Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Procedury Czyszczenia I Sterylizacji - Ultradent Gemini EVO 810 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23

PROCEDURY CZYSZCZENIA I STERYLIZACJI

Aktualizacje oprogramowania
Okresowo udostępniamy aktualizacje oprogramowania. Kokpit wyświetli nowe aktualizacje, jeśli są dostępne. Po prostu kliknij „Update" (Aktualizuj), a urządzenie zostanie automatycznie zaktualizowane do
najnowszej wersji.
Dostosowanie zwrotu inwestycji
Funkcja zwrotu inwestycji jest łatwym sposobem na sprawdzenie, ile przychodu przyniósł laser Gemini EVO. Dodaj koszt każdego zabiegu w oparciu o Twoją lokalizację, a kokpit automatycznie wyliczy przychód
na podstawie liczby wykonanych zabiegów. Zwrot inwestycji wyświetlany jest na stronie głównej kokpitu.
Gwarancja
Przedłużoną gwarancję (24 lub 36 miesięcy) zakupić można przez kokpit.
PROCEDURY CZYSZCZENIA I STERYLIZACJI
WYTYCZNE
Laser diodowy Gemini 810 + 980 nie jest dostarczany w stanie jałowym i nie musi zostać wysterylizowany przed użyciem. Wyjątek stanowi głowica. Przed pierwszym i po każdym kolejnym użyciu zaleca się
następujące procedury czyszczenia i sterylizacji.
1. Jednorazowe końcówki włókna są dostarczane w postaci niejałowej. Przed użyciem powinny zostać przetarte przez operatora chusteczką nasączoną alkoholem izopropylowym. Po każdym użyciu
końcówki należy wyrzucić do pojemnika na odpady zakaźne (ostre). W przypadku jednorazowych końcówek włókna nie zaleca się ponownego użytkowania ani procedury dekontaminacji.
2. Aluminiowa prostnica, adaptery PBM 3 mm i 7 mm również dostarczane są przez producenta w stanie niesterylnym i należy je wyczyścić i wyjałowić przed pierwszym i każdym kolejnym użyciem według
następujących instrukcji:
CZYSZCZENIE PROSTNICY
Ostrzeżenie: laser diodowy Gemini 810 + 980 i jego elementy nie mogą być czyszczone z wykorzystaniem procesów automatycznych.
Celem procesu czyszczenia jest usuwanie krwi, białka i innych potencjalnych zanieczyszczeń z powierzchni i zagłębień w akcesoriach wielokrotnego użytku. Proces ten może także zredukować ilość cząstek
stałych, drobnoustrojów i patogenów. Czyszczenie należy przeprowadzić nie później niż w ciągu godziny po procedurze i zawsze przed sterylizacją:
1. Po użyciu należy ostrożnie zdjąć jednorazową końcówkę włókna z głowicy i wyrzucić ją do pojemnika na odpady zakaźne (ostre).
2. Przetrzeć prostnicę i podłączony kabel światłowodowy za pomocą chusteczki CaviWipes® lub podobnego produktu, aby wstępnie oczyścić odsłonięte obszary z dużych zabrudzeń. Należy pamiętać o
przetarciu gwintu, na którym mocuje się końcówkę jednorazową. To samo odnosi się do adapterów PBM 3 mm i 7 mm. Adaptery PBM należy zdjąć z prostnicy przed czyszczeniem.
3. Należy zdjąć osłonę głowicy, postępując zgodnie z instrukcjami podanymi na kolejnej stronie. Użyć świeżej chusteczki do wstępnego oczyszczenia nowo odsłoniętego gwintu osłony głowicy i zatyczki
(począwszy od o-ringu i kierując się do światłowodu).
4. Za pomocą nowej chusteczki dokładnie zwilżyć wszystkie wstępnie oczyszczone obszary, utrzymując wilgotność przez 2 minuty w temperaturze pokojowej (68°F/20°C). W celu zapewnienia, iż
powierzchnie pozostaną widocznie wilgotne, konieczne może być wielokrotne stosowanie chusteczek.
5. Należy obejrzeć głowicę, aby upewnić się, że nie ma na niej widocznych zabrudzeń. W razie konieczności należy kontynuować przecieranie chusteczkami CaviWipes do momentu usunięcia wszystkich
zabrudzeń.
6. Przetrzeć wszystkie obszary głowicy chusteczkami nasączonymi alkoholem izopropylowym, aby usunąć wszelkie zabrudzenia, jakie pozostały po chusteczkach CaviWipes®.
STERYLIZACJA PROSTNICY PARĄ
Celem procesu sterylizacji parowej jest zniszczenie zakaźnych drobnoustrojów i patogenów. Procedurę czyszczenia należy zawsze wykonywać bezpośrednio po czyszczeniu i przed użyciem. Można używać
wyłącznie zatwierdzonych przez FDA (USA) lub posiadających znak CE (Europa) akcesoriów do sterylizacji, np. torebek sterylizacyjnych i tac do autoklawu. (Rysunek: 17.1)
1. Umieść tuleję prostnicy i adaptery PBM 3 mm lub 7 mm w osobnej samoprzylepnej torebce do autoklawu.
2. Umieścić ją na tacy autoklawu papierową stroną do góry; na torebce nie wolno umieszczać innych instrumentów.
3. Umieścić tacę wewnątrz komory autoklawu i ustawić cykl na 135°C (275°F) przez co najmniej 10 minut; czas suszenia powinien wynosić 30 minut.
4. Po zakończeniu cyklu należy wyjąć tacę i pozostawić wyjałowiony przedmiot do ostygnięcia i wysuszenia. Aby zapewnić jałowość, głowicę należy pozostawić w torebce sterylizacyjnej do momentu
bezpośrednio przed użyciem.
5. Obejrzyj dokładnie obudowę prostnicy lub adapter PBM 3 mm/7 mm, by upewnić się, że produkt nie jest uszkodzony. Poniżej przedstawione są kryteria uszkodzeń dla różnych części:
Po każdej sterylizacji należy dokonywać wzrokowej i ręcznej inspekcji adapterów PBM i aluminiowej prostnicy, by upewnić się, że adaptery nie zostały uszkodzone i nie straciły pełnej funkcjonalności.
Nieakceptowalne uszkodzenia to m.in. pęknięte szkło (Rys. 16.1), delaminacja anodowanego materiału (Rys. 16.2), jednolita okrągła plamka widoczna podczas sprawdzania wiązki celowniczej na
płaskiej powierzchni (Rys. 16.3) oraz niemożność całkowitego założenia na prostnicę. Jeśli adaptery mają pęknięte szkło lub występuje nieokrągła plamka wiązki celowniczej, należy odesłać adaptery do
producenta w celu oceny.
6. Zdejmij / zamontuj obudowę prostnicy lub adapter PBM 3 mm/7 mm zgodnie z poniższymi instrukcjami.
• Końcówka PBM 7 mm przekręć w lewo, by zdjąć. (Rys. 17.1, opcja: 1)
• Końcówka PBM 3 mm przekręć w lewo, by zdjąć. (Rys. 17.1, opcja: 2)
• Aluminiową osłonę głowicy obrócić w lewo w celu zdjęcia. (Rys. 17.1, opcja: 3)
• Zdjąć aluminiową osłonę głowicy w celu przeprowadzenia czyszczenia i sterylizacji. (Rys. 17.1, opcja: 4)
• Należy zachować wyjątkową ostrożność, aby przypadkowo nie uszkodzić soczewki diody LED. (Rys. 17.1, opcja: 5)
UWAGA: zewnętrzne elementy modułu lasera nie ulegają zwykle zanieczyszczeniu w trakcie procedur. Klawiaturę i wyświetlacz elektroluminescencyjny należy osłonić ochronnym, przylepnym filtrem
zabezpieczającym, który należy wymieniać po każdym pacjencie. Jeśli zewnętrzne elementy lasera ulegną zabrudzeniu, należy przetrzeć je chusteczką CaviWipes® lub podobnym produktem, a następnie
ponownie przykryć nową osłoną plastikową.
Zalecamy wyżęcie chusteczek czyszczących przed użyciem, by zapobiec kapaniu płynu na moduł laserowy.
NIE WOLNO rozpylać środka odkażającego bezpośrednio na moduł laserowy, ponieważ mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia transparentnego wyświetlacza elektroluminescencyjnego.
Do czyszczenia lasera lub wyświetlacza NIE WOLNO używać szorstkich materiałów.
Nigdy nie kierować końcówki pracującego lasera bezpośrednio w twarz, oczy lub na skórę.
272

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Gemini evo 980

Inhaltsverzeichnis