Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Betriebsanleitung Seite 81

Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT
2 - CINTURA DI SICUREZZA
(
2)
Sedetevi correttamente sul sedile.
- Controllate che la cintura non sia
attorcigliata.
- Indossate la cintura a livello del bacino.
- Allacciate la cintura di sicurezza e
controllate che sia ben bloccata.
- Regolate
la
cintura
della vostra corporatura evitando di
comprimere il bacino e senza gioco
p
eccessivo.
Non potete in alcun caso utilizzare
Il sollevatore telescopico con la
cintura di sicurezza difettosa
( ssaggio,
blocco,
strappi, ecc.). Riparate o sostituite
immediatamente la cintura di
sicurezza.
2 - SAFETY BELT
(
2)
Sit correctly on the seat.
- Check to make sure the seat belt is not
twisted.
- Wear the belt at the hip.
- Fasten the safety belt and check to make
sure it is locked properly.
in
funzione
- Adjust the belt according to your body,
avoid pressing against the hip and avoid
excessive play.
p
-
The telescopic lift must not be
used if the seat belt is defective
(Fixing, lock, seams, tears, etc.).
cuciture,
Repair or change the seat belt
immediately.
EN
EN
2 - SICHERHEITSGURT
(
Nehmen Sie eine korrekte Sitzposition ein.
- Stellen Sie sicher, dass das Gurtband
- Gurtband in Beckenhöhe anlegen.
- Schlosszunge
- Passen Sie den Sicherheitsgurt bequem
p
2
2
2-29
DE
ES
2)
nicht verdreht ist.
in
das
einstecken und Verriegelung überprüfen
(Zugprobe!).
an. Er darf weder zu sehr auf das Becken
drücken, noch zu locker anliegen.
Ist der Sicherheitsgurt beschädigt
(Befestigung,
Verriegelung,
Naht,
Riss
usw.),
Teleskopstapler
auf
Fall
benutzt
werden.
Sicherheitsgurt
unverzüglich
reparieren
lassen
austauschen.
Gurtschloss
darf
der
keinen
Den
oder

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 2150 privilege plus st4 s2Mrt-x 2550 privilege plus st3a s2Mrt 2550 privilege plus st4 s2

Inhaltsverzeichnis