Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
B. Braun Aesculap Histoacryl Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung
B. Braun Aesculap Histoacryl Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

B. Braun Aesculap Histoacryl Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Applikator für mis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Aesculap
®
Aesculap Closure Technologies
Instructions for use/Technical description
Histoacryl® Applicator for MIS
Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung
Histoacryl® Applikator für MIS
Mode d'emploi/Description technique
Applicateur Histoacryl® pour chirurgie mini-invasive
Instrucciones de manejo/Descripción técnica
Aplicador Histoacryl® para MIS (Cirugía Minimamente Invasiva)
Istruzioni per l'uso/Descrizione tecnica
Histoacryl® Applicatore per Chirurgia Mini Invasiva MIS
Instruções de utilização/Descrição técnica
Histoacryl® Aplicador para Cirurgia Minimamente Invasiva (CMI)
Gebruiksaanwijzing/Technische beschrijving
Histoacryl® applicator voor MIS
Bruksanvisning/Teknisk beskrivning
Histoacryl® Applikator för MIS
Инструкция по примению/Техническое описание
Histoacryl® Аппликатор для минимально инвазивного вмешательства
Návod k použití/Technický popis
Histoacryl® Aplikátor pro MIS
Instrukcja użytkowania/Opis techniczny
Aplikator Histoacryl® do laparoskopii
Návod na použivanie/Technický opis
Aplikátor Histoacryl® pre MIS
Kullanım Kılavuzu/Teknik açiklama
MIS için Histoacryl® Aplikatör
Aesculap AG | Am Aesculap-Platz | 78532 Tuttlingen | Germany
Phone +49 (0) 7461 95-0 | Fax +49 (0) 7461 95-26 00 | www.aesculap.com
Aesculap – a B. Braun company
TA-Nr. 013851
01/13
V6
- DIR 93/42/EEC
Technical alterations reserved
1
3
4
6
8
10
2
5
7
9
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für B. Braun Aesculap Histoacryl

  • Seite 1 MIS için Histoacryl® Aplikatör Aesculap AG | Am Aesculap-Platz | 78532 Tuttlingen | Germany Phone +49 (0) 7461 95-0 | Fax +49 (0) 7461 95-26 00 | www.aesculap.com Aesculap – a B. Braun company TA-Nr. 013851 01/13 - DIR 93/42/EEC...
  • Seite 2: Safe Operation

    Application ► In the TEP or TAPP technique, prepare the operating field and put the mesh in place. ► Remove the grasping forceps from the first working trocar and leave the grasping forceps in the second working ® Aesculap trocar. ►...
  • Seite 3: Bedienung

    Anwendung ► In der TEP- oder TAPP-Technik Operationsfeld präparieren und Netz platzieren. ► Fasszange aus dem ersten Arbeitstrokar entfernen, Fasszange im zweiten Arbeitstrokar belassen. ► Aesculap ® Sicherstellen, dass ein 5-mm-Trokar oder ein entsprechendes Reduzierstück verwendet werden. ► Spitze des Histoacryl® Applikators mit Schutzrohr schützen und in den freien Trokar einführen, siehe Fig. 10. Histoacryl®...
  • Seite 4: Domaine D'application

    Application ► Préparer le champ opératoire selon la technique TEP ou TAPP et mettre en place le renfort de paroi. ► Retirer la pince à préhension du premier trocart ; laisser la pince à préhension dans le deuxième trocart. ® Aesculap ►...
  • Seite 5: Manejo Del Producto

    Aplicación ► En las técnicas TAPP y TEP, preparar el campo quirúrgico y colocar la malla. ► Retirar las pinzas de sujeción del primer trocar de trabajo y mantener las pinzas de sujeción del segundo. ► Aesculap ® Asegurarse de que se utiliza un trocar de 5 mm o el reductor correspondiente. ►...
  • Seite 6 Impiego ► Nella tecnica TEP o TAPP preparare il campo operatorio e posizionare la rete. ► Rimuovere la pinza da presa dal primo trocar di lavoro, lasciare la pinza da presa nel trocar di lavoro. ® Aesculap ► Assicurarsi che venga utilizzato un trocar 5 mm o un riduttore corrispondente. ►...
  • Seite 7 Utilização ► Na técnica TEP ou TAPP, preparar o campo operatório e colocar a malha de suporte (rede). ► Primeiro, remover do trocarte de trabalho o instrumento cirúrgico. Deixar o restante instrumental no segundo trocarte de trabalho. Aesculap ® ► Assegurar que é...
  • Seite 8 Gebruik ► In de TEP- en TAPP-techniek het operatiegebied prepareren en het matje plaatsen. ► Verwijder de grijptang uit de eerste werktrocar, laat de grijptang in de tweede werktrocar zitten. ► Aesculap ® Zorg ervoor dat een trocar van 5 mm of een geschikt verloopstuk wordt gebruikt. ►...
  • Seite 9 Användning ► Preparera operationsfältet med TEP- eller TAPP-teknik och placera nätet. ► Ta bort fattningstången ur den första arbetstrokaren. Lämna fattningstången i den andra arbetstrokaren. ► Aesculap ® Kontrollera att en 5 mm trokar eller en motsvarande reduceringsdel används. ► Skydda spetsen på...
  • Seite 10 Применение При работе по технике TEP или TAPP необходимо подготовить операционное поле и разместить ► сетку. Достать щипцы из первого рабочего троакара, оставить щипцы во втором рабочем троакаре. ® ► Aesculap Убедиться, что используется троакар диаметром 5 мм или соответствующая трубка-переходник. ►...
  • Seite 11 Sterilně balené výrobky na jedno použití skladujte chráněné před prachem v suchém, tmavém a rovnoměrně tem- Pozor, respektujte průvodní dokumentaci perovaném prostoru. Distributor Datum výroby B. BRAUN Medical s.r.o. V Parku 2335/20 148 00 Praha 4 Tel.: 271 091 111...
  • Seite 12 Zastosowanie ► Przy technice TEP lub TAPP dokonać preparacji pola operacyjnego i założyć siatkę. ► Usunąć kleszcze do trzymania z pierwszego trokara roboczego, kleszcze do trzymania w drugim trokarze robo- czym pozostawić na miejscu. Aesculap ® ► Upewnić się, że stosowany jest trokar 5 mm lub odpowiedni element redukcyjny. Aplikator Histoacryl®...
  • Seite 13: Účel Použitia

    Sterilne zabelený jednorázový výrobok uložiť v suchej, tmavej, chránenej od prachu a rovnomerne vyhrievanej Pozor, všeobecný symbol pre varovanie miestnosti. Pozor, venujte pozornosť sprievodným dokumentom Distribútor B. BRAUN Medical s.r.o. Dátum výroby Handlovská 19 Bratislava 851 01 Slovensko Tel.: 00420 263 838 920 info@bbraun.sk...
  • Seite 14 Uygulama ► TEP ya da TAPP tekniğinde operasyon alanını hazırlayın ve ağı (Meshi) konumlandırın. ► Kavrama forsepssini ilk çalışma trokarından çıkarın, kavrama forsepssini ikinci çalışma trokarına bırakın. ® Aesculap ► Bir 5 mm trokarın ya da uygun redüktör kullanılmasını güvencesini sağlayın. ►...

Inhaltsverzeichnis