Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Betriebsanleitung Seite 217

Inhaltsverzeichnis

Werbung

C4 - Controllare batterie
Azionare l'interruttore batteria minimo
30 secondi dopo aver interrotto il contatto
elettrico tramite la chiave di accensione.
La manipolazione e la manutenzione di una
batteria possono essere pericolosi: prendere le
seguenti precauzioni:
- Indossare occhiali protettivi.
- Manipolare la batteria in orizzontale.
- Non fumare mai né lavorare vicino a una
fiamma.
- Lavorare in un locale sufficientemente
aerato.
- In caso di contatto dell'elettrolita con la pelle
o con gli occhi, sciacquare abbondantemente
con acqua fredda per 15 minuti e consultare
un medico.
Controllare il livello dell'elettrolito della
batteria ogni 250 ore.
Quando è necessario, per ripristinare il
livello, aggiungere soltanto acqua distillata.
Non bisogna mai aggiungere acido
solforico.
Ove si richiedessero frequenti rabbocchi
di acqua distillata, oppure la batteria fosse
soggetta a scaricarsi, bisogna far controllare
la tensione del regolatore, che deve essere
compresa tra 13 V e 14,7 V, con motore a
regime massimo.
Verificare, di tanto in tanto, che i morsetti di
collegamento non siano ossidati.
In caso di prolungato inutilizzo del veicolo,
scollegare la batteria.
In caso di temperatura ambiente elevata,
controllare più frequentemente il livello.
Manutenzione:
- Rimuovere il carter di protezione 3 (fig. C4).
-Verificare i morsetti di collegamento 2 (fig.
C4).
-Controllare
regolarmente
dell'elettrolito 1 (fig. C4) e, se necessario,
rabboccare con acqua demineralizzata o
distillata.
-Non rabboccare mai con acido solforico.
-Se la tensione ai poli della batteria è
inferiore a 12,3 V (densità dell'elettrolito
<1,21), la batteria deve essere ricaricata.
-In caso di prolungato inutilizzo del veicolo,
scollegare la batteria.
Carica della batteria:
-Togliere i tappi 1 (fig. C4).
-Le batterie devono essere ricaricate solo
con corrente continua.
-Collegare il cavo positivo (+) del carica
batterie al polo positivo (+) della batteria
e il cavo negativo (-) del carica batterie al
polo negativo (-) della batteria.
-Effettuare la ricarica con una corrente pari
a 1/10 della capacità nominale (Ah) della
batteria.
-La batteria sarà completamente carica
quando la densità dell'acido è di 1,28 (1,23
per i paesi tropicali).
-A fine carica, spegnere il carica batterie
prima di scollegare la batteria.
-Controllare il livello dell'elettrolito.
C4 - Check the batteris
Operate the battery cut-out no less than 30
seconds after having switched off the ignition
with the ignition key .
Handling and servicing a battery can be dan-
gerous, take the following precautions:
- Wear protective goggles.
- Keep the battery horizontal.
- Never smoke or work near a naked flame.
- Work in a well-ventilated area.
- In the event of electrolyte being spilled onto
the skin or splashed in the eyes, rinse thorou-
ghly with cold water for 15 minutes and call
a doctor.
Check the electrolyte level in the battery
every 250 hours.
If necessary, add only distilled water to
restore the level.
Never add sulfuric acid.
If frequent topping up with distilled water
becomes necessary, or if the battery is
subject to getting discharged, check the
regulator voltage,
which must be between 13 V and 14,7
V, with the engine running at maximum
speed.
Once in a while, check the connecting ter-
minals to make sure they are not rusted.
If the vehicle is to remain unused for a long
time, disconnect the battery.
When the ambient temperature is high, the
level should be checked more frequently.
Maintenance :
- Lift out protective casing 3 (fig. C4).
-Check connections 2 (fig. C4).
-Check electrolyte levels regularly
il
livello
1 (fig. C4). Add distilled or
demineralized water if necessary.
-Never add acid.
-Battery needs lo be recharged if tension
drops below 12.3 V (specific gravity
of 1.21 ).
-If vehicle is not-being used for a while.
disconnect the battery.
Charging (off the vehicle) :
-Remove vents 1 (fig. C4).
-Only use direct current (DC).
-Connect + with +, - with -.
-Charge at recommended bench rate i.e.
10% of battery capacity.
-The battery is fully charged when specific
gravìty has reached 1.28 (1.23 under tropi-
cal climate).
-When charge has completed.
-Switch off charger then disconnect.
-Check electrolyte level.
3
EN
C4
1
1
1
-
2
3-36
DE
C4 - überprüfen Batterien
Den
Batterie-Trennschalter
mindestens
30 Sekunden lang betätigen, nachdem die
Zündung mithilfe des Zündschlüssels ausge-
schaltet wurde.
Handhabung und Wartung der Batterie könn-
en gefährlich sein, deshalb sind folgende
Sicherheitsvorkehrungen zu treffen:
- Eine Schutzbrille tragen.
- Batterie waagerecht halten.
- Rauchen oder arbeiten in der Nähe einer
offenen Flamme sind verboten.
- An einem gut belüfteten Ort arbeiten.
- Sollte Batteriesäure auf die Haut oder in
die Augen gelangen, betroffene Stellen 15
Minuten lang mit reichlich klarem Wasser
spülen und danach den Arzt aufsuchen.
Den Stand der Elektrolytflüssigkeit der
Batterie alle 250 Betriebsstunden prüfen.
Wenn der Stand nachgefüllt werden muss,
ausschließlich destilliertes Wasser dazu
verwenden. Auf keinen Fall Schwefelsäure
zugeben.
Falls es häufiger als normal erforderlich
sein sollte, destilliertes Wasser
nachzufüllen, oder die Batterie sich rasch
entleeren sollte, ist die Reglerspannung zu
prüfen, die bei Motor auf
Höchstdrehzahlen zwischen 13 V und
14,7 V liegen muss.
Ab
und
zu
prüfen,
dass
Anschlussklemmen nicht oxydiert sind.
Bei längerem Stillstand des Fahrzeugs ist
die Batterie abzukemmen.
Bei höheren Temperaturen, muß die
Kontrolle öfter.
Wartung:
- Schutzabdeckung "3" (Abb. C4) abneh-
men.
-Anschlußklemmen prüfen "2" (Abb. C4).
-Säurestand regelmäßig überprüfen und
bei Bedarf destilliertes Wasser nachfüllen
"1" (Abb. C4).
-Niemals Säure nachfüllen.
-Die Batterie solIte geladen werden, wenn
die Spannung an den Batterieklemmen nie-
driger als 12,3 V ist (Sauredichte < 1.21 kg/1)
Ladung Außerhalb des fahrzeuges:
-Verschlußstopfen abnehmen "1" (Abb. C4).
-Dìe Batterien dürfen nur mit Gleichstrom
geladen werden.
-(+) Pol des Ladegerätes mìt (+) PoI der
Batterie und (-) Pol des Ladegerätes mit (-)
Pol der Batterie verbinden.
-Als Ladestrom wird max. ein Zehntel (1/10)
der NennKapazität empfohlen.
-Die Batterie ist vollgeladen, wenn die
Säuredichte in allen Zellen 1,28 Kg/l beträgt
(oder 1,23 Kg/l für trop. länder).
-Nach Beendigung des Ladevorganges erst
das ladegerät abschalten, dann die Batterie
abklemmen.
-Säurestand prüfen. ggf destilliertes.
-Wasser nachfüllen.
1
1
1
1
1
1
1
-
+
+
2
2
2
die

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt 2150 privilege plus st4 s2Mrt-x 2550 privilege plus st3a s2Mrt 2550 privilege plus st4 s2

Inhaltsverzeichnis