Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

B. Braun Aesculap MINOP InVent Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung Seite 179

Trokar 30
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aesculap MINOP InVent:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Mitru vai slapju produktu nožāvējiet.
Atkārtoti notīriet un dezinficējiet netīru produktu.
Pārbaudiet izstrādājuma darbību.
Nekavējoties pārtrauciet lietot bojātu vai nefunk-
cionējošu izstrādājumu un nosūtiet to Aesculap
tehniskajam dienestam, skatīt Tehniskais dienests.
Samontējiet izjaucamo izstrādājumu, skatīt Tro-
akāra montāža.
9.10 Iepakojums
Novietojiet izstrādājumu piemērotā uzglabāšanas
vietā vai novietojiet to uz piemērota perforēta
groza. Pārliecinieties, ka asās malas ir aizsargātas.
Iepakojiet perforētos grozus atbilstīgi sterilizācijas
procesam (piem., Aesculap sterilajos konteineros).
Pārliecinieties, ka iepakojums pasargā izstrādājumu
no atkārtota piesārņojuma uzglabāšanas laikā.
9.11 Sterilizācija ar tvaiku
Piezīme
Produktu drīkst sterilizēt tikai izjauktā stāvoklī.
Nodrošiniet, ka sterilizācijas līdzeklis var piekļūt
visām ārējām un iekšējām virsmām (piemēram,
atverot vārstus un krānus).
Validēts sterilizācijas process
– Produkta izjaukšana
– Sterilizācija ar tvaiku frakcionētā vakuuma pro-
cesā
– Tvaika
sterilizators
DIN EN 285 un ir apstiprināts saskaņā ar stan-
dartu DIN EN ISO 17665
– Sterilizācija frakcionētā vakuuma procesā
134 °C temperatūrā, noturot 18 min, lai inakti-
vētu prionus
Sterilizējot vairākus izstrādājumus vienā tvaika ste-
rilizatorā: pārliecinieties, ka nav pārsniegta tvaika
sterilizatora maksimālā pieļaujamā slodze saskaņā
ar ražotāja norādēm.
9.12 Glabāšana
Glabājiet sterilos izstrādājumus mikrobu un putekļu
necaurlaidīgos iepakojumos, novietojot sausā,
tumšā telpā ar vienmērīgu temperatūru.
atbilst
standartam
10. Tehniskais dienests
Traumu un/vai nepareizas dar-
bības risks!
BRĪDINĀJUMS
Apkopes un remonta jautājumos sazinieties ar savu
valstī esošo B. Braun/Aesculap pārstāvniecību.
Pārveidojot medicīnisko aprīkojumu, garantija vai
iespēja izvirzīt garantijas prasības, kā arī visi attiecīgie
apstiprinājumi var zaudēt spēku.
Servisu adreses
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95 1602
Fax:
+49 7461 16 5621
E-Mail:
ats@aesculap.de
Citas servisa adreses ir norādītas iepriekš dotajā adresē.
11. Piederumi/rezerves daļas
Art. Nr.
Nosaukums
FH620R
MINOP InVent 30° troakārs
PE204A
MINOP 30° endoskops
RT068R
MINOP InVent balsteņa adapteris
12. Likvidēšana
Utilizējot vai pārstrādājot produktu, tā komponen-
tus un iepakojumu, ievērojiet valsts noteikumus!
Nepārveidojiet izstrādā-
jumu.
lv
177

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis