Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Betriebsanleitung Seite 201

Inhaltsverzeichnis

Werbung

A6 - Controllare il livello di liquido "DEF"
MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2
MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
Se il tappo del serbatoio di "DEF" viene aperto
in presenza di temperature elevate, possono
fuoriuscire vapori di ammoniaca.
I vapori di ammoniaca hanno un odore
pungente e risultano irritanti in particolare per
- la pelle
- le mucose
- gli occhi
La presenza dei vapori può causare bruciore
agli occhi, al naso e alle cavità orali nonché
tosse e lacrimazione.
Non inalare i vapori di ammoniaca.
Il "DEF" non deve venire a contatto con la pelle,
gli occhi o gli indumenti.
- Se il "DEF" viene a contatto con gli occhi
o la pelle, sciacquare immediatamente e
accuratamente con acqua pulita.
- In caso di ingerimento del "DEF" sciacquare
immediatamente la bocca con abbondante
acqua pulita e bere acqua in abbondanza.
- Sostituire immediatamente gli indumenti
imbrattati con "DEF".
- In caso di reazioni allergiche consultare
immediatamente un medico.
Tenere il "DEF" fuori dalla portata dei bambini.
Durante l'esercizio e dopo l'arresto del motore
le tubazioni "DEF" e tutti i componenti collegati
restano in pressione e possono risultare molto
caldi. Per tale ragione sussiste il pericolo di
ustioni. Aprendo l'impianto sussiste il pericolo
di ustioni causato dagli spruzzi di "DEF" ad alta
temperatura.
- Iniziare gli interventi sul sistema di post-
trattamento dei gas di scarico non prima
che siano trascorsi almeno 5 minuti dallo
spegnimento del motore.
- Aprire lentamente i raccordi delle tubazioni
e gli elementi di bloccaggio dei componenti
del sistema. Durante l'apertura coprire il
punto di sezionamento con un panno.
- Indossare guanti, indumenti e occhiali
protettivi.
La penetrazione del "DEF" nel circuito del
liquido di raffreddamento (anche in quantità
minima) causa il danneggiamento dei
termostati e dei sensori della temperatura.
- Si raccomanda assolutamente di separare
il "DEF" dagli altri materiali di consumo.
- Non utilizzare gli stessi recipienti e
vaschette di raccolta per il "DEF" e per agli
altri materiali di consumo.
- Non utilizzare materiali di consumo
contenenti tracce di "DEF".
I singoli componenti del sistema Blue-Tec®
reagiscono in modo estremamente sensibile
anche in presenza di tracce minime di impurità
contenute nel "DEF".
- Utilizzare esclusivamente recipienti e
vaschette di raccolta puliti, idonei a
contenere il "DEF".
- Non utilizzare "DEF" contenente tracce di
impurità.
Misure antincendio
Il "DEF" non è infiammabile. In caso di incendio
può essere liberata NH3 (ammoniaca).
In questo caso sussiste il pericolo di
avvelenamento. Le misure atte a estinguere
eventuali incendi devono risultare idonee alle
condizioni ambientali.
EN
A6 -
Check the "DEF" level
MRT 2150 Privilege Plus ST4 S2
MRT 2550 Privilege Plus ST4 S2
If the "DEF" tank cap is opened at high tempe-
ratures, ammonia vapours may escape.
Ammonia vapours have a pungent odour and
particularly irritate:
- skin
- mucous membranes
- eyes
The vapours may cause a burning sensation
in the eyes, nose and throat as well as irrita-
tion of the throat and watering eyes.
Avoid inhaling ammonia vapours.
"DEF" must not come into contact
with skin, eyes or clothing.
- If "DEF" comes into contact with your eyes or
skin, rinse affected areas with clean water
immediately.
- If "DEF" is swallowed, immediately rinse your
mouth out with a lot of clean water and
drink plenty of water.
- Change clothing that is soiled with "DEF"
immediately.
- If allergic reactions occur, consult a doctor
immediately.
Keep "DEF" out of the reach of
children.
The "DEF" lines and all connected
components are pressurised during operation
and could be hot, even after the engine has
been switched off. There is a risk of burns.
When opening the pressurised system, there
is a risk of scalding due to hot "DEF"
spraying out.
- Wait at least 5 minutes after switching off the
engine before starting work on the exhaust
gas aftertreatment system.
- Open line connections and caps on system
components slowly. Cover the area that you
are disconnecting with a cloth.
- Wear suitable protective gloves, protective
clothing and safety goggles.
If "DEF" gets into the coolant circuit
(even minute amounts), thermostats
and temperature sensors will be damaged.
- Always keep "DEF" completely separate from
other service products.
- Do not use the same containers and fluid
collecting pans for "DEF" and other service
products.
- Do not continue to use service products that
contain traces of "DEF".
Individual components of the BlueTec® system
react very sensitively to even the slightest trace
of impurities in "DEF".
- Only use containers and fluid collecting pans
that are clean and suitable for "DEF".
- Do not continue to use "DEF" which contains
traces of impurities.
Fire fighting measures
"DEF" is not flammable. In the event
of a fire, NH3 (ammonia) may be released.
This may result in a risk of poisoning. Measures
to extinguish a fire must therefore be
adapted to suit the surroundings.
3-20
DE
A6 - Prüfen Sie das Niveau der
Flüssigkeit AdBlue / DEF
Wenn Sie den "DEF" Behälterdeckel bei
hohen
Temperaturen
öffnen,
Ammoniakdämpfe austreten.
Ammoniakdämpfe haben einen stechenden
Geruch und reizen vor allem
- Haut
- Schleimhäute
- Augen
Dadurch kann es zu einem Brennen der Augen,
der Nase und des Rachens sowie zu Hustenreiz
und tränenden Augen kommen.
Atmen Sie austretende Ammoniakdämpfe
nicht ein.
"DEF" darf nicht mit Haut, Augen oder
Bekleidung in Berührung kommen.
- Wenn Sie "DEF" in die Augen oder auf die
Haut bekommen haben, spülen Sie sie sofort
gründlich mit klarem Wasser aus.
- Wenn "DEF" verschluckt wurde, spülen Sie
sofort den Mund mit viel klarem Wasser aus
und trinken Sie reichlich Wasser.
- Wechseln Sie mit "DEF" verschmutzte
Kleidung sofort.
- Wenn allergische Reaktionen auftreten,
suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Halten Sie "DEF" von Kindern fern.
Die "DEF" Leitungen und alle damit
verbundenen Bauteile stehen während des
Betriebs und auch noch nach dem Abstellen
des Motors unter Druck und können heiß sein.
Dadurch besteht Verbrennungsgefahr. Beim
Öffnen
des
Leitungssystems
Verbrühungsgefahr durch herausspritzendes
heißes "DEF".
- Beginnen Sie frühestens nach 5 Min. nach
dem Abstellen des Motors mit Arbeiten am
Abgasnachbehandlungssystem.
-Öffnen
Sie
Leitungsanschlüsse
Verschlüsse an Systemkomponenten lang-
sam. Die Trennstelle beim Öffnen mit Lappen
abdecken.
-Tragen Sie geeignete Schutzhandschuhe,
Schutzkleidung und eine Schutzbrille.
Wenn "DEF" in den Kühlmittelkreislauf
gelangt (auch geringste Mengen), werden
Thermostate
und
Temperatursensoren
beschädigt.
- Trennen Sie "DEF" strikt von anderen
Betriebsstoffen.
- Verwenden Sie nicht die gleichen Behältnisse
und Auffangwannen für "DEF" und andere
Betriebsstoffe.
- Verwenden Sie Betriebsstoffe, die Spuren von
"DEF" enthalten nicht weiter.
Einzelne Komponenten des BlueTec® Systems
reagieren schon auf kleinste Spuren
von Verunreinigungen im "DEF"
sehr empfindlich.
- Verwenden Sie ausschließlich saubere
und für "DEF" geeignete Behältnisse und
Auffangwannen.
- Verwenden Sie "DEF", das Spuren von
Verunreinigungen enthält, nicht weiter.
Maßnahmen zuBrandbekämpfung
"DEF" ist nicht brennbar. Im Brandfall
kann NH3 (Ammoniak) freigesetzt werden.
Dadurch kann Vergiftungsgefahr bestehen.
Die Löschmaßnahmen müssen daher auf die
Umgebung abgestimmt werden.
können
besteht
und

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 2150 privilege plus st4 s2Mrt-x 2550 privilege plus st3a s2Mrt 2550 privilege plus st4 s2

Inhaltsverzeichnis