Abkürzung für Decentral Access Module. Das DAM 510 ist zentrale Schnittstelle/Gateway zum dezentralen Servosystem. Es dient dazu, die Danfoss VLT Integrated Servo Drives ISD 510 und VLT Decentral Servo Drives DSD 510 über ein Hybrid-Einspei- ®...
  • Seite 34 Der Kontakt mit Flüssigkeiten kann das DAM 510 beschädigen. Ein Beispiel für einen Typencode des DAM 510 ist: MSD510DAM510F1C015AD6E20PLSXXXXXXXXXXXXX. Abbildung 5: DAM 510 Anschlüsse: STO, Ethernet und externer Geber PE-Schraube Betriebs-LED Anschlüsse: UDC, AUX, STO out und Ethernet LCP-Stecker 34 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 35: Auxiliary Capacitors Module (Acm 510)

    Das EXM 510 unterstützt den modularen Maschinenaufbau durch Aufteilung der Systemmodule auf 2 Schaltschränke. Die maximale Länge des Kabels zwischen den EXM 510-Modulen beträgt 5 m. Weitere Informationen finden Sie in 5.13 Anschließen des Expansion Module EXM 510. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 35...
  • Seite 36 Schaltschrank mindestens über die Schutzart IP54 verfügen. Das EXM 510 verfügt gemäß IEC/EN 60529 über die Schutzart IP20. Der Kontakt mit Flüssigkeiten kann das EXM 510 beschädigen. Ein Beispiel für einen Typencode des EXM 510 ist: MSD510EXM510F1C062AD6E20XXXXXXXXXXXXXXXX 36 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 37: Bedieneinheit (Lcp)

    Drücken Sie zur Einstellung des Display-Kontrasts [Status] und [▵]/[▿]. 3.8.2.1 A: Displaybereich Die Werte auf dem Display variieren je nachdem, ob das LCP mit einem Danfoss-Servoantrieb oder Systemmodul verbunden ist. Das Display ist aktiviert, wenn Netzversorgung, eine DC-Bus-Zwischenkreisklemme oder U den Servoantrieb oder das Modul mit Spannung versorgt.
  • Seite 38 Main Alarm Status Menu Menu Warn. Alarm Auto Hand Reset Abbildung 9: Displaybereich beim Anschluss an das PSM 510 und DAM 510 -Netzspannung Temperatur-Leistungsplatine Aktuelle UDC (Strom) Leistungsaufnahme Aktuelle UDC (Spannung) 38 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 39: B: Menütasten Am Display

    Alarm Log Zeigt die letzten 10 Alarme. 3.8.2.3 C: Navigationstasten und Anzeigeleuchten (LEDs) Navigationstasten dienen zum Bewegen des Cursors und zur Regelung bei Hand-Steuerung. In diesem Bereich gibt es 3 Status-LED. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 39...
  • Seite 40: Farbe Funktion

    PSM 510 im Zustand Standby befindet. Reset Setzt den ISD 510/DSD 510-Servoantrieb oder das PSM 510 nach der Beseitigung eines Fehlers zurück. Das Rücksetzen ist nur im Hand On-Modus (Hand) möglich. 40 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 41: Kabel

    Loop-Kabel zum vorkonfektionierten Anschließen der ISD 510/DSD 510-Servoantriebe in einer Anwendung. Beide Kabel werden von Danfoss angeboten und sind in unterschiedlichen Längen erhältlich. Weitere Informationen finden Sie im VLT® Servo Drive System ISD 510, DSD 510, MSD 510 (VLT® Flexmotion ) Projektierungshandbuch.
  • Seite 42: Minimaler Biegeradius Für Das Hybridkabel

    Es werden vorkonfigurierte Motor- und Geberkabel zum Anschluss des DSD 510-Servoantriebs an einen PM-Motor verwendet. Beide Enden des Kabels sind mit M23-Steckern versehen. Diese Kabel werden von Danfoss bereitgestellt und sind in den Längen 2,5 m und 5 m erhältlich (siehe VLT® Servo Drive System ISD 510, DSD 510, MSD 510 (VLT® Flexmotion )-Projektierungshandbuch für weitere Informationen).
  • Seite 43: Minimaler Biegeradius Für Das Motorkabel

    Das LCP-Kabel verbindet das LCP über einen M8-Stecker mit dem erweiterten ISD 510/DSD 510-Servoantrieb und den Systemmodu- len. Das LCP-Kabel ist bei Danfoss erhältlich (weitere Informationen und Bestellnummern finden Sie im VLT® Servo Drive System ISD 510, DSD 510, MSD 510 (VLT® Flexmotion ) Projektierungshandbuch).
  • Seite 44: Software

    • Eine SPS-Bibliothek für TIA Portal zur Bedienung der ISD 510/DSD 510-Servoantriebe und Systemmodule. • Servo Toolbox: Ein Danfoss PC-basiertes Softwaretool zur Inbetriebnahme und Fehlerbehebung. ® 3.12 Feldbus Das Servosystem verfügt über eine offene Systemarchitektur, die durch eine schnelle Ethernet (100BASE-T)-basierte Kommunika- tion realisiert wird.
  • Seite 45: Ethercat

    Fol- ® Module (DAM 510) oder dem vorherigen Servoan- lower wie zum Beispiel dem EtherCAT Geber. ® trieb. Der Stecker ist nur an erweiterten Servoantrieben verfügbar. M23-Hybridkabelstecker zum nächsten Servoan- trieb. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 45...
  • Seite 46: Ethernet Powerlink

    An den ISD 510/DSD 510-Servoantrieben, PSM 510 und ACM 510, sind 2 Anschlüsse vorhanden. Am DAM 510 sind 3 Anschlüsse vorhanden. Für das Protokoll Isochronous Real-Time (IRT) können nur 2 Anschlüsse verwendet werden, für das Protokoll Real-Time 46 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 47 . . . AC 400–480 V ISD 510 UDC + Real-Time Ethernet Bus + STO + U AUX . . . ISD 510 Abbildung 17: Verdrahtungskonzept für mehrere DAM 510-Module AC-Netzdrossel Feldbusverlängerungskabel Verbraucherkabel Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 47...
  • Seite 48: Mechanische Installation

    4.5.1 Übersicht Folgende Umgebungsbedingungen müssen eingehalten werden, um das ISD 510/DSD 510-System sicher und effizient betreiben zu können. Wenden Sie sich an Danfoss, wenn es nicht möglich ist, diese Umgebungsbedingungen einzuhalten. 48 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 49: Isd 510/Dsd 510-Servoantrieb

    Module abhängig. Stellen Sie zur Vermeidung einer falschen Ausrichtung sicher, dass die Rückwände absolut eben sind. Achten Sie zur Gewährleistung einer ausreichenden Kühlung auf den angegebenen Mindestplatzbedarf. Erden Sie die Module. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 49...
  • Seite 50: Bohrschablonen

    Der Mindestabstand für den geraden Stecker wird wie folgt berechnet: 0,5-facher Kabeldurchmesser + Steckerhöhe + R = 7,8 mm + 112 mm + 78 mm = 197,8 mm ≈ 200 mm 50 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 51: Mindestabstand Für Angewinkelten M23-Stecker An Isd

    Die Abbildungen zeigen den Mindestabstand vom Servoantrieb zum nächsten Objekt und den minimal zulässigen Biegeradius R für fest installierte Kabel. Bei der Kabelinstallation ist die Höhe des Steckverbinders plus 30 mm für das Kabel zu berücksichtigen. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 51...
  • Seite 52: Mindestabstand Für Geraden M23-Stecker An Dsd

    [3.48] [3.48] Abbildung 22: Mindestabstand für angewinkelten M23-Stecker 4.7.3 Platzbedarf der Systemmodule Die Module können Seite an Seite montiert werden, benötigen jedoch für Kühlungszwecke einen Mindestabstand an der Ober- und Unterseite. 52 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 53 VLT® Servo Drive System ISD 510/DSD 510 Bedienungsanleitung Mechanische Installation [10.63] max. 100 [3.94] max. 120 [4.72] Abbildung 23: Erforderlicher Mindestabstand an der Ober- und Unterseite Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 53...
  • Seite 54: Montagehilfen Und Benötigte Werkzeuge

    Befestigen Sie den Servoantrieb wie gezeigt mit 4 Schrauben in den 4 dafür vorgesehenen Befestigungsbohrungen am Ma- schinensatz. Verwenden Sie zur Befestigung des Servoantriebs immer die vorgesehenen Befestigungsbohrungen am Montage- flansch. Die Befestigungsbohrungen dürfen nicht verändert werden. 54 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 55: Kopplung Des Isd 510-Servoantriebs

    4 ISD 510 Servoantriebe Abbildung 26: Montage eines Servoantriebs der Baugröße 2, 2,1 N ISD 510-Servoantriebe 4.7.5.3 Kopplung des ISD 510-Servoantriebs Beachten Sie die folgenden Sicherheitswarnungen vor Kopplung des ISD 510-Servoantriebs. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 55...
  • Seite 56: Anzugsmomente Für Befestigungsschrauben

    Bohren Sie die Löcher zur Montage des DSD 510 (siehe 11.3.3 Abmessungen des DSD 510-Servoantriebs Montieren Sie das DSD 510 mit M5-Schrauben an der Montageplatte. Das Anzugsmoment beträgt 3 Nm Verwenden Sie immer alle 4 Befestigungsbohrungen. 56 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 57: Montageanleitung Für Systemmodule

    Bohren Sie die Löcher zur Montage der Rückwand entsprechend der Bohrschablone (siehe 4.6.3 Bohrschablonen). Montieren Sie die Rückwände und die Endkappe über die Click-and-Lock-Methode.  Abbildung 28: Anbringen der Rückwände Endkappe der Rückwand Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 57...
  • Seite 58 Mindest-Scheibenabstand von 9,5 mm ein. Das Anzugsmoment beträgt 3 Nm.  Abbildung 29: Anbringen der Rückwände im Schaltschrank Schieben Sie das Modul auf den Träger an der Unterseite der Rückwand. 58 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 59 Abbildung 30: Drücken des Moduls auf den Steckmechanismus Ziehen Sie zum Befestigen des Moduls die Halteschelle an der Oberseite der Rückwand herunter ([1] in Abbildung 31).  Abbildung 31: Herunterziehen der Halteschelle an der Oberseite der Rückwand Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 59...
  • Seite 60 Wiederholen Sie die Schritte 4, 5 und 6 für die restlichen Module und stellen Sie sicher, dass sich die Lippe auf der linken Seite des zweiten Moduls innerhalb der Führungsnut auf der rechten Seite des ersten Moduls befindet (([1] in Abbildung 32 (Montageanleitung für Systemmodule > #X007844 > fig_psr_kvh_v2b)).  Abbildung 32: Führungsnut 60 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 61: Elektrische Installation

    Bei Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) oder eines Differenzstrom-Überwachungsgeräts (RCM) zum Schutz bei direktem oder indirektem Kontakt darf auf der Primärseite der Systemkomponenten nur ein RCD bzw. RCM des Typs B verwendet werden. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 61...
  • Seite 62: Emv-Gerechte Installation

    2 separate Erdungskabel, die die vorgeschriebenen Querschnitte einhalten. Weitere Informationen finden Sie in der Norm EN/IEC 61800-5-1. • Verwenden Sie für Netzversorgung und Steuerleitungen ein spezielles Erdungskabel. • Erden Sie die Module nicht im Daisy-Chain-Format. • Halten Sie die Erdungskabel so kurz wie möglich. 62 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 63: Erdung Für Eine Emv-Gerechte Installation

    5.4.2 Erdung für eine EMV-gerechte Installation • Stellen Sie einen elektrischen Kontakt zwischen Kabelschirm und Gehäuse her, indem Sie das E/A-Abschirmblech an jedem Modul verwenden. Abbildung 34: Kabelschirm an der Oberseite der Systemmodule Kabel E/A-Abschirmblechs Kabelbinder Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 63...
  • Seite 64: Netzversorgungsanforderungen

    • Schutzklasse I. • Geerdetes Drehstromnetz, 400–480 V AC ±10%. • 3 Phasen-Leitungen und Erdungsleitung. • Drehfeldfrequenz: 44–66 Hz • Maximaler Eingangsstrom für 1 PSM 510 bei 30 kW: 55 A 64 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 65: Sicherungen

    Das Netzteil muss auf das ISD 510/DSD 510-Servosystem ausgelegt sein, was bedeutet, dass es ausschließlich zur Versorgung des PSM 510 verwendet wird. Die maximale Kabellänge zwischen Netzteil und PSM 510 beträgt 3 m. 5.6.1 Sicherungen UL-gelistete Sicherungen werden zum Schutz der Verkabelung an 24–48 V DC empfohlen. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 65...
  • Seite 66: Anforderungen An Die Sicherheitsstromversorgung

    Vor der Arbeit an den Leistungs- oder Signalsteckverbindern (Kabel anschließen oder trennen) bzw. vor der Durchführung jeglicher Wartungsarbeiten unterbrechen Sie Netzversorgung des Power Supply Module (PSM 510) und warten Sie die Entla- dezeit ab. 66 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 67: Allgemeine Hinweise Zur Kabelinstallation

    Drehen Sie den Schraubring des Kabelsteckers im Uhrzeigersinn. Nutzen Sie die Markierung OPEN als Referenz. Achten Sie darauf, dass die Markierung OPEN am Kabelanschlussstecker zum Servoantrieb zeigt. Drücken Sie den Stecker in Richtung des Elektronikgehäuses des Servoantriebs, bis die Dichtung am Stecker vollständig verdeckt ist. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 67...
  • Seite 68 Ziehen Sie die Schraubringe wie in Schritt 5 beschrieben manuell fest. Achten Sie darauf, dass die Kabel keiner mechanischen Spannung ausgesetzt werden.  ISD 510 ISD 510 ISD 510 Abbildung 37: Hinzufügen von ISD 510-Servoantrieben im Daisy-Chain-Format 68 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 69: Trennen Der Hybridkabel

    Trennen Sie das Power Supply Module (PSM 510) von der Spannungsquelle (Versorgungsnetz und U Warten Sie die minimale Entladezeit ab. Entfernen Sie den Stecker des Einspeisekabels vom Decentral Access Module (DAM 510). Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 69...
  • Seite 70: Anschließen Der Kabel Von Den Anschlüssen X3, X4 Und X5

    Richten Sie den Stecker des Kabels (nicht mitgeliefert) an dem mit X4 markierten Steckeranschluss des Servoantriebs aus. Drücken Sie den Stecker in Richtung des Elektronikgehäuses des Servoantriebs und ziehen Sie den Schraubring des Steck- ers durch Rechtsdrehung fest. Das maximale Anzugsmoment beträgt 0,4 Nm. 70 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 71: Anschluss Des Lcp-Kabels An Anschluss X5

    Drücken Sie den Stecker in Richtung des Elektronikgehäuses des Servoantriebs und ziehen Sie den Schraubring des Steck- ers durch Rechtsdrehung fest. Das maximale Anzugsmoment beträgt 0,2 Nm. Das LCP-Kabel kann als Zubehör bestellt werden. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 71...
  • Seite 72: Anschluss Des 3. Ethernet-Gerätekabels An Anschluss X3

    5.10.1.2 Anschluss von zwei PSM 510-Modulen an die Netzdrossel). Tabelle 23: Netzdrosseleigenschaften für 1 PSM 510 Modell Minimum I Induktivität [mH] PSM 510 (10 kW) Minimal: 0.47 Maximal: 1.47 PSM 510 (20 kW) Minimal: 0.47 72 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 73: Anschluss Von Einem Psm 510 An Die Netzdrossel

    PSM 510 (2 x 30 kW) 0.24 ±10% Danfoss empfiehlt, die Netzdrossel nahe am PSM 510 zu montieren. Die maximale Kabellänge hängt vom Querschnitt, von der erforderlichen Spannung sowie dem benötigten Strom im Zwischenkreis Wenn die Netzdrosseln mit Abstand zum PSM 510 montiert werden, beträgt der maximale Kabelabstand 5 m.
  • Seite 74: Anschluss Von Zwei Psm 510-Modulen An Die Netzdrossel

    Wenn 2 PSM 510-Module verwendet werden, muss die Verdrahtung zwischen Netzdrossel und jedem PSM 510 die gleiche Länge haben, mit einer Toleranz von 0,5 m. Schließen Sie jedes PSM 510-Modul direkt an der Netzdrossel an. Eine parallele Verdrahtung ist nicht zulässig. 74 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 75: Anschließen Der Kabel Am Power Supply Module Psm

    5.10.2 Anschließen der Kabel am Power Supply Module PSM 510 5.10.2.1 Anschließen der Kabel an der Oberseite des Power Supply Module PSM 510 Abbildung 45: Stecker an der Oberseite des PSM 510 Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 75...
  • Seite 76: Anschließen Der Kabel An Der Unterseite Des Power Supply Module Psm

    Stecken Sie den Stecker des internen Bremswiderstands in die Halterung für den Stecker des internen Bremswider- stands [1]. Schließen Sie das PSM 510 mittels Schutzleiter an die PE-Schraube an der Vorderseite [3] an. Das Anzugsmoment beträgt 3 76 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 77: Anschluss Des Decentral Access Module (Dam 510)

    Stecken Sie den 24 V IN-Stecker (STO-Stecker IN (STO DAM)) [3] in das DAM 510 ein. Schließen Sie bei Bedarf den externen Geberstecker [5] an. 5.11.2 Anschließen des Einspeisekabels Abbildung 48: Anschlüsse an der Unterseite des DAM 510 Ethernet-Anschluss STO Ausgang-Anschluss AUX-Anschluss UDC-Anschluss Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 77...
  • Seite 78 STO+ (rosa, 0,5 mm Schutzerdung (gelb/grün, 2,5 mm /4 mm , Gabe- löse) STO– (grau, 0,5 mm Abbildung 50: Anschließen des Einspeisekabels Einspeisekabel PE-Schrauben Kabelbinder für STO-Kabel Busstecker Abschirmblech Kabelbinder für Einspeisekabel Abschirmblechschraube Vorgehensweise 78 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 79: Anschließen Des Auxiliary Capacitors Module Acm

    Schließen Sie das ACM 510 mittels Schutzleiter an die PE-Schraube an der Vorderseite [5] an. Das Anzugsmoment beträgt 3 5.13 Anschließen des Expansion Module EXM 510 Abbildung 52: Expansion Module-Kabel 24/48 V DC– Funktionale Erde DC– Geschirmter Bereich Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 79...
  • Seite 80: Anschließen Des Bremswiderstands Am Psm

    Alternativ kann das PSM 510 an einen externen Bremswiderstand angeschlossen werden. In diesem Fall muss der interne Bremswi- derstand am PSM 510 getrennt bleiben, und der Stecker kann in den Steckerhalter des internen Bremswiderstands eingesteckt wer- den. Eine Parallel- oder Reihenschaltung von Bremswiderständen ist nicht zulässig. 80 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 81 5.10.2.2 Anschließen der Kabel an der Unterseite des Power Supply Module PSM 510 (Anschließen der Kabel an der Unterseite des Power Supply Module PSM 510 > X007641)). Eine Parallel- oder Reihenschaltung von Bremswiderständen ist nicht zulässig. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 81...
  • Seite 82: Interner Bremswiderstand

    VLT® Servo Drive System ISD 510/DSD 510 Bedienungsanleitung Elektrische Installation STATUS PSM STATUS PSM SVS ST SVS ST NET ST NET ST LINK/ACT LINK/ACT Abbildung 55: Parallelschaltung des Bremswiderstands an zwei PSM 510-Modulen Interner Bremswiderstand 82 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 83: Inbetriebnahme

    Für Parameter 12-02 Subnet Mask (Subnetzmaske) ist die Adresse auf 255.255.255.0 festgelegt und kann nicht geändert wer- den. Vorgehensweise Montieren Sie das LCP an dem Servoantrieb oder Systemmodul, dessen Node ID (Knoten-ID) geändert werden soll. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 83...
  • Seite 84: Einstellen Der Node Id Für Einen Einzelnen Servoantrieb Über Das Power Supply Module (Psm 510) Oder

    Wenn während der ID-Zuweisung ein Fehler auftritt, wird der erkannte Fehler auf dem LCP angezeigt. Die folgenden Fehler können gemeldet werden: • Ungültiger NMT-Zustand • Ungültiger Kommentar • Ungültiger Ethernet-Anschluss • Ungültige Node-ID • ID-Zuweisung fehlgeschlagen • Doppelte MAC-Adresse • Ungültige SW-Version • Unvollständige Zuweisung 84 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 85: Id-Zuweisung Für Mehrere Geräte

    Wenn während der ID-Zuweisung ein Fehler auftritt, wird der erkannte Fehler auf dem LCP angezeigt. Die folgenden Fehler können gemeldet werden: • Ungültiger NMT-Zustand • Ungültiger Kommentar • Ungültiger Ethernet-Anschluss • Ungültige Node-ID • ID-Zuweisung fehlgeschlagen • Doppelte MAC-Adresse • Ungültige SW-Version • Unvollständige Zuweisung Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 85...
  • Seite 86: Profinet® Id-Zuweisung

    Servoantrieb aktiv. 6.8.1 Verfahren zum Einschalten des ISD 510/DSD 510-Systems Vorgehensweise Einschalten der U -Spannung zur Aktivierung der Kommunikation zu PSM 510, DAM 510 und der einzurichtenden ISD 510/DSD 510-Servoantriebe. Netzspannung einschalten. 86 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 87: Bibliotheken

    Help Explorer und wählen Sie dort die Option [Automation software → Software Installation → Automation Studio]. Detaillierte Hinweise zur Erstellung eines Projekts in Automation Studio finden Sie in der Automation Studio Hilfe. ™ ™ V3.0.90: Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 87...
  • Seite 88: Einbinden Der Servoantriebsbibliotheken In Ein Automation Studio™ Projekt

    Enthält Programmorganisationseinheiten (POUs), die von PLCopen (Name beginnt mit MC_) definiert werden, ® und POUs, die von Danfoss (Name beginnt mit DD_) definiert werden. Die von Danfoss definierten POUs bieten zusätzliche Funktionen für die Achse. • Sie können POUs, die von PLCopen definiert wurden, mit POUs kombinieren, die von Danfoss definiert wurden.
  • Seite 89: Konstanten Innerhalb Der Dds_Drive-Bibliothek

    Bedienungsanleitung Inbetriebnahme Abbildung 56: Standardbibliotheken H I N W E I S Entfernen Sie diese Bibliotheken nicht, weil andernfalls die Danfoss Servo-Motion-Bibliotheken nicht funktionie- ren. 6.10.4 Konstanten innerhalb der DDS_Drive-Bibliothek Innerhalb der Bibliothek sind die folgenden Listen mit Konstanten definiert: •...
  • Seite 90: Instanziierung Von Axis_Ref_Dds In Automation Studio

    Öffnen Sie die Logical View (Logische Ansicht). Initialisieren Sie jede Instanz mit ihrer Knotennummer und dem Steckplatznamen, mit der diese verbunden ist (beis- pielsweise IF3). Initialisieren Sie jede Instanz eines Antriebs mit seinem DriveType (Umrichtertyp). 90 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 91: Instanziierung Von Psm_Ref In Automation Studio

    ACM. Hierdurch wird sie zur logischen Darstellung eines physischen ACM. Öffnen Sie die Logical View (Logische Ansicht). Initialisieren Sie jede Instanz mit ihrer Knotennummer und dem Steckplatznamen, mit der diese verbunden ist (beis- pielsweise IF3). Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 91...
  • Seite 92: Importieren Eines Servoantriebs In Automation Studio

    Wählen Sie den Menüeintrag [Open → System Designer], um den System Designer anzuzeigen. Wählen Sie zum Hinzufügen eines Hardware-Moduls zu Physical View (Physische Ansicht) oder System Designer den Ser- voantrieb in der Gruppe POWERLINK in der Toolbox Hardware Catalog (Hardwarekatalog) aus. 92 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 93: Importieren Von Psm 510, Dam 510 Und Acm 510 In Automation Studio

    Wählen Sie im Fenster Select controller module (Controller-Modul auswählen) das PSM 510, DAM 510 oder ACM 510 in der Gruppe POWERLINK Devices (POWERLINK-Geräte). Klicken Sie auf Next (Weiter). Geben Sie im nächsten Fenster die Knotennummer von PSM 510, DAM 510 oder ACM 510 ein. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 93...
  • Seite 94: Version V4.X

    Ändern Sie im Abschnitt Channels (Kanäle) die Cyclic transmission (Zyklische Übertragung) der folgenden Objekte: Alle Subindizes des Objektes 0x5050 (Lib pdo rx_I5050 ARRAY[]) auf Write (Schreiben). Alle Subindizes des Objektes 0x5051 (Lib pdo tx_I5051 ARRAY[]) auf Read (Lesen). 94 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 95 Stellen Sie die Option Module supervised (Modul überwacht) für die Servoantriebe und das PSM/DAM/ACM auf off (aus). Den Parameter finden Sie in der E/A-Konfiguration des Geräts.  Abbildung 62: E/A-Konfiguration eines ISD 510-Geräts Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 95...
  • Seite 96: Einstellen Der Sps-Zykluszeit

    H I N W E I S Stellen Sie sicher, dass die Aufgabenzykluszeiten des SPS-Programms und von Ethernet POWERLINK identisch sein. Andern- ® falls könnten Daten verloren gehen und die Leistung wird verringert. 96 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 97: Verbinden Mit Der Sps

    Öffnen Sie in der Registerkarte Resources (Ressourcen) von TwinCAT PLC Control den Library Manager (Bibliotheksmanag- ® er). Klicken Sie mit der rechten Maustaste oben links auf das Fenster Library Manager (Bibliotheksmanager) und wählen Sie Additional Library... (Zusätzliche Bibliothek...). Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 97...
  • Seite 98 Enthält Programmorganisationseinheiten (POUs), die von PLCopen (Name beginnt mit MC_) definiert werden, ® und POUs, die von Danfoss (Name beginnt mit DD_) definiert werden. Die von Danfoss definierten POUs bieten zusätzliche Funktionen für die Achse. • Sie können POUs, die von PLCopen definiert wurden, mit POUs kombinieren, die von Danfoss definiert wurden.
  • Seite 99 Konstanten für Fehlercodes des Decentral Access Module (DAM 510). Fehlercodes lassen sich mithilfe des Funktionsblocks DD_ReadDamError_DAM bzw. DD_ReadDamWarning_DAM lesen. • DAM_TraceSignals Konstanten für Trace-Signale des Decentral Access Module (DAM 510). Zur Verwendung mit Funktionsblock DD_Trace_DAM bestimmt. • ACM_ErrorCodes Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 99...
  • Seite 100: Instanziierung Von Axis_Ref_Dds In Twincat

    Um eine Verknüpfung zwischen dem TwinCAT PLC Control-Projekt und dem TwinCAT System Manager zu erstellen, verbinden Sie ® ® das gespeicherte Projekt, insbesondere die Ein- und Ausgänge mit dem TwinCAT System Manager: ® Vorgehensweise 100 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 101: Importieren Von Geräten In Twincat

    Das folgende Verfahren ist ein Beispiel für den Import eines ISD 510-Servoantriebs in TwinCAT ® Vorgehensweise Kopieren Sie die ESI-Datei Danfoss ISD 510 S.xml in den Ordner TwinCAT Installation Folder\Io\EtherCAT auf der Festplatte. Dies müssen Sie nur einmal für jedes Projekt ausführen. Der TwinCAT System Manager sucht bei der Inbetriebnahme au- ®...
  • Seite 102 VLT® Servo Drive System ISD 510/DSD 510 Bedienungsanleitung Inbetriebnahme Navigieren Sie zum Fenster Insert EtherCAT Device (EtherCAT-Gerät einfügen), wählen Sie [Danfoss GmbH → VLT FlexMo- ® tion → VLT ISD 510 Integrated Servo Drive Standard] und klicken Sie auf OK.
  • Seite 103: E/A-Konfiguration Und E/A-Mapping

    Wenn die Hardware-Einrichtung bereits vorhanden ist, können Sie die TwinCAT System Manager-Funktion Scan devices (Geräte ® scannen) verwenden, um automatisch die angeschlossenen Geräte in der richtigen Reihenfolge in die Konfiguration hinzuzufügen. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 103...
  • Seite 104: Anschließen Der Ein- Und Ausgangsvariablen An Physische Datenpunkte

    Wählen Sie Library TxPDO (Bibliothek TxPDO) über das Menü [I/O-Configuration → I/O Devices → Device1 (EtherCAT) → Box 1 (VLT Decentral Access Module) → Drive 1 (VLT ISD 510 Integrated Servo Drive) → Module 1 (Library PDO) → Library TxPDO].
  • Seite 105: Übertragen Der Zuordnungen (Mapping) Zurück Zum Sps-Programm

    Abbildung 73 (in diesem Fall sind ® ® myAxis und mySecondAxis Instanzen von AXIS_REF_DDS, myPSM ist eine Instanz von PSM_REF und myDAM ist eine Instanz von DAM_REF). Die konkreten Adressen können variieren. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 105...
  • Seite 106: Einstellen Der Sps-Zykluszeit In Twincat® Plc Control

    Stellen Sie die Zykluszeit des Tasks für das SPS-Programm so ein, dass sie mit der EtherCAT Zykluszeit identisch ist. Andern- ® falls könnten Daten verloren gehen und die Leistung wird verringert. Vorgehensweise Doppelklicken Sie auf Task configuration (Aufgabenkonfiguration) auf der Registerkarte Resources (Ressourcen). 106 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 107: Konfiguration Als Twincat® Nc-Achse

    Prüfen Sie die Funktionalität und die Konfiguration in der Registerkarte Online der Achse. 6.11.16 Verbinden mit der SPS Ausführliche Informationen zum Anschließen an die SPS finden Sie im Beckhoff Information System . Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 107...
  • Seite 108: Programmierrichtlinien Für Automation Studio™ Und Twincat

    Integrated Servo Drive ISD 510 GSDML-Datei (Gerätestammdatei): GSDML-V2.xx-Danfoss-ISD-yyyymmdd.xml Decentral Servo Drive DSD 510 GSDML-Datei (Gerätestammdatei): GSDML-V2.xx-Danfoss-DSD-yyyymmdd.xml Power Supply Module PSM 510 GSDML-Datei (Gerätestammdatei): GSDML-V2.xx-Danfoss-PSM-yyyymmdd.xml Decentral Access Module DAM 510 GSDML-Datei (Gerätestammdatei): 108 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 109: Verbinden Mit Der Sps

    Enthält Programmorganisationseinheiten (POUs), die von PLCopen (Name beginnt mit MC_) definiert werden, und POUs, ® die von Danfoss (Name beginnt mit DD_) definiert werden. Die Danfoss POUs bieten zusätzliche Funktionen für den Ser- voantrieb. Sie können POUs, die von PLCopen definiert wurden, mit POUs kombinieren, die von Danfoss definiert wurden.
  • Seite 110 Beim Einbinden des DDS_Drive-Pakets werden einige Standardbibliotheken automatisch integriert, wenn sie nicht bereits Teil des Projekts sind. Abbildung 75: Projektbaum nach dem Einbinden von Danfoss-Servoantriebsbibliotheken H I N W E I S Diese Bibliotheken dürfen nicht entfernt oder umbenannt werden.
  • Seite 111: Importieren Von Geräten In Simotion Scout

    Install (Installieren). Im Dateinamen steht 2.xx für die Versionsnummer und yyyymmdd für das Datum. GSDML-V2.xx-Danfoss-ISD-yyyymmdd.xml GSDML-V2.xx-Danfoss-DSD-yyyymmdd.xml Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 für: Power Supply Module (PSM 510): GSDML-V2.xx-Danfoss-PSM-yyyymmdd.xml Decentral Access Module (DAM 510): GSDML-V2.xx-Danfoss-DAM-2Port-IRT-yyyymmdd.xml GSDML-V2.xx-Danfoss-DAM-3Port-RT-yyyymmdd.xml Auxiliary Capacitors Module (ACM 510): GSDML-V2.xx-Danfoss-ACM-yyyymmdd.xml Danfoss A/S ©...
  • Seite 112: Zuweisen Von Ip-Konfiguration Und Gerätenamen

    Ziehen Sie das Gerät Danfoss Drive Servo IRT in ein vorhandenes PROFINET Ethernet-Netzwerk. ®  Suchen Sie das Servoantriebsgerät mit dem Namen Danfoss Drive Servo IRT, indem Sie den Eintrag PROFINET IO im Hardwarekatalog rechts im Bildschirm aufklappen und [Additional Field Devices → Drives → VLT FlexMotion] aus- ®...
  • Seite 113 Wählen Sie den gewünschten Servoantrieb aus und klicken Sie auf OK (verwenden Sie die Schaltfläche Flash, um den spezi- fischen Servoantrieb zu identifizieren).  Abbildung 79: Auswählen des Servoantriebs Wählen Sie im Fenster Edit Ethernet Node (Ethernet-Knoten bearbeiten) die Option Use IP parameters (IP-Parameter verwen- den). Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 113...
  • Seite 114 Inbetriebnahme Geben Sie IP address (IP-Adresse) und Subnet mask (Subnetzmaske) ein und klicken Sie auf Assign IP configuration (IP-Konfi- guration zuweisen).  Abbildung 80: Eingeben der IP-Adresse und Zuweisen der IP-Konfiguration 114 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 115: Erstellen Einer Synchronisierungsdomäne

    Öffnen Sie das Tool HW Config (HW-Konfig). Wählen Sie die Station mit den PROFINET -Geräten aus, die an der IRT-Kommunikation beteiligt sein werden. ® Wählen Sie die PROFINET E/A-Schnittstelle im Abschnitt Station/IO system (Station-E/A-System) aus. ® Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 115...
  • Seite 116 Wählen Sie im Fenster Domain management (Domänenverwaltung) alle Geräte aus, die als Sync-Follower im Abschnitt No- des (Knoten) konfiguriert werden sollen (halten Sie die CTRL-Taste gedrückt, um >1 Gerät auszuwählen). Klicken Sie auf die Schaltfläche Device Properties (Geräteeigenschaften). 116 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 117 Modus für den E/A-Datenaustausch und klicken Sie auf OK.  Abbildung 85: E/A-Daten isochron zum Servo verwenden Klicken Sie auf das Gerät VLT® ISD 510 IRT. Doppelklicken Sie auf die PN-IRT-Interface (PN-IRT-Schnittstelle) im Module (Modul). Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 117...
  • Seite 118: Konfigurieren Einer Topologie

    Abbildung 87: Registerkarte „Graphic View“ im Topology Editor Verbinden Sie das PROFINET -Gerät mit der Station. Stellen Sie Verbindungen zwischen Anschlüsse her, indem Sie die linke ® Maustaste gedrückt halten und eine Linie zwischen zwei Anschlüssen zeichnen. 118 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 119: Definieren Des Sendezyklus Und Der Aktualisierungszeit

    Wählen Sie den Menüeintrag [Edit → Object properties]. Öffnen Sie im nächsten Fenster die Registerkarte Update Time (Zeit aktualisieren), heben Sie das E/A-Gerät hervor und klick- en sie auf die Schaltfläche Edit (Bearbeiten). Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 119...
  • Seite 120: Zugang Zu Ein- Und Ausgängen

     Abbildung 90: Adressliste im Project Navigator Erstellen Sie im nächsten Fenster (detaillierte Ansicht) eine Variable für ein- und ausgehende PPO-Daten für jedes Gerät.  Abbildung 91: Adressliste – Detaillierte Ansicht 120 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 121: Programmieren Mithilfe Der Danfoss Vlt® Servo Motion Library

    Die E/A-Adresse muss der Konfiguration des Geräts im Tool HW Config (HW-Konfig) entsprechen. E/A-Variablen können nur im Offline-Modus erstellt werden. 6.13.11 Programmieren mithilfe der Danfoss VLT® Servo Motion Library Vor der Verwendung von Datentypen, Funktionen oder Funktionsblöcken aus Bibliotheken muss das folgende Konstrukt im Schnitt- stellenabschnitt verwendet werden: USELIB DDS_BasCam, DDS_Drive, DDS_LabCam, DDS_PSM, DDS_DAM, DDS_ACM;...
  • Seite 122: Instanziierung Von Dam_Ref In Simotion Scout

    Rufen Sie die Funktion DD_UpdateProcessInput_ACM am Anfang des Anwendungsprogramms für jedes Gerät in jedem Zyklus auf. Rufen Sie die Funktion DD_UpdateProcessOutput_ACM am Ende des Anwendungsprogramms für jedes Gerät in jedem Zyklus auf. 122 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 123: Global Compiler-Einstellungen

    Levels (Betriebsebenen) und SynchronousTask (Synchrone Aufgabe) in der Baumstruktur. Aktivieren Sie im Fenster SynchronousTask (Synchrone Aufgabe) das Kontrollkästchen Use task in execution system (Aufgabe in Ausführungssystem verwenden). Klicken Sie auf den neuen Eintrag IPOsynchronousTask in der Baumstruktur. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 123...
  • Seite 124 Programm zu, indem Sie dieses auswählen und auf die Schaltfläche [>>] klicken. Das Programm wird ans- chließend in den Abschnitt Programs used (Verwendete Programme) auf der rechten Seite verschoben. Klicken Sie auf Close (Schließen), um die Einstellungen zu speichern und zu kompilieren. 124 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 125: Programmierrichtlinien Für Simotion Scout

    DSD 510-Servoantrieb GSDML-Datei (Gerätestammdatei): GSDML-V2.xx-Danfoss-DSD-yyyymmdd.xml Power Supply Module PSM 510 GSDML-Datei (Gerätestammdatei): GSDML-V2.xx-Danfoss-PSM-yyyymmdd.xml Decentral Access Module DAM 510 GSDML-Datei (Gerätestammdatei): • GSDML-V2.xx-Danfoss-DAM-2Port-IRT-yyyymmdd.xml • GSDML-V2.xx-Danfoss-DAM-3Port-RT-yyyymmdd.xml Auxiliary Capacitors Module GSDML-Datei (Gerätestammdatei): ACM 510 Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 125...
  • Seite 126: Erstellen Eines Tia-Projekts

    Enthält Programmorganisationseinheiten (POUs), die von PLCopen (Name beginnt mit MC_) definiert werden, und POUs, ® die von Danfoss (Name beginnt mit DD_) definiert werden. Die Danfoss POUs bieten zusätzliche Funktionen für den Ser- voantrieb. Sie können POUs, die von PLCopen definiert wurden, mit POUs kombinieren, die von Danfoss definiert wurden.
  • Seite 127: Importieren Von Geräten In Tia

    Wählen Sie zum Hinzufügen eines Servoantriebs eine der xml-Dateien [3] und klicken Sie auf Install (Installieren). Im Datei- namen steht 2.xx für die Versionsnummer und yyyymmdd für das Datum. GSDML-V2.xx-Danfoss-ISD-yyyymmdd.xml GSDML-V2.xx-Danfoss-DSD-yyyymmdd.xml Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 127...
  • Seite 128: Erstellen Eines Netzwerks

    VLT® Servo Drive System ISD 510/DSD 510 Bedienungsanleitung Inbetriebnahme Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 für: Power Supply Module (PSM 510): GSDML-V2.xx-Danfoss-PSM-yyyymmdd.xml Decentral Access Module (DAM 510): GSDML-V2.xx-Danfoss-DAM-2Port-IRT-yyyymmdd.xml GSDML-V2.xx-Danfoss-DAM-3Port-RT-yyyymmdd.xml GSDML-V2.xx-Danfoss-DAM-yyyymmdd.xml Auxiliary Capacitors Module (ACM 510): GSDML-V2.xx-Danfoss-ACM-yyyymmdd.xml 6.15.5 Erstellen eines Netzwerks Vorgehensweise Wählen Sie im Fenster Devices (Geräte) Device configuration (Gerätekonfiguration) [1] und fügen Sie ein PSM hinzu.
  • Seite 129 Ändern Sie im Feld Sync Domain (Sync-Domäne) [5] den Namen wie gewünscht. Wählen Sie im Feld Send clock (Sendezeit) [6] den gewünschten Wert im Dropdownmenü aus. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Default domain (Standarddomäne) [7], um diese Sync-Domäne zur Standarddo- mäne zu machen. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 129...
  • Seite 130 Wählen Sie die Telegrammeigenschaften jeder Systemkomponente aus: Öffnen Sie die Device view (Geräteansicht) [1]. Wählen Sie Danfoss Telegram [2] aus. Wählen Sie im Fenster Properties (Eigenschaften) [3] die Registerkarte General (Allgemein) [4] und anschließend den Eintrag I/O addresses (E/A-Adressen) [5] aus.
  • Seite 131 Aktivieren Sie den isochronen Modus für jede Systemkomponente: Öffnen Sie die Device view (Geräteansicht) [1]. Klicken Sie im Abschnitt Device overview (Geräteübersicht) [2] auf danfoss-psm-01 [3]. Wählen Sie im Fenster Properties (Eigenschaften) [4] die Registerkarte General (Allgemein) [5] und anschließend die Me- nüeinträge [PROFINET interface [X1] →...
  • Seite 132: Programmierrichtlinien Für Tia

    Geben Sie im Betriebsblock Synchronous Cycle [OB61] (Synchroner Zyklus [OB61]) die Telegramm-Leseanweisungen gemäß dem nachstehenden Beispiel ein. Geben Sie im Betriebsblock Synchronous Cycle [OB61] (Synchroner Zyklus [OB61]) die Telegramm-Schreibanweisungen ge- mäß dem nachstehenden Beispiel ein. 6.16 Programmierrichtlinien für TIA Empfehlungen zur Umsetzung: 132 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 133: Vlt® Servo Toolbox Software

    6.17 VLT® Servo Toolbox Software 6.17.1 Übersicht Die VLT Servo Toolbox ist eine eigenständige PC-Software, die Danfoss entwickelt hat. Sie dient zur Parametrierung und Diagnose ® der Systemmodule. Sie können die Geräte auch außerhalb der Produktion einsetzen. H I N W E I S Die Software VLT®...
  • Seite 134: Systemanforderungen

    Prüfen Sie, ob Ihr System die in 6.17.2 Systemanforderungen beschriebenen Systemanforderungen erfüllt. Laden Sie die VLT Servo Toolbox-Installationsdatei von der Danfoss-Website herunter. ® Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die ausführbare .exe Datei und wählen Sie Run as administrator (Als Administrator ausführen).
  • Seite 135: Firewall

    Die logische Ansicht zeigt nur die Konnektivität aus einer übergeordneten Softwareperspektive und gibt nicht die tatsächli- che physische Topologie des Netzwerks wieder. 6.17.4.3.2 Netzwerkeinstellungen zur indirekten Kommunikation Alle Netzwerkschnittstellen können zur Kommunikation über eine SPS verwendet werden. Eine dedizierte Netzwerkschnittstelle ist nicht erforderlich. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 135...
  • Seite 136: Aktivierung Der Indirekten Kommunikation

    Das Verfahren zum Einstellen der IP-Adresse des EtherCAT Followers gilt für: ® • ISD 510/DSD 510-Servoantriebe • Power Supply Module (PSM 510) • Decentral Access Module (DAM 510) • Auxiliary Capacitors Module (ACM 510) 136 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 137: Hinzufügen Von Ip-Adressen Und Subnetzen

    Wenn in einem anderen Subnetz zugängliche Knoten gefunden werden, werden diese im Fenster Add IP addresses / subnet masks (IP-Adressen/Subnetzmasken hinzufügen) angezeigt.  Abbildung 98: Zugängliche Knoten Klicken Sie auf Yes (Ja), um die Adressen zu akzeptieren. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 137...
  • Seite 138: Direkte Kommunikation

    Bedienungsanleitung Inbetriebnahme Die IP-Adresse/Subnetzmaske wird hinzugefügt. H I N W E I S Wenn mehr als ein Danfoss Servoantrieb im selben PROFINET -Netzwerk verwendet wird, muss jeder Servoantrieb einen ei- ® genen Namen und eine eigene IP-Adresse haben. Die letzte Zahl der IP-Adresse ist die ID, die die VLT Servo Toolbox zur Identifizierung des Geräts verwendet.
  • Seite 139: Einstellen Der Richtigen Ethernet Powerlink® Master-Ip-Adresse

    Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Netzwerkschnittstelle, die für die Feldbuskommunikation verwendet wird, und wählen Sie Properties (Eigenschaften). Klicken Sie auf Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4) (das Kontrollkästchen muss aktiviert sein) und anschließend auf Eigen- schaften. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 139...
  • Seite 140: Inbetriebnahme Der Vlt® Servo Toolbox

    6.17.5 Inbetriebnahme der VLT® Servo Toolbox 6.17.5.1 Schritt 1: Öffnen des Main Window Das Main Window (Hauptfenster) ist die Grundlage für alle Funktionen der VLT Servo Toolbox. Es besteht aus den folgenden Kom- ® ponenten: 140 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 141 Ein Offline-Gerät ist ein logisches Gerät ohne entsprechendes physisches Gerät. Es kann eine ges- sinformation peicherte Gerätekonfiguration bzw. einen gespeicherten Gerätezustand darstellen, z. B. zur Offline- Analyse oder zur Fehlersuche und -behebung. Es enthält vorkonfigurierte Parameterwerte, die auf ein physisches Gerät geschrieben werden. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 141...
  • Seite 142: Schritt 2: Anschluss An Das Netzwerk

    Fenster Connect to Network (An Netzwerk anschließen) zu öffnen. Wählen Sie den Feldbustyp und die Netzwerkschnittstelle, zu der eine Verbindung hergestellt werden soll. Klicken Sie auf OK, um die Verbindung herzustellen. 142 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 143: Schritt 3: Suchen Nach Geräten

    Funktionsblöcken für die Motion Control (früher Teil 1 und Teil 2), Version 2.0 vom 17. März ® 2011. Neben der PLCopen -Funktion bietet Danfoss weitere Funktionen für das Servosystem. ® Die folgenden Eigenschaften von PLCopen gelten für alle Funktionsblöcke: ®...
  • Seite 144 PROFINET ® Das Projekt DDS_ServoMotion_SampleProject ist eine grundlegende SPS (C240PN)-Beispielanwendung zum Einschalten des Servo- systems mit einem Power Supply Module (PSM 510), einem Decentral Access Module (DAM 510) und 2 Achsen. 144 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 145: Betrieb

    (NC). Die Positionsregelung mit Rückführung wird vom Feldbus geschlossen. Die Taktsynchronisierung ist erforderlich, um die Takte für die Positionsregelung in der Steuerung und für die Drehzahlregelung in den An- trieben zu synchronisieren (PROFINET mit IRT). ® Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 145...
  • Seite 146: Bewegungsfunktionen

    Servoantrieb befindet sich im Zustand Fault oder Fault reaction active. Blinkt Zwischenkreisspannung ist nicht angelegt. NET STAT Grün/Rot Feldbusabhängig Netzwerkstatus des Geräts (siehe entsprechenden Feldbusstandard). Link/ACT X1 Grün – Verbindungs-/Aktivitätsstatus von Hybrid In (X1) 146 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 147: Betriebs-Led Am Psm

    Das Gerät befindet sich im Zustand Operation enabled (Betrieb aktiviert). Blinkt Das Gerät befindet sich im Zustand Standby oder Power-up (Einschaltvorgang). Das Gerät befindet sich im Zustand Fault (Fehler) oder Fault re- action active (Fehler Reaktion aktiv). Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 147...
  • Seite 148: Betriebs-Led Am Dam

    Tabelle 32: Betriebs-LED am DAM 510 Farbe Blinksta- Beschreibung Grün Das Gerät befindet sich im Zustand Operation enabled (Be- trieb aktiviert). Blinkt Das Gerät befindet sich im Zustand Standby oder Power-up (Einschaltvorgang). 148 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 149 Grün Ethernet-Verbindung hergestellt. LINK/ACT X2 (Verbindungs-/Aktivitätsstatus von Hybrid Blinkt Ethernet-Verbindung hergestellt und aktiv. Out) Keine Verbindung. Grün Ethernet-Verbindung hergestellt. LINK/ACT X3 (Verbindungs-/Aktivitätsstatus von Out) Blinkt Ethernet-Verbindung hergestellt und aktiv. Keine Verbindung. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 149...
  • Seite 150: Betriebs-Led Am Acm

    Initialisierung. Initialisierung fehlgeschlagen oder anderer Fehler. Grün Ethernet-Verbindung hergestellt. LINK/ACT X1 (Verbindung/Aktivität von In) Blinkt Ethernet-Verbindung hergestellt und aktiv. Keine Verbindung. Grün Ethernet-Verbindung hergestellt. LINK/ACT X2 Blinkt Ethernet-Verbindung hergestellt und aktiv. 150 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 151 VLT® Servo Drive System ISD 510/DSD 510 Bedienungsanleitung Betrieb Farbe Blinkstatus Beschreibung (Verbindungs-/Aktivitätsstatus von Keine Verbindung. Out) Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 151...
  • Seite 152: Konzept Der Funktionalen Sicherheit

    H I N W E I S Führen Sie nach Installation der STO-Funktion eine Inbetriebnahmeprüfung durch. Nach der ersten Installation und nach jed- er Änderung der Sicherheitsinstallation müssen Sie eine erfolgreiche Inbetriebnahmeprüfung vornehmen (siehe 8.8 Inbe- triebnahmeprüfung). 152 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 153: Qualifiziertes Personal Für Die Arbeit Mit Funktionaler Sicherheit

    EN 62061: 2005 und Kor.:2010 und A1: 2013 und A2: 2015 • IEC/EN 62061: 2015 SIL CL2 • EN ISO 13849-1: 2015 Kategorie 3, PL d • EN ISO 13849-2: 2014 Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 153...
  • Seite 154: Abkürzungen Und Konventionen

    Abbildung 108 zeigt den grundlegenden Anschluss, der für die STO-Funktion vorgenommen werden muss. Eine geeignete Sicherungseinrichtung zum Ausschalten ist nicht im Lieferumfang von Danfoss enthalten. Die STO wird durch Öffnen von STO+ und STO– aktiviert. 154 | Danfoss A/S © 2020.10...
  • Seite 155: Schutzmaßnahmen

    Die Sicherheitsschaltungen können räumlich voneinander getrennt sein und werden nicht vom VLT Servo Drive System ISD 510/ ® DSD 510 versorgt. Wählen Sie die Sicherheitsschaltgeräte entsprechend der Anforderungen der Anwendung aus. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 155...
  • Seite 156: Inbetriebnahmeprüfung

    Inbetriebnahmeprüfung des gesamten Servosystems durch. Je nachdem, welches Verfahren zur Programmierung der SPS verwendet wurde, gibt es 2 Methoden zur Implementierung der Inbe- triebnahmeprüfung. Die einzelnen Prüfungsschritte sind jedoch in beiden Fällen gleich: • Verwendung der Danfoss-Bibliothek oder der TwinCAT -Bibliothek. ® •...
  • Seite 157 VLT® Servo Drive System ISD 510/DSD 510 Konzept der funktionalen Bedienungsanleitung Sicherheit Tabelle 36: Inbetriebnahmeprüfung mittels Bibliotheken Prüfungsschritte Grund für den Prü- Erwartetes Ergebnis für Danfoss Bib- Erwartetes Ergebnis für fungsschritt liothek TwinCAT Bibliothek ® Starten Sie die Anwen- Vergewissern Sie sich, Anwendung läuft wie erwartet.
  • Seite 158: Inbetriebnahmeprüfung Mit Profinet®-Geräten

    Senden Sie ein Reset-Signal über die – STO-Fehler 0x11E wird in allen Servoantrie- SPS. ben gelöscht. – Anwendung läuft wie erwartet. Versuchen Sie, die Anwendung zu starten (alle Servoantriebe sind akti- viert). 158 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 159: Betrieb Der Sto-Funktion

    Führen Sie nach dem Aus-/Einschaltzyklus die Inbetriebnahmeprüfung durch. Der Betrieb des Servosystems kann nur dann wieder aufgenommen werden, wenn die Prüfung erfolgreich durchgeführt wurde. Wenn erneut Fehlercode 0xFF81/0x11F oder 0xFF85/0x120 ausgegeben wird, wenden Sie sich an den Danfoss Service. 8.9.2 Fehlerrückstellung Ändern Sie Bit 7 des Steuerworts von 0 auf 1, um Fehler zurückzusetzen.
  • Seite 160: Wartung, Sicherheit Und Benutzerzugänglichkeit

    Funktionsprüfungsintervall 1 Jahr H I N W E I S PSM 510, DAM 510 und ACM 510 tragen nicht zu der gefährlichen Fehlerrate des Danfoss-Systems bei und können daher aus sicherheitsrelevanten Berechnungen ausgeschlossen werden. 8.11 Wartung, Sicherheit und Benutzerzugänglichkeit Wartung: Testen Sie die STO-Funktion mindestens einmal pro Jahr wie folgt: •...
  • Seite 161: Diagnostik

    Wenn sich die Störung nicht durch eine der in den Tabellen zur Fehlersuche und -behebung aufgeführten Maßnahmen be- seitigen lässt, verständigen Sie den Danfoss Service. Halten Sie folgende Angaben bereit, damit Danfoss Ihnen zielgerichtet und effizient helfen kann: • Typennummer •...
  • Seite 162: Die Motordrehrichtung Ist Falsch

    Falsche Regelkreis-Parameter Fehlersuche und -behebung • Überprüfen Sie die Welle. • Überprüfen Sie die Parametereinstellungen. 9.2.1.9 Ungewöhnliche Laufgeräusche Mögliche Ursache • Lager defekt • Mängel an angeschlossener Mechanik • Falsche Regelkreis-Parameter 162 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 163: Starker Drehzahlrückgang Bei Belastung

    Bremsansteuerung defekt. • Falsche Parameter für mechanische Bremse. Fehlersuche und -behebung • Überprüfen Sie die Parametereinstellungen. • Wenden Sie sich an Danfoss. 9.2.1.12 Haltebremse hält den Servoantrieb nicht Mögliche Ursache • Mechanische Bremse defekt • Wellenlast überschreitet den Haltemoment der Bremse.
  • Seite 164: Antriebsüberlastschutz Schaltet Sofort Ab

    Kurzschluss an ISD 510/DSD 510-Anschlussstecker. Fehlersuche und -behebung • Verkabelung überprüfen. • Prüfen Sie, ob alle Kontakte fest angeschlossen sind. 9.2.2.3 Zwischenkreisspannung zu niedrig (Fehler 0x3220/0x104) Dieser Fehler gilt für alle Systemmodule. 164 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 165: Stromüberlast-Abschaltung (Fehler 0X2396/0X15C)

    -Versorgung. Fehlersuche und -behebung • Prüfen Sie, ob die Versorgungsspannung mit den Anforderungen der Zusatzversorgung übereinstimmt. 9.2.2.9 AUX-Unterspannung (Fehler 0x3294/0x135) Dieser Fehler gilt für PSM 510, DAM 510 und ACM 510. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 165...
  • Seite 166: Netzphasenfehler (Fehler 0X3130/0X12F)

    Entfernen Sie die Netzversorgung zum Gerät, warten Sie die Entladezeit ab und tauschen Sie dann den Bremswiderstand aus. 9.2.2.14 Bremschopperfehler Dieser Fehler gilt für das PSM 510. Mögliche Ursachen • Bremschopper defekt. • Bremschopper Leistung überschreitet die Grenze für den Aus-/Einschaltzyklus. • Falsche Parametrierung. 166 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 167: Interner Lüfterfehler

    Beschreibung LCP-Bezeichnung ® Abschaltblockierung) Code 0x2310 0x101 Überstromab- Fehler Überstromabschaltung overcurr trip schaltung am Ausgang. 9.3.4 Hohe Dauerstrom-Überlast (0x2311 / 0x15F) Dieser Fehler gilt für DAM 510 und ISD 510/DSD 510. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 167...
  • Seite 168: Dauerstrom-Überlast (0X2312 / 0X160)

    ® Abschaltblockierung) Code 0x2320 0x163 Überstrom Abschaltblockierung Überstrom Kurzs- over curr short Kurzschluss chluss-Fehler. 9.3.9 Erdschluss (0x2330 / 0x151) Dieser Fehler gilt für PSM 510, DAM 510 und ISD 510/DSD 510. 168 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 169: Aux Überstrom (0X2391 / 0X125)

    Fehler/Abschaltblockier- Code ung) 0x2395 0x129 AUX-Versor- Fehler AUX-Versorgungsfehler an- AUX-Versorgungs- gungsfehler gezeigt durch Hardware- fehler Kreis. 9.3.14 Stromüberlast-Abschaltung (0x2396 / 0x15C) Dieser Fehler gilt für DAM 510 und ISD 510/DSD 510. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 169...
  • Seite 170: Stromüberlast-Abschaltung (0X2397 / 0X12B)

    0x3210 0x103 Zwischenkreisü- Fehler Die Zwischenkreisspannung UDC overvolt berspannung überschreitet den Grenzwert. 9.3.19 Zwischenkreisunterspannung (0x3220 / 0x104) Dieser Fehler gilt für PSM 510, DAM 510, ACM 510 und ISD 510/DSD 510. 170 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 171: Zwischenkreis-Ladefehler (0X3230 / 0X152)

    LCP-Bezeichnung ® Abschaltblockierung) Code 0x3292 0x133 -Über- Fehler oberhalb der Über- UAUX overvolt spannung spannungsgrenze. 9.3.24 UAUX-Niederspannung (0x3293 / 0x134) Dieser Fehler gilt für PSM 510, DAM 510 und ACM 510. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 171...
  • Seite 172: Uaux-Unterspannung (0X3294 / 0X135)

    0x3297 0x154 -Lade- Fehler Lastfehler, wenn U lädt. Die maximale UAUX charg fehler Zeitgrenze zum Laden der AUX-Leitung wurde überschritten. 9.3.29 Zwischenkreis-Abschaltfehler (0x3298 / 0x165) Dieser Fehler gilt für DAM 510. 172 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 173: Uaux-Abschaltfehler (0X3299 / 0X155)

    Tabelle 73: Gerät unter Temperatur (0x4220 / 0x138) Code PROFINET Name Schweregrad (Warnung/ Beschreibung LCP-Bezeichnung ® Fehler/Abschaltblockierung) Code 0x4220 0x138 Geräte-Untertem- Fehler undertemp device Das Gerät ist zu kalt für peratur den Betrieb. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 173...
  • Seite 174: Übertemperatur: Steuerkarte (0X4291 / 0X106)

    Einschaltstrom-Fehler. Übertemperatur Eine zu hohe Anzahl von Einschaltvorgän- AUX-Leitung gen per AUX-Spannung ist innerhalb zu kurzer Zeit aufgetreten. 9.3.38 Übertemperatur: Motor (0x4310 / 0x108) Dieser Fehler gilt für ISD 510/DSD 510. 174 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 175: Störung Ladeschalterspannung (0X5121 /0X158)

    Ver- rametersatzversion: Parametersatz ist sionsfehler für dieses Gerät nicht gültig. 9.3.43 Konfigurationsparameter Versionsfehler (0x6383 / 0x164) Dieser Fehler gilt für PSM 510, DAM 510 und ACM 510. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 175...
  • Seite 176: Leistungs-Eeprom-Konfigurationsfehler (0X6384 / 0X166)

    Beschreibung LCP-Bezeich- ® Abschaltblockierung) nung Code 0x7112 0x167 Bremschopper- Abschaltblockierung Der Bremschopperstrom brake ch overcurr Überstrom überschreitet den Grenz- wert. 9.3.47 Bremschoppermodul-Überlast (0x7181 / 0x142) Dieser Fehler gilt für PSM 510. 176 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 177: Externe Bremschopper-Überlast (0X7182 / 0X143)

    Interne Position Abschaltblockierung Absolute Position Sen- int sensor err Sensor Fehler sor Fehler. 9.3.51 Externe Position Sensor Fehler (0x7380 / 0x10D) Dieser Fehler gilt für DAM 510 und ISD 510/DSD 510. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 177...
  • Seite 178: Folgefehler (0X8611/0X10E)

    Name Schweregrad (Warnung/ Beschreibung LCP-Bezeichnung ® Fehler/Abschaltblockierung) Code 0x8695 0x111 Referenzfahrtfehler Warnung Referenzfahrtabstand Homing distance Abstand erreicht 9.3.56 Störung mechanische Bremse (0xFF01 / 0x112) Dieser Fehler gilt für ISD 510/DSD 510. 178 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 179: Kurzschluss In Mechanischer Bremssteuerung (0Xff02 / 0X113)

    Fehler/Abschaltblockier- Code ung) 0xFF22 0x15A Lüfterlebensda- Warnung Die theoretische Lebensdauer Lüfterlebensdauer uer kritisch des Lüfters wurde überschrit- ten. 9.3.61 Timing-Fehler 1 (0xFF60 / 0x115) Dieser Fehler gilt für ISD 510/DSD 510. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 179...
  • Seite 180: Timing-Fehler 2 (0Xff61 / 0X116)

    Beschreibung LCP-Bezeichnung ® Abschaltblockierung) Code 0xFF64 0x119 Timing-Fehler 5 Abschaltblockierung Wenden Sie sich an timing err 5 Danfoss. 9.3.66 Timing-Fehler 6 (0xFF65 / 0x11A) Dieser Fehler gilt für ISD 510/DSD 510. 180 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 181: Timing-Fehler 7 (0Xff66 / 0X168)

    Paketbes- chreibung chreibung überein. 9.3.71 Firmware: Aus- und Einschaltzyklus erforderlich (0xFF71 / 0x11C) Dieser Fehler gilt für PSM 510, DAM 510, ACM 510 und ISD 510/DSD 510. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 181...
  • Seite 182: Firmware: Update Gestartet (0Xff72 / 0X11D)

    STO aktiviert, wenn der Antrieb aktiviert STO aktiv tem Antrieb aktiv war oder versucht wurde, ihn bei akti- vem STO zu aktivieren. 9.3.75 STO-Abweichung (0xFF81 / 0x11F) Dieser Fehler gilt für ISD 510/DSD 510. 182 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 183: P_Sto-Fehler (0Xff85 / 0X120)

    Dieser Fehler gilt für ISD 510/DSD 510. Tabelle 119: Lebenszeichenfehler (0xFF95/0x14E) Code PROFINET Name Schweregrad (Warnung/ Beschreibung LCP-Bezeichnung ® Fehler/Abschaltblockierung) Code 0xFF95 0x14E Lebenszeichen- Fehler PROFINET Lebenszei- PNIO SOL-Fehler ® fehler chenfehler. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 183...
  • Seite 184: Entsorgung

    Bei Beschädigungen oder Verschleiß: Tauschen chleiß prüfen. Sie das Hybridkabel aus. Mechanische Halte- Prüfen Sie die Bremse. Alle 6 Monate Stellen Sie sicher, dass die Bremse das Haltemo- bremse (optional) ment erreichen kann. 184 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 185: Inspektionen Während Des Betriebs

    Alle 6 Monate Prüfen Sie die Oberfläche des Moduls auf Unre- gelmäßigkeiten. Je nach Anwendung kann ein kürzeres Intervall erforderlich sein. Weitere Informationen erhalten Sie von Danfoss. 10.3 Inspektionen während des Betriebs 10.3.1 ISD 510/DSD 510-Servoantriebe Führen Sie während des Betriebs regelmäßige Inspektionen durch. Kontrollieren Sie die ISD 510/DSD 510-Servoantriebe in festen Intervallen auf eventuelle Besonderheiten.
  • Seite 186: Anschluss Von I/O- Und/Oder Geberkabeln An Anschluss

    Ziehen Sie den RJ45-Stecker [2] ab (nur am DAM 510). Drehen Sie die Schraube [4] aus dem Abschirmblech heraus. Drücken Sie den Clip [3], um das Abschirmblech zu lösen. Schrauben Sie die PE-Schraube [1] heraus. 186 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 187 Drehen Sie die Schraube [2] am E/A-Abschirmblech [3] heraus. Ziehen Sie das E/A-Abschirmblech nach oben, um es zu entfernen. Lösen Sie die Befestigungsschelle [1] an der Oberseite des Moduls.  Abbildung 112: Lösen der Befestigungsschelle Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 187...
  • Seite 188: Montage Und Inbetriebnahme Der Systemmodule

    Tauschen Sie Kabel aus, die beschädigt sind oder deren Biegezyklenzahl erreicht ist. H I N W E I S Sie dürfen die Stecker nicht gewaltsam aufsetzen und montieren. Fehlerhafte Anschlüsse verursachen Schäden an den Steckern. 188 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 189: Austauschen Des Einspeisekabels

    ) Projektierungshandbuch für die jeweiligen Teilenummern. ™ 10.7.3.3 Anschließen des Loop-Kabels Verbinden Sie den Stecker des Loop-Kabels mit der Buchse des Servoantriebs. Verbinden Sie die Buchse des Loop-Kabels mit dem Stecker des benachbarten Servoantriebs. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 189...
  • Seite 190: Austausch Der Sicherungen Im Decentral Access Module (Dam 510)

    Verwenden Sie einen Schraubendreher, um die Sicherungen zu entfernen und durch dieselbe Anzahl an Sicherungen vom identischen Typ zu ersetzen (siehe 5.5.1 Sicherungen).  Abbildung 115: Entfernen der Sicherungen Bauen Sie die Abdeckung wieder an und ziehen Sie die Schrauben fest. Das Anzugsmoment beträgt 2 Nm. 190 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 191: Austausch Des Lüfters

    Ersetzen Sie den Lüfter durch einen Lüfter vom identischen Typ. 10.10 Rücknahme Sie können Danfoss-Produkte zur Entsorgung kostenlos zurückgeben. Voraussetzung ist allerdings, dass das Produkt frei von Rück- ständen wie Öl, Schmierfett oder anderen Verunreinigungen ist, die die Entsorgung erschweren. Weiterhin dürfen bei der Rücksen- dung keine Fremdstoffe oder Fremdkomponenten enthalten sein.
  • Seite 192: Entsorgung

    10.12 Entsorgung Einrichtungen, die elektronische Komponenten enthalten, können nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie die Servoantriebe und die Systemmodule gemäß der örtlich geltenden Vorschriften als Sondermüll, Elektroschrott, Edelschrott usw. 192 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 193: Spezifikationen

    Prüfen Sie das Typenschild und vergleichen Sie es mit den Bestelldaten. Verwenden Sie die Teilenummer als Referenz. Mit der Teile- nummer ist der Antriebstyp eindeutig identifizierbar. Achten Sie auf gute Lesbarkeit des Typenschilds. Die Servoantriebe sind von außen nur über das Original Danfoss-Typenschild zu identifizieren. Die folgenden Daten sind auf dem Typenschild des Servoantriebs angegeben: VLT ISD 510 ISD510AT06C0D6E54FM1PNSXXTF108SXN30BKXSX Input1: 560-680VDC 3.4A...
  • Seite 194: Typenschild An Systemmodulen

    SERIAL NO: 966001Q368 OUTPUT: Pnom: 30kW Notes: MAC PSM 00:1B:08:15:B3:XX X1 IN: 00:1B:08:15:B3:XX 00:1B:08:15:B3:XX X2 OUT: Motor over-temperature sensing is required DANGER 15 MIN Abbildung 120: Beispiel-Typenschild an der Vorderseite der Systemmodule 194 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 195: Beispiel-Typenschild An Der Seite Der Systemmodule

    3,8 Nm 5,2 Nm 6,0 Nm 11,2 Nm 13,0 Nm Nenndreh- U/min 4600 4000 2900 2400 3000 3000 2000 – zahl n Nenndrehmo- 11,2 – ment M Nennstrom I A DC – Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 195...
  • Seite 196: Spezifikatio-Einheit Nen 1, 1,5 Nm

    Max. Aus- gangsfre- quenz Wellendurch- 14 [0,55] 19 [0,75] 24 [0,94] 32 [1,26] messer [inch] Polpaare – Flanschgröße 76 [2,99] 84 [3,31] 108 [4,25] 138 [5,43] [inch] Funktionale – Sicherheit 196 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 197: Kenndaten Für Isd 510-Servoantriebe Mit Bremse

    V AC Nennstrom I A DC 12,0 mit Montageplatte , 8.0 Stand- alone Nennleistung P kW [PS] 4,4 [5,9] mit Montageplatte Spitzenstrom (Effektivwert) I A eff 21,0 Nenn-Taktfrequenz Mögliche Taktfrequenz 8/10 Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 197...
  • Seite 198: Kenndaten Für Power Supply Module (Psm 510)

    A DC Stromverbrauch bei 48 V DC A DC Ausgang Zwischenkreisspannung V DC 565–680 ±10% Zwischenkreiskapazität µF 1800 Nennstrom I Nennleistung P Spitzenleistung P t <3,0 s) Interner Bremswiderstand Spitzenleistung P 198 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 199: Kenndaten Für Das Decentral Access Module (Dam 510)

    A DC Spitzenstrom Zwischenkreis (Effektivwert) t <1,0 s 30 für <1 s 48 für <1 s Ausgangsstrom U A DC Allgemeines Schutzmaßnahmen – Überlast-, Kurzschluss- und Erdschlussschutz Kühlung – Natürliche Konvektionskühlung Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 199...
  • Seite 200: Kenndaten Für Das Auxiliary Capacitors Module (Acm 510)

    Baugröße 3, 5,2 Nm 10,8 Baugröße 3, 6,0 Nm 10,8 Baugröße 4, 11,2 Nm 13,8 Baugröße 4, 13,0 Nm – In Vorbereitung 11.3.2 Abmessungen des ISD 510-Servoantriebs Alle Abmessungen sind in [mm] (in) angegeben. 200 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 201 [0.11] 55.3 [2.17] Abbildung 123: Abmessungen von ISD 510, Baugröße 2, 2,1 Nm [11.06] 45.2 [3.30] [1.77] [1.57] [0.11] 55.3 [2.17] Abbildung 124: Abmessungen von ISD 510, Baugröße 2, 2,9 Nm Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 201...
  • Seite 202 [2.75] [4.25] Abbildung 126: Abmessungen von ISD 510, Baugröße 3, 5,2 Nm 307.3 [4.25] [12.09] 52.3 [2.05] [1.96] [0.11] [7.04] [4.25] Abbildung 127: Abmessungen von ISD 510, Baugröße 3, 6,0 Nm 202 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 203: Abmessungen Des Dsd 510-Servoantriebs

    [2.36] 52.5 [0.1] [0.6] [2.06] [11.18] [0.3] [12.20] 330.5 [13.01] Abbildung 129: Abmessungen des DSD 510-Servoantriebs 11.3.4 Abmessungen des Power Supply Module (PSM 510) Alle Abmessungen sind in [mm] (in) angegeben. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 203...
  • Seite 204: Abmessungen Des Decentral Access Module (Dam 510)

    STATUS PSM SVS ST NET ST LINK/ACT 2xØ5.2 [0.2] [10.63] Abbildung 130: Abmessungen des PSM 510 11.3.5 Abmessungen des Decentral Access Module (DAM 510) Alle Abmessungen sind in [mm] (in) angegeben. 204 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 205: Abmessungen Des Auxiliary Capacitors Module (Acm 510)

    STATUS DAM SVS ST NET ST LINK/ACT Ø5.2 [0.2] [10.63] Abbildung 131: Abmessungen des DAM 510 11.3.6 Abmessungen des Auxiliary Capacitors Module (ACM 510) Alle Abmessungen sind in [mm] (in) angegeben. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 205...
  • Seite 206: Abmessungen Des Expansion Module (Exm 510)

    11.3.7 Abmessungen des Expansion Module (EXM 510) Alle Abmessungen sind in [mm] (in) angegeben. 87.3 [3.43] [0.98] [0.98] 144.75 Ø5.2 [5.70] 21.3 [0.2] [0.62] [1.97] [0.84] Ø5.2 [0.2] Abbildung 133: Abmessungen des EXM 510 206 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 207: Motorüberlastschutz

    Hardware: Eine nicht austauschbare 20-A-Sicherung für das SMD (Surface-Mounted Device) für den Fall, dass die ersten beiden Schutzvorrichtungen ausfallen. 11.7 Zulässige Kräfte an der Welle des ISD 510-Servoantriebs Abbildung 134: Zulässige Kräfte Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 207...
  • Seite 208: Motorgröße

    Das Hybridkabel sorgt für die Stromversorgung (Netz- und Hilfsspannung), die Kommunikationsleitungen und die Übertragung der Signale für funktionale Sicherheit der einzelnen Servoantriebslinien. Die Geräte-Ein- und Ausgangsstecker werden im Inneren des Servoantriebs angeschlossen. Abbildung 135: Pin-Belegung des Hybridsteckers X1 (M23) 208 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 209: Kontakt Beschreibung

    Der Advanced ISD 510/DSD 510-Servoantrieb verfügt über einen zusätzlichen Feldbusanschluss (X3) zum Anschluss an ein Gerät, das über den gewählten Feldbus kommuniziert. Abbildung 137: Pin-Belegung des X3 3. Ethernet-Stecker (M8, 4-polig) Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 209...
  • Seite 210: X4: Geber- Und/Oder E/A-Stecker (M12, 8-Polig)

    Positive SSI/BiSS data in BiSS: Entspricht der RS485-Spezifikation. SSI CLK Positive SSI/BiSS clock out Maximale Kabellänge (SSI und BiSS): 25 m Eingang 2 Analog-/Digitaleingang Digitaleingang: Nennspannung: 0-24 V Bandbreite: ≦ 100 kHz 210 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 211: X5: Lcp-Anschluss (M8, 6-Polig)

    Die Pegel entsprechen der RS485-Spezifikation. – 5-V-Versorgung für LCP 5 V ±10 % bei 120 mA maximaler Last 11.8.5 X6: Standard/HIPERFACE DSL-Motorstecker Der Standard/HIPERFACE DSL-Motorstecker ist eine M23-Buchse. Abbildung 140: Pin-Belegung des X6-Motorsteckers Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 211...
  • Seite 212: X7: Motor-Istwertstecker

    – – – Negativer Erreger-Ausgang Resolver TEMP+ Motortemperatursensoreingang ENC_CLK – – – Positives Taktsignal Geber \RESSIN – Negativer Sinus-Eingang Resolver – – – – – – \RESCOS – Negativer Cosinus-Eingang Resolver 212 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 213: Anschlüsse An Den Systemmodulen

    Die Versorgung schaltet je nach ausgewähltem Istwerttyp automatisch zwischen 5 V und 11 V. 11.9 Anschlüsse an den Systemmodulen 11.9.1 Backlink-Anschluss Der Backlink-Anschluss befindet sich oben an der Rückseite aller ISD 510-Systemmodule. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 213...
  • Seite 214 VLT® Servo Drive System ISD 510/DSD 510 Bedienungsanleitung Spezifikationen Abbildung 142: Pin-Belegung des Backlink-Anschlusses Tabelle 135: Pin-Belegung des Backlink-Anschlusses Kontakt Beschreibung 24/48 V FE: Funktionale Erde DC– 214 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 215: Bremsanschlussstecker

    Tabelle 137: Ethernet-Anschlüsse am PSM 510 und ACM 510 Anschlussname Beschreibung Pins Größe X1 IN Ethernet-Eingang Entsprechend Norm 100BASE-T. 1: TX+ 2: TX– X2 OUT Ethernet-Ausgang 1 3: RX+ 4: – 5: – 6: RX– 7: – 8: – Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 215...
  • Seite 216: Ethernet-Anschlüsse Am Dam

    (AWG 24–AWG 16). H I N W E I S An den Digitaleingängen und -ausgängen kann nur PELV-Potenzial angeschlossen werden. 11.9.5 UAUX-Stecker Der U -Stecker befindet sich am Power Supply Module (PSM 510). 216 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 217: 24/48 V Kabelquerschnitte Für Psm

    Der LCP-Anschluss befindet sich an der Vorderseite aller Systemmodule. Er wird zur direkten Verbindung des LCP über ein Kabel verwendet. Abbildung 147: LCP-Anschluss (M8, 6-polig) Tabelle 141: Pin-Belegung des LCP-Steckers Pins Beschreibung Hinweise Nennwert/Parameter Nicht verwendet – – /LCP RST Reset Aktiv bei ≦0,5 V Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 217...
  • Seite 218: Versorgungsnetzstecker

    (mindestens 75 °C, Cu) 11.9.8 Relaisstecker Der Relaisstecker dient zur benutzerdefinierten Reaktion und ist wie folgt angeordnet: • Power Supply Module PSM 510: 1 Relaisstecker • Auxiliary Capacitors Module ACM 510: 1 Relaisstecker 218 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 219: Relaisstecker Am Psm 510/Acm

    Schließer, 24 V DC Allgemein 11.9.9 STO-Stecker 11.9.9.1 STO-Stecker am PSM 510 Am Power Supply Module (PSM 510) befindet sich jeweils ein STO-Stecker für den Eingang bzw. Ausgang. Abbildung 150: STO-Ausgangsstecker am PSM 510 Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 219...
  • Seite 220: Sto-Anschlüsse Am Dam

    An den STO-Eingängen kann nur PELV-Potenzial angeschlossen werden. 11.9.9.2 STO-Anschlüsse am DAM 510 11.9.9.2.1 STO-Anschlüsse an der Oberseite des DAM 510 An der Oberseite des Decentral Access Module (DAM 510) gibt es jeweils einen Eingangs- und Ausgangs-STO-Stecker. 220 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 221 Maximale Stromstärke: 1 A Leiterquerschnittsbereich: 0,2–1,5 mm (AWG 24–AWG 16) STO– Für STO-Eingangsspan- nung. STO+ H I N W E I S An den STO-Eingängen kann nur PELV-Potenzial angeschlossen werden. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 221...
  • Seite 222: Udc-Stecker

    Leitung. Maximale Stromstärke: 25 A Leiterquerschnittsbereich: 0,2–6 mm (AWG 24–AWG 10) Steckerklemmen-Anzugsmoment: 0,5–0,8 Nm 11.9.11 AUX-Stecker Der AUX-Stecker befindet sich an der Unterseite des Decentral Access Module (DAM 510). 222 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 223: Externe Geber-Stecker

    Gebers an Nennstrom: Hängt von der Zahl der Servoantriebe in der Anwendung ab. DAM 510. Maximale Stromstärke: 150 mA (siehe Tabelle 151) Erfüllen Sie die folgenden Spezifikationen: • BISS/SSI Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 223...
  • Seite 224: Expansion Module-Anschlussstecker

    Leiterquerschnittsbereich: 0,75–16 mm , fest oder flexibel (AWG 18–AWG 4) Nur mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse mit CRIMPFOX 16 S verwenden. Verwenden Sie abgeschirmte Leiter für UDC (DC+, DC–). Steckerklemmen-Anzugsmoment: 1,7–1,8 Nm 224 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 225: Kabelquerschnitte Für Exm

    Maximal 2000 m über dem Meeresspiegel mit Leistungsreduzierung. 9 % Leistungsreduzierung bis 2000 m mit normaler Versorgungsspannung, 3- phasig AC 400 V. EMV-Norm für Störaussendung und Störfes- EN 61800-3 tigkeit EMV-Störfestigkeit funktionale Sicherheit EN 61800-5-2 Anhang E Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 225...
  • Seite 226: Systemmodule

    Ein Betrieb über 3000 m ist unzulässig. EMV-Norm für Störaussendung und EN 61800-3 Störfestigkeit EMV-Störfestigkeit für funktionale Si- EN 61800-5-2 Anhang E cherheit Verschmutzungsgrad nach EN 60664-1 Überspannungskategorie nach EN/IEC 61800-5-1 226 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 227: Schutzarten

    Installieren und verbinden Sie die DSD 510-Servoantriebe wie in diesem Handbuch beschrieben, um die Schutzart IP65/IP67 in der finalen Anwendung zu gewährleisten. Die DSD 510-Servoantriebe sind von UL als zugelassene Komponenten zertifiziert. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135 | 227...
  • Seite 228: Kabel

    Zum Regenerieren der Elektrolytkondensation müssen nicht betriebene Servoantriebe und Systemkomponenten einmal pro Jahr an Spannung angeschlossen werden, um die Kondensatoren zu laden und wieder zu entladen. Andernfalls können die Kondensato- ren dauerhaft beschädigt werden. 228 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201 / 175R1135...
  • Seite 229 Firewall-Einstellungen für die VLT® Servo Toolbox....... 135 Firmware......................44 Backlink-Anschluss..................213 Funktionsbausteine.................. 143 Befestigung Für den Einbau erforderliche Werkzeuge..........54 ISD 510-Servoantrieb.................54 DSD 510-Servoantrieb...............56 Betriebsmodi..................145, 145 Gear mode....................145 Bewegungsfunktionen................146 Geberkabel....................43, 70 Bibliotheken....................87 Biegeradius Hybridkabel................... 42 Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135 | 229...
  • Seite 230 TIA......................132 DAM 510....................199 PSM_REF ACM 510....................200 Automation Studio™................91 Kommunikation TwinCAT®..................... 100 VLT® Servo Toolbox................134 SIMOTION SCOUT®................121 Indirekt....................135 Direkt.....................138 Konzept der funktionalen Sicherheit..........152 Kopplung des ISD 510-Servoantriebs........... 55 Qualifiziertes Personal................23 230 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135...
  • Seite 231 Trennen der Hybridkabel................69 Trennschalter....................65 TwinCAT® Zertifizierungen.................... 16 Anforderungen..................97 Zulassungen....................16 Projekterstellung................. 97 NC-Achse..................... 107 Ü Programmierrichtlinien..............108 Typenschild Übersicht ACM 510..................35 ISD 510/DSD 510-Servoantrieb............193 Übersicht DAM 510..................33 Systemmodule...................194 Übersicht PSM 510..................32 UAUX-Stecker....................216 Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135 | 231...
  • Seite 232: Aufstellungshöhe

    Es handelt sich um ein offenes Protokoll, das von der Ethernet POWERLINK Standardization Group (EPSG) verwaltet wird. Eingeführt ® wurde es vom österreichischen Unternehmen B&R im Jahr 2001. Feldbus Kommunikationsbus zwischen Steuerung und Servoachse und Systemmo- dulen; allgemein zwischen Steuerung und Feldknoten. 232 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135...
  • Seite 233 Marke und zusammen mit den PLCop- ® ® -Logos im Besitz von der Organisation PLCopen . PLCopen ist eine lie- ® ® ® feranten- und produktunabhängige internationale Organisation, die einen Standard für die industrielle Steuerungsprogrammierung festlegt. Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135 | 233...
  • Seite 234: Umgebungstemperatur

    Zusatzversorgung, versorgt die Steuerelektronik der ISD 510/DSD 510-Ser- voantriebe, des Power Supply Module (PSM 510), des Decentral Access Module (DAM 510) und des Auxiliary Capacitors Module (ACM 510) mit Strom. Umgebungstemperatur Temperatur in unmittelbarer Umgebung des Servosystems oder seiner Komponenten. 234 | Danfoss A/S © 2020.10 AQ262449648484de-000201/175R1135...
  • Seite 235 VLT® Servo Drive System ISD 510/DSD 510 Bedienungsanleitung Glossar Servo Toolbox Ein Danfoss PC-Software-Tool zur Parametereinstellung und Diagnose an ® -Servo Drive systems ® Wireshark Wireshark ist ein Programm zur Analyse von Netzwerkprotokollen, das un- ® ® ter der GNU General Public License Version 2 herausgegeben wurde.
  • Seite 236 Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed.

Diese Anleitung auch für:

Vlt dsd 510

Inhaltsverzeichnis