Herunterladen Diese Seite drucken

Grundfos NK Montage- Und Betriebsanleitung Seite 586

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NK:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 118
Kode za mašilko
Poz.
Koda Opis
1
S
Mašilka
Način hlajenja
2
N
Brez hlajenja
Tekočinska bariera
E
Z notranjo tekočinsko bariero
3
F
Z zunanjo tekočinsko bariero
O
Brez tekočinske bariere
Materiali
PTFE-impregnirani obroči in EPDM O-obroči
A
v ohišju črpalke
Grafit-PTFE obroči in EPDM O-obroči v ohišju
B
črpalke
4
PTFE-impregnirani obroči in FKM O-obroči
C
v ohišju črpalke
Grafit-PTFE obroči in FKM O-obroči v ohišju
D
črpalke
4.3 Premer tekača
Na željo kupca je bil lahko premer tekača spremenjen, zato da
lahko črpalka deluje na specificirani delovni točki. To pomeni,
da se dejanski premer tekača razlikuje od standardnih premerov,
ki so navedeni v prodajnih katalogih, preglednicah itd.
Dejanski premer tekača lahko najdete na tipski ploščici črpalke.
4.4 Črpane tekočine
Čiste, redke, neeksplozivne tekočine brez trdnih delcev ali
vlaken. Tekočina ne sme kemijsko agresivno delovati na
materiale črpalke.
Pri črpanju tekočin z gostoto in/ali viskoznostjo, ki je višja kot pri
vodi, je treba po potrebi uporabiti motorje z ustrezno višjo močjo.
O-obroči in izbrano tesnilo osi morajo biti primerni za črpano
tekočino.
Posebna tesnila osi so zahtevana v primerih, ko se črpalka
uporablja za črpanje vode pri temperaturah nad 80 °C,
z dodanimi aditivi za preprečevanje korozije v sistemu in
nalaganja apnenca, idr., na primer v ogrevalnih in prezračevalnih
sistemih.
Poseben tip tesnila osi je lahko zahtevan tudi v primeru črpanja
tekočin z vsebnostjo glikola.
Za ogrevalne sisteme naj kakovost vode ustreza VDI 2035.
Za dodatne informacije kontaktirajte Grundfos.
5. Tehnični podatki
5.1 Temperatura okolice
Temperatura okolice in nadmorska višina instalacije sta
pomembna dejavnika, ki vplivata na življenjsko dobo motorja,
saj krajšata življenjsko dobo ležajev in izolacijskega sistema.
Maksimalna temperatura okolice:
EFF2 motorji: +40 °C.
EFF1 motorji: +60 °C.
Če temperatura okolice preseže +40 °C (+60 °C), ali če je motor
instaliran na več kot 1000 m (3500 m) nadmorski višini, potem
motor ne sme biti polno obremenjen, zaradi premajhne gostote in
posledično premajhnega učinka hlajenja zraka. V takšnih
primerih bo morda potrebno uporabiti motor z večjo močjo.
586
P2
[%]
100
90
80
70
60
50
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
1000
2250
Slika 6
Motor P2 v odnosu s temeraturo/nadmorsko višino
5.2 Temperatura tekočine
–25 °C do +140 °C.
Maksimalna temperatura tekočine je označena na tipski ploščici
črpalke. Odvisna je od izbranega tesnila osi.
Za ohišje črpalke iz sive litine EN-GJL-250 lokalne oblasti morda
ne dovolijo temperature tekočine nad +120 °C.
5.3 Delovni tlak
Maksimalni delovni tlak je naveden na tipski ploščici črpalke.
NK:
Maksimum 1,6 MPa (16 bar).
DN 200: 1 MPa (10 bar).
NKG:
Maksimum 1,6 MPa (16 bar).
5.4 Minimalni vstopni tlak
Po NPSH krivulji črpalke (glejte stran 723) + varnostni faktor
najmanj 0,5 m tlačne višine.
Postopek za izračun minimalnega vhodnega tlaka je prikazan
v 13. Izračun minimalnega vstopnega tlaka.
5.5 Maksimalni vstopni tlak
Dejanski vhodni tlak + tlak črpalke napram zaprtemu ventilu,
morata biti vedno nižja od maksimalnega dovoljenega delovnega
tlaka.
5.6 Najmanjši dopustni pretok
Minimalni pretok mora biti najmanj 10 % maksimalnega pretoka.
Pretok in tlačna višina sta označena na tipski ploščici.
5.7 Maksimalni pretok
Maksimalni pretok ne sme presegati vrednosti, ki so za
posamezno črpalko navedene na strani 711, saj sicer obstaja
nevarnost kavitacije in preobremenitve.
5.8 Električni podatki
Glejte tipsko ploščico motorja.
5.9 Teža
Glejte oznako na embalaži.
5.10 Nivo hrupnosti
Glejte tabelo na strani 709.
Navedene vrednosti so maksimalne vrednosti, vključno z zgornjo
toleranco 3 dB v skladu z ISO 4871.
EFF 1
EFF 2
t [°C]
3500
4750
m

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Nkg