Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Betriebsanleitung Seite 34

Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT
Quando l'indicatore di stato di carico è in
allarme, non bisogna in alcun caso:
A - Far uscire il braccio.
B - Abbassare il braccio.
- Se l'indicatore di stato di carico è in allar-
me, effettuare i movimenti sgravanti, nel
seguente ordine (Fig. P) :
1 - Rientrare il braccio al massimo.
2 -Se necesario alzare il braccio
3 - Abbassare il braccio in modo da
posare il carico.
Carrello elevatore con correttore d'inclina-
zione.
- Correggere l'inclinazione, agendo sul
comando idraulico e verificare l'oriz-
zontalità sulla livella prima di sollevar
il bracio(Vedi capitolo : STRUMENTI DI
CONTROLLO E DI COMANDO, nella parte :
2 - DESCRIZIONE).
Oltre alla pendenza trasversale del terreno,
altri parametri possono incidere sull'oriz-
zontalità del carrello elevatore.
• Lo stato e la pressione dei pneumatici.
• La stabilità del terreno.
• L'equilibrio del carico.
• Il vento forte o la tempesta.
Prima di ogni movimentazione, controllare
le condizioni sopraelencate e verificare che
il carrello elevatore sia perfettamente oriz-
zontale.
(Controllare sulla livella a bolla)
EN
If the load status indicator alarm is actived,
do not carry out the movements said to be
"WORSENING", which are the following :
A - Extend the jib.
B - Lower the jib.
- If the load status indicator alarm is
actived, carry out in all security move
ments in the following order (Fig. P) :
1 - Fully retract the jib.
2 - If it's necessary lift the jib
3 - Lower the jib in order to lay the load.
Lift truck with level corrector
- Correct the slope using the hydraulic
control and check the horizontal position
on the level before lifting the boom(See
chapter : INSTRUMENTS AND CONTROLS
in paragraph : 2 - DESCRIPTION).
Apart from the transverse slope of the
ground, several parameters can upset the
horizontal position of the lift truck.
• The tyre pressures.
• The stability of the ground.
• The balance of the load.
• Strong wind or stormy conditions.
Before any handling work, check the points
above and ensure that the lift truck is com-
pletely horizontal.
(See bubble level)
1-28
Sollte die Lastanzeige einen Alarm anzei-
gen, dürfen auf keinen Fall sogenannte
"ERSCHWERENDE" Bewegungen ausgeführt
werden,
und zwar :
A - Ausfahren des Auslegers.
B - Absenken des Auslegers.
- In diesem Fall dürfen nur positive
Bewegungen ausgeführt
werden.Bewegungen in folgender
Reihenfolge ausführen (Abb. P) :
1 - Teleskop völlig einfahren.
2 - Teleskop absenken und die Last
3 - Ausleger absenken und die Last
ablegen.
Gabelstapler mit neigungsausgleich.
- Die Neigung durch Betätigen der
hydraulischen Steuerung korrigieren
und die Horizontallage auf dem Pegel
prüfen (Siehe Kapitel : STEUER- UND
BEDIENUNGSINSTRUMENTE, Abschnitt :
2 - BESCHREIBUNG).
Mit Ausnahme des transversalen
Geländegefälles, können mehre-
re Parameter die Horizontallage des
Gabelstaplers beeinträchtigen.
• Der Druckzustand der Bereifung.
• Die Stabilität des Bodens.
• Das Gleichgewicht der Last.
• Starker Wind oder Sturm.
Vor den Einsatz des Teleskoplader sind
die oben genannten Punkte zu prüfen.
Sicherstellen, dass der Gabelstapler
perfekt horizontal steht.
P
DE

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 2150 privilege plus st4 s2Mrt-x 2550 privilege plus st3a s2Mrt 2550 privilege plus st4 s2

Inhaltsverzeichnis