Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
2
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
6
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
10
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
14
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
18
G-BEAM™ FUSION BEAMING-SYSTEM
22
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
26
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
30
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
34
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
38
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
42
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
46
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
50
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
54
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
58
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
62
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
66
G-Beam™ FUSION BEAMING SYSTEM
70
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
74
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
78
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
82
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
86
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
90
G-BEAM™ FUSION BEAMING SYSTEM
94
Via Delle Nazioni 9 - 37012 Bussolengo (Verona) - Italy
0123
系统
ORTHOFIX Srl
Tel. 0039 (0) 45 6719000 - Fax 0039 (0) 45 6719380
PQ GBM A 02/18
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Orthofix G-Beam Fusion Beaming System

  • Seite 14 Das Produkt ist nur zur professionellen Verwendung bestimmt. Der Chirurg muss mit den Verfahren zur orthopädischen Fixation vertraut sein und vor dem Eingriff die Komponenten, Instrumente und Techniken zum Implantieren und Explantieren kennen. Ausführliche Anweisungen zur OP-Technik können angefordert werden. Bitte wenden Sie sich direkt an Orthofix oder an Ihren Vertreter vor Ort.
  • Seite 15: Allgemeine Vorsichtsmassnahmen

    GEFAHREN DER WIEDERVERWENDUNG EINES MEDIZINISCHEN IMPLANTATS ZUM EINMALIGEN GEBRAUCH Implantierbares Produkt* Das implantierbare EINMAL-Produkt* von Orthofix ist durch das Symbol „ “ auf dem Produktetikett gekennzeichnet. Nach der Explantation aus dem Patienten muss das EINMAL-Produkt* entsorgt werden. Die Wiederverwendung des EINMAL-Produktes* birgt Kontaminationsrisiken für Anwender und Patienten.
  • Seite 16: Anweisungen Zur Aufbereitung Und Wiederaufbereitung

    Diese Wiederaufbereitungsanleitungen wurden nach ISO17664 erstellt und von Orthofix gemäß internationalen Normen validiert. Die Klinik ist dafür verantwortlich, dass die Wiederaufbereitung gemäß den Anweisungen von Orthofix erfolgt und der Vorgang validiert und routinemäßig überwacht wird. Jegliche Abweichung von diesen Anweisungen ist von der für die Wiederaufbereitung zuständigen Einrichtung zu verantworten.
  • Seite 17 Haftungsausschluss Die oben genannten Anweisungen wurden durch Orthofix als genaue Beschreibung der Vorbereitung von Systemkomponenten und Instrumenten für die klinische Erstanwendung oder für den Wiedergebrauch von Mehrweg-Systemkomponenten validiert. Der Wiederaufbereiter hat sicherzustellen, dass durch die korrekte Wiederaufbereitung das gewünschte Ergebnis erzielt wird. Dies erfordert in der Regel eine Überprüfung und eine routinemäßige Prozessüberwachung.
  • Seite 98 IT Tutti i prodotti Orthofix di fissazione esterna ed interna devono essere utilizzati insieme ai relativi ES Todos los productos de fijación Orthofix, tanto internos como externos, se deben utilizar junto con los impiantabili, componenti e accessori Orthofix. La loro applicazione deve essere effettuata con il relativo implantes, componentes y accesorios correspondientes de la misma marca.
  • Seite 99 EN - IT - FR - DE - ES - DA Symbol - Simboli Symboles - Symbole Description - Descrizione - Description - Bedeutung - Descripción - Beskrivelse Símbolos - Symboler Consult instructions for Use - Consultare le istruzioni per l'uso Consulter les instructions d'utilisation - Gebrauchsanweisung beachten Consulte las instrucciones de uso - Se brugsanvisning Single use.

Inhaltsverzeichnis